Vox AC4HW1 Скачать руководство пользователя страница 17

17

Manual

 

de

 

Usuario

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

• Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
• GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• Cumpla estas instrucciones
• No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de 

una bañera, lavabo, lavadero, en un sótano húmedo, o cerca 
de una piscina o similar.

• Este producto sólo debe ser utilizado en el soporte 

recomendado por el fabricante.

• Este producto, ya sea solo o en combinación con un 

amplificador y auriculares o altavoces puede causar pérdida 
auditiva permanente. No lo utilice durante largo tiempo a gran 
volumen, o a un volumen que resulte incómodo. Si nota alguna 
pérdida de audición, consulte con un especialista.

• El producto debe ser colocado en tal forma que no se interfiera 

con su adecuada ventilación.

• El producto debe ser situado lejos de fuentes de calor, como 

radiadores, calefactores u otros aparatos que produzcan calor.

• El producto debe ser conectado a una fuente de corriente 

eléctrica del tipo descrito en las instrucciones de 
funcionamiento o tal como esté marcado en el producto.

• El cable de alimentación debe ser desenchufado cuando no se 

vaya a utilizar el aparato durante largo tiempo.

• Debe ponerse especial cuidado en que no caigan objetos o 

líquidos en el interior por las aberturas.

• Debe ponerse especial cuidado en que las aberturas de 

ventilación estén libres y que haya suficiente espacio de aire 
alrededor de la unidad.

• El producto debe ser revisado por personal cualificado cuando: 

El cable de alimentación o el enchufe se haya dañado, o 
Hayan caído objetos o líquidos en el producto, o El producto 
haya sido expuesto a la lluvia, o El producto no funcione 
normalmente o exhiba un cambio importante de prestaciones, 
o El producto se haya caído, o el chasis se haya dañado.

• No intente realizar mantenimiento de este producto más que 

como se describe en las instrucciones de mantenimiento por 
parte del usuario. Todas las demás tareas deben ser llevadas 
a cabo por personal cualificado.

• Instale este producto cerca de un enchufe y deje el cable de 

corriente accesible.

• ATENCIÓN—Este producto ha de ser conectado a un enchufe 

con toma de tierra.

• Use solamente los accesorios y soportes especificados por el 

fabricante.

• Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o si no 

lo va a utilizar durante un largo periodo.

• No instale este equipo en una posición alejada de la toma de 

alimentación.

• No instale este equipo en un lugar confinado, tal como una 

caja o similar.

• La presión sonora excesiva de los auriculares y los propios 

auriculares pueden causar pérdida de audición.

• Use este equipo solamente con el carro, soporte, trípode o 

mesa especificado por el fabricante. Si usa un carro tenga 
cuidado al moverlo para evitar daños a personas si se cae del 
carro..

El símbolo del rayo significa que existen vol-

tajes peligrosos sin aislar en el interior de la 

unidad, que pueden ser de magnitud sufi-

ciente para constituir un riesgo de electrocu-

ción..

El signo de admiración indica al usuario que 

existen instrucciones de funcionamiento y 

mantenimiento importantes en el manual que 

acompaña al producto.

*Todos los nombres de productos y compañías son marcas 
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propi-
etarios.

Nota respecto a residuos y deshechos 

(solo UE)

Cuando aparezca el símbolo del cubo de 
basuratachado sobre un producto, su manual de 
usuario, labatería, o el embalaje de cualquiera de 
éstos, significa que cuando quiere tire dichos 
artículos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo 
con la normativa vigente de la Unión Europea. No 
debe verter dichos artículos junto con la basura de 
casa. Verter este producto de manera adecuada 

ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños 
al medioambiente. Cada país tiene una normativa especí-
fica acerca de cómo verter productos potencialmente tóxi-
cos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su 
oficina o ministerio de medioambiente para más detalles. Si 
la batería contiene metales pesados por encima del límite 
permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo 
del símbolo del cubo de basura tachado.

Содержание AC4HW1

Страница 1: ...AC4HW1 GUITAR AMPLIFIER Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario E F G S J 1...

Страница 2: ...o avoid injury from tip over The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsu lated dangerous voltage within the prod uc...

Страница 3: ...HOT The Top Boost channel now features two distinct modes COOL and HOT COOL is classic VOX shimmering highs and gorgeous breakup HOT is something a little different When in HOT mode the TOP BOOST ton...

Страница 4: ...ht when turned down counter clockwise to warm and fat when turned up full clockwise and all points in between 5 HOT COOL Switch When set to COOL mode the Top Boost channel operates in tradi tional fas...

Страница 5: ...acity is less than 4 Watts The speaker may be destroyed if you ignore this caution not recommended c You must use a speaker cable to connect an external speaker Don t use a shielded cable like the one...

Страница 6: ...compliment 2 x 12AX7 1 x EL84 Output Power 4 W RMS 16 ohms Speaker 1 x 12 Celestion G12M 16 ohms Dimensions W x D x H 405 x 260 x 450 mm 15 94 x 10 24 x 17 72 inches Weight 13 5 kg 29 76 lbs Accessory...

Страница 7: ...travail de r paration uniquement un S A V qualifi Faites appel au S A V si l appareil a subi tout endommagement comme par exemple si sa fiche secteur ou son cordon d alimentation sont endommag s si de...

Страница 8: ...modes COOL et HOT COOL correspond au VOX classique avec des aigus scintillants et une superbe amorce de dis torsion En mode HOT c est un peu diff rent Les commandes de tonalit du canal TOP BOOST sont...

Страница 9: ...in et l ger gauche toute un son chaud et gras fond droite en passant par tous les stades interm diaires 5 Commutateur HOT COOL En mode COOL le canal Top Boost fonctionne de fa on traditionnelle avec l...

Страница 10: ...atts Le baffle peut tre d truit si vous ne respectez pas cette mise en garde ce n est pas recommand c Vous devez utiliser un c ble de baffle pour brancher un baffle externe N utilisez pas de c ble bli...

Страница 11: ...mpes 2 x 12AX7 1 x EL84 Puissance de sortie 4 watts RMS 16 Haut parleurs 1 x 12 Celestion G12M 16 Dimensions L x P x H 405 x 260 x 450 mm Poids 13 5 kg Accessoires fournis C ble d alimentation Manuel...

Страница 12: ...n die Steckdose und oder Erweiterungssteckdose eines anderen Ger ts Stellen Sie das Ger t w hrend des Betriebes niemals in einen T rschrank oder den Lieferkarton Hohe Schallpegel bei Verwendung eines...

Страница 13: ...etet zwar weiterhin die Regler GAIN TREBLE und BASS allerdings haben wir uns noch etwas TOLLES ausgedacht Ab sofort bietet der Top Boost Kanal n mlich zwei Modi COOL und HOT COOL vertritt das klassisc...

Страница 14: ...glich ganz links bis warm und fett ganz rechts Auch die Zwischenl sungen sind empfehlenswert 5 HOT COOL Schalter Wenn Sie COOL w hlen verh lt sich der Top Boost Kanal wie seine Vorfahren Bei Bedarf ka...

Страница 15: ...it t von weniger als 4W Lautsprecher die diese Anforderungen nicht erf llen sind in k rzes ter Zeit kaputt c F r die Verbindung der Box ben tigen Sie ein Lautsprecherkabel Geschirmte d h Gitarrenkabel...

Страница 16: ...P Buchse R hrenbest ckung 2 x 12AX7 1 x EL84 Ausgangsleistung 4 watts RMS 16 Lautsprecher 1 x 12 Celestion G12M 16 Abmessungen B x T x H 405 x 260 x 450 mm Gewicht 13 5 kg Lieferumfang Netzkabel Bedie...

Страница 17: ...evadas a cabo por personal cualificado Instale este producto cerca de un enchufe y deje el cable de corriente accesible ATENCI N Este producto ha de ser conectado a un enchufe con toma de tierra Use s...

Страница 18: ...anal Top Boost dispone de dos modos distintos COOL y HOT COOL es un cl sico de VOX agudos brillantes y fant stica resonancia HOT es ligeramente dis tinto En el modo HOT los controles de tono TOP BOOST...

Страница 19: ...rario hasta c lidas y gruesas cuando est al m ximo sentido horario y todas las posiciones intermedias 5 HOT COOL conmutador Cuando est ajustado al modo COOL el canal Top Boost funciona de forma tradic...

Страница 20: ...de potencia Si ignora esta advertencia podr a destruir el altavoz no recomendado c Aseg rese SIEMPRE de que usa cables de altavoz de alta calidad no apantallados No use nunca cables de guitarra apant...

Страница 21: ...lvulas incluidas 2 x 12AX7 1 x EL84 Puissance de sortie 4 Vatios RMS 16 Altavoz 1 x 12 Celestion G12M 16 Dimensiones 405 x 260 x 450 mm ancho x alto x profundo Peso 13 5 kg Accesorios incluidos cable...

Страница 22: ...22 2 AC100V...

Страница 23: ...23 VOX VOX VOX AC30 VOX VFS1 VOX 1 VOX VOX...

Страница 24: ...24 1 INPUT HIGH LOW 2 GAIN MASTER VOLUME 3 TREBLE 4 BASS 5 HOT COOL COOL TREBLE BASS HOT HOT 6 VOLUME GAIN 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 25: ...25 1 FOOT SWITCH VFS1 HOT COOL HOT COOL HOT 2 EXTERNAL SPEAKER a EXTERNAL 16 b 4W c d 3 MAINS INPUT 1 2 3...

Страница 26: ...26 AC100V 2P 3P 2P 3P 2P 3P U GAIN BASS TREBLE VOLUME HOT COOL INPUT HIGH LOW FOOT SWITCH EXTERNAL SPEAKER ECC83 12AX7 2 EL84 1 4 RMS 16 Celestion G12M 12 16 W D H 405 260 450mm 13 5kg VFS1...

Страница 27: ...55 4470 WARNING This Product is only suitable for sale in Japan Properly qualified service is not available for this product if pur chased elsewhere Any unauthorised modification or removal of origina...

Страница 28: ...de votre achat faute de quoi votre produit ne risque de ne plus tre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur WICHTIGER HINWEIS F R KUNDEN Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung...

Отзывы: