Vox AC15VR Скачать руководство пользователя страница 9

10

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE

• Lisez attentivement ces instructions.
• Veuillez conserver ces instructions.
• Observez tous les avertissements.
• Suivez toutes les consignes à la lettre.
• N’utilisez jamais cet appareil dans un endroit humide ni à 

proximité d’eau.

• L’appareil alimenté par courant électrique ne peut pas être 

exposé à des éclaboussures; évite en outre de placer des 
récipients contenant des liquides, comme un vase (ou un 
verre de bière), sur l’appareil.

• Nettoyez uniquement l’appareil avec un chiffon doux et sec.
• Ne bloquez jamais les orifices de ventilation de l’appareil et 

installez-le toujours conformément aux instructions du 
fabricant.

• N’installez jamais l’appareil à proximité d’une source de 

chaleur, telle que des radiateurs, poêles ou tout autre 
dispositif (y compris des amplificateurs) générant de la 
chaleur.

• N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité d’une 

prise de type polarisée ou d’une prise de terre. Une prise dite 
polarisée dispose de deux broches, dont l’une est plus large 
que l’autre. Une prise de terre comporte trois broches, dont 
une de mise à la terre. Cette broche plus large ou broche de 
mise à la terre vise à assurer votre sécurité. Si la fiche du 
cordon d’alimentation ne correspond pas au type de prise de 
courant de votre région, faites remplacer la prise obsolète par 
un électricien qualifié (pour les Etats-Unis et le Canada).

• Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne 

risque pas de marcher dessus ni de le pincer. Cette 
précaution vise tout spécialement la fiche du cordon et sa 
sortie de l’appareil.

• Utilisez exclusivement les fixations/accessoires préconisés 

par le fabricant.

• S’il y a risque d’orage ou que vous ne comptez pas utiliser 

l’appareil pendant une période prolongée, débranchez-le du 
secteur.

• La mise sur OFF de l’interrupteur d’alimentation n’isole pas 

totalement ce produit de la ligne secteur; aussi, retirez la fiche 
de la prise s’il doit rester inutilisé pendant une période 
prolongée.

• Installez ce produit près de la prise électrique murale et 

gardez un accès facile à la prise électrique et au cordon 
d’alimentation.

• ATTENTION: Cet appareil doit absolument être connecté à 

une prise électrique reliée à la terre.

• Confiez tout travail de réparation uniquement à un S.A.V. 

qualifié. Faites appel au S.A.V. si l’appareil a subi tout 
endommagement, comme par exemple si sa fiche secteur ou 
son cordon d’alimentation sont endommagés, si de l’eau ou 
des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil, si celui-ci a 
été exposé à la pluie ou à la moisissure, s’il est tombé ou 
présente tout signe de dysfonctionnement.

• N’utilisez jamais d’allonge trop longue avec cet appareil et ne 

l’alimentez jamais via les prises secteur équipant d’autres 
dispositifs.

• N’installez jamais cet appareil dans un endroit confiné comme 

une caisse de transport ou tout autre récipient similaire.

• Des niveaux d’écoute trop importants lors de l’utilisation d’un 

casque ou d’écouteurs peuvent entraîner des pertes 
d’audition.

• Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, stand, trépied, 

fixation ou table spécifiés par le fabricant ou fourni avec 
l’appareil. Si vous avez placé l’appareil sur un chariot, soyez 
très prudent quand vous déplacez le chariot, afin d’éviter une 
chute et des blessures.

L’éclair dans le triangle est un symbole destiné à 
attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence de 
parties non isolées et de “tension dangereuse” à 
l’intérieur de l’appareil, qui posent des risques 
d’électrocution pour l’utilisateur.

Le point d’exclamation dans un triangle est un 
symbole destiné à attirer l’attention de 
l’utilisateur sur des sections de ce manuel 
contenant des informations importantes, liées 
à l’utilisation et à l’entretien de ce produit.

* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques 

commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.

Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une 
croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les 
piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, 
manuel ou piles doit être déposé chez un 
représentant compétent, et non pas dans une 
poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. 
Disposer de cette manière, de prévenir les dommages 

pour la santé humaine et les dommages potentiels pour 
l'environnement. La bonne méthode d'élimination dépendra 
des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous 
plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de 
détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil 
réglementé, un symbole chimique est affiché en dessous du 
symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le 
pack de piles.

Содержание AC15VR

Страница 1: ...2 S J G F E...

Страница 2: ...3 Welcome to VOX 5 Bienvenue VOX 11 Willkommen bei VOX 17 Bienvenido a VOX 23 VOX 29...

Страница 3: ...atus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to al...

Страница 4: ...ed Valve Reactor power amp technology is used in all Valvetronix products It was originally designed for the award winning VOX Valvetronix modelling guitar amplifier range and now we have taken that s...

Страница 5: ...erefore the amount of overdrive or distortion that is generated by the Overdrive Channel Like the Normal Volume control lower settings mean less distortion higher settings mean much much more distorti...

Страница 6: ...trol lower settings mean less distortion higher settings mean much much more distortion 10 OVERDRIVE STYLE BUTTON This button changes the distortion characteristics STYLE of the Overdrive channel OUT...

Страница 7: ...may be destroyed if you ignore this caution not recommended c You must use a speaker cable to connect an exter nal speaker Don t use a shielded cable like the one you use to connect a guitar to an am...

Страница 8: ...ck Footswitch jack Outputs External LoudSpeaker jack Options VFS2 Dual Footswitch AC15VR Twin channel guitar amplifier with 1x 12 inch VX 12 Celestion custom made loudspeaker and digital reverb 15 wat...

Страница 9: ...e r paration uniquement un S A V qualifi Faites appel au S A V si l appareil a subi tout endommagement comme par exemple si sa fiche secteur ou son cordon d alimentation sont endommag s si de l eau ou...

Страница 10: ...nous avons nomm e Valve Reactor La technologie d amplification de puissance avec Valve Reactor brevet e par VOX est utilis e dans tous les produits Valvetronix Elle tait l origine con ue pour la gamme...

Страница 11: ...souhait et quilibrer le son satur par rapport au son clean normal 10 LED indicatrice S allume en rouge quand le canal overdrive est s lection 11 Commande GAIN Cette commande vous permet de r gler le g...

Страница 12: ...n 9 Commande GAIN Cette commande vous permet de r gler le gain ou niveau g n ral du pr amplificateur et par cons quent le montant de satura tion ou de distorsion produit par le canal overdrive Comme p...

Страница 13: ...n c ble pour enceinte afin de brancher une enceinte externe Ne vous servez pas de c ble blind comme celui utilis pour brancher une gui tare ampli d Coupez l alimentation avant de brancher le c ble Si...

Страница 14: ...switch Sorties prise de haut parleur externe prise de casque Options P dale VFS2 AC15VR Amplificateur de guitare doubles canaux avec enceinte custom de 12 pouces VX Celestion et r verb rateur digital...

Страница 15: ...die Steckdose und oder Erweiterungssteckdose eines anderen Ger ts Stellen Sie das Ger t w hrend des Betriebes niemals in einen T rschrank oder den Lieferkarton Hohe Schallpegel bei Verwendung eines g...

Страница 16: ...Reactor nen nen Die patentierte Valve Reactor R hrenendstufentechnolo gie wird in allen Valvetronix Produkten eingesetzt Sie wurde urspr nglich f r die preisgekr nte VOX Valvetronix Modeling Gitarren...

Страница 17: ...Grad der Verzerrung des Overdrive Kanals Niedrigere Einstellungen produzieren weniger Distortion h here entsprechend mehr Distortion 12 OVERDRIVE STIL TASTE STYLE OD1 OD2 Diese Taste ndert die Distor...

Страница 18: ...zieren weniger Distortion h here entsprechend mehr Distortion 10 OVERDRIVE STIL TASTE STYLE OD1 OD2 Diese Taste ndert die Distortion Eigenschaften STYLE des Overdrive Kanals OD1 oder OD2 OD1 ist ein w...

Страница 19: ...t erf llen werden besch digt c F r die Verbindung der Box ben tigen Sie ein Lautsprecherkabel Geschirmte d h Gitarrenkabel eignen sich hierf r nicht d Schalten Sie den Verst rker vor dem Anschlie en d...

Страница 20: ...hse Fu schalterbuchse Ausg nge Externe Lautsprecherbuchse Optionen Fu schalter VFS2 AC15VR 2 Kanal Gitarrenverst rker mit speziell angefertigten 10 Zoll Lautsprechern und Federhall Spring Reverb 15 Wa...

Страница 21: ...o por personal cualificado Instale este producto cerca de un enchufe y deje el cable de corriente accesible ATENCI N Este producto ha de ser conectado a un enchufe con toma de tierra Use solamente los...

Страница 22: ...ina Valve Reactor La tecnolog a patentada de amplificaci n Valve Reactor se emplea en todos los amplificadores Valvetronix Fue dise ada originalmente para la multipremiada serie VOX Valvetronix y ahor...

Страница 23: ...al saturado est seleccio nado 11 GANANCIA Regula la cantidad de ganancia del preamplificador y por tanto la cantidad de saturaci n o distorsi n que se genera en el canal saturado Al igual que el contr...

Страница 24: ...aturaci n o distorsi n que se genera en el canal saturado Al igual que el control de volumen normal ajustes bajos producen poca distorsi n y ajustes muy altos producen mucha distorsi n 10 BOT N DE EST...

Страница 25: ...ios para el AC30VR El altavoz se puede da ar si no tienes esto en cuenta c Debes usar un cable de altavoz para conectar un recinto externo No uses un cable normal de gui tarra para conectar el amplifi...

Страница 26: ...ra y pedal Salidas toma para altavoz externo Opciones pedal interruptor dual VFS2 AC15VR Amplificador de guitarra con dos canales equipado con un altavoz Celestion VX12 de 12 pulgadas y reverb digital...

Страница 27: ...28 2 AC100V...

Страница 28: ...29 VOX VOX AC30VR AC15VR VOX VOX WHAT IS VR AC30VR AC15VR IC 12AX7 VOX Valve Reactor Valve Reactor Valvetronix VOX Valvetronix Valve Reactor Valve Reactor 12AX7 12AX7 3 2 1 12AX7 Valve Reactor...

Страница 29: ...VERDRIVE 9 CHANNEL VOLUME OVERDRIVE OVERDRIVE NORMAL 10 CHANNEL SELECT LED OVERDRIVE 11 CHANNEL GAIN OVERDRIVE 12 STYLE OVERDRIVE OD1 OD2 OD1 OD2 OD1 OD2 13 CHANNEL SWITCHING NORMAL OVERDRIVE NORMAL O...

Страница 30: ...OVERDRIVE 7 VOLUME OVERDRIVE OVERDRIVE NORMAL 8 CHANNEL SELECT LED OVERDRIVE 9 GAIN OVERDRIVE 10 STYLE OVERDRIVE OD1 OD2 OD1 OD2 OD1 OD2 11 CHANNEL SWITCHING NORMAL OVERDRIVE NORMAL OVERDRIVE NORMAL L...

Страница 31: ...32 1 FOOTSWITCH VFS2 2 EXTERNAL SPEAKER OUTPUT 8 a 8 4 b 30 AC15VR 15 c d 3 MAINS POWER CONNECTOR FUSE 100V 2P 3P 2P 3P 2P 3P U AC15VR AC30VR 3 2 1 2 3 1...

Страница 32: ...02 x 265 x 556mm 23kg 30 RMS VX12 Celestion 12 16 x 2 INPUT FOOT SWITCH EXTERNAL SPEAKER OUTPUT VFS2 AC15VR W x D x H 602 x 265 x 456 mm 16 4kg 15 RMS VX12 Celestion 12 8 x 1 INPUT FOOT SWITCH EXTERNA...

Страница 33: ...34...

Страница 34: ...5355 4470 WARNING This Product is only suitable for sale in Japan Properly qualified service is not available for this product if purchased elsewhere Any unauthorised modification or removal of origi...

Страница 35: ...e votre achat faute de quoi votre produit ne risque de ne plus tre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur WICHTIGER HINWEIS F R KUNDEN Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung vo...

Отзывы: