ANNI
YEARS
2
1
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE
DA CONSERVARE
TO BE RETAINED
A CONSERVER
This warranty must be attached to the appliance should it need to be
returned for servicing.
N.B. Guarantee is only valid if all details are completed correctly.
ATTENTION: pour bénéficier de la garantie, le présent certificat doit
obligatoirement accompagner l’appareil présumé défectueux. Le certificat
doit porter le cachet du revendeur et la date d’achat.
A defaut, la garantie sera comptée à partir de la date de sortie d’usine.
Esclusioni
La presente garanzia non copre:
• Le rotture provocate dal trasporto.
• I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente.
• I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d’uso indicate nel libretto di istruzioni ed uso
allegato al prodotto.
• I difetti derivanti da non corretta installazione ovvero da una installazione effettuata senza rispettare quanto previsto
nel relativo capitolo del libretto di istruzioni ed uso.
• I guasti derivanti da un errato allacciamento alla rete di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione
diversa da quella prevista per l’apparecchio, ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI (+/- 10% del valore
nominale).
La presente garanzia non copre, inoltre, gli eventuali difetti derivanti da una cattiva manutenzione ovvero da
interventi effettuati da personale non qualificato o da terzi non autorizzati.
TIMBRO RIVENDITORE
stamp of supplier
cacher du vendeur
DATA SPEDIZIONE
Mailing date - Date d’expédition
DATA ACQUISTO
Purchase date - Date d’achat
CONF.
COLL.
DATI UTENTE / CUSTOMER DATA / COORDONNÉES DE L’UTILISATEUR
nome / name / nom _____________________________________________________
cognome / surname / prenom _____________________________________________
via / street / rue ________________________________________________________
cap / post code / code postal ______________________________________________
città / town ____________________________________________________________
Dichiaro di aver preso atto delle condizioni di garanzia specificate sul certificato in mio possesso e autorizzo la gestione dei miei dati personali (v.
retro).
I have read and understood the terms and conditions of this guarantee and I authorize the processing of my personal details (see overleaf).
Suivant les conditions de garantie définies par le certificat en ma possession j’autorise l’utilisation de mes coordonnées (voir au verso).
Firma / Signature / Signature ______________________________________________
2
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE
DA SPEDIRE
(entro 8 giorni dall’acquisto)
TO SEND (within 8 days from date of purchase)
A RETOURNER (dans les 8 jours après l’achat)
TIMBRO RIVENDITORE
stamp of supplier
cacher du vendeur
ANNI
YEARS
2
DATA ACQUISTO
Purchase date - Date d’achat
DATA SPEDIZIONE
Mailing date - Date d’expédition
Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire
alla VORTICE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando
di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.
La “Parte 1” del tagliando di garanzia deve essere conservata e
presentata, unitamente al documento fiscale (scontrino o fattura)
rilasciato dal venditore al momento dell’acquisto, al Centro Assistenza
autorizzato di VORTICE SPA, che dovrà eseguire l’intervento in
garanzia.
Содержание VORTDRY
Страница 51: ...51 IP24 700 W Vortice 8 Vortice Vortice Vortice Vortice...
Страница 52: ...52 Vortice 3 mm IP24 2 1 15 1 7 m 1 6 m 1 4 1 H 140 cm 1 3 2 2 3 6 mm 3 3 3 4a 225 240 60 60 240 1 0 2 3...
Страница 53: ...4b 4 5 5 6 6 7 7 7 8 8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 12 13 13 14 14 14 14C 16 17 12 18 15 RAEE U 2012 19 EC 53...
Страница 54: ...54 IP24 II 700 Vortice 8 Vortice Vortice Vortice Vortice O e...
Страница 56: ...56 14B 14C 16 17 12 18 15 225 240 60 60 240 1 0 2 3...
Страница 57: ...IP24 57...
Страница 58: ...58...
Страница 59: ...59 225 240 60 60 240 1 0 2 3...
Страница 60: ...60 IP24 II 700 W Vortice 8 Vortice Vortice Vortice Vortice a b c Vortice A...
Страница 62: ...62 H 140 cm 1 2 240 175 0...
Страница 63: ...63 3 6 A B OFF 4a 4b 1 2...
Страница 64: ...64 5 6 1 2 7 A B...
Страница 65: ...65 8 1 2 3 1 2 3 9 A B 10 1 2 A A L N 6mm...
Страница 66: ...66 11 A B 1 2 12 13...
Страница 67: ...67 14 A B C Interruttore bipolare Switch Morsettiera Terminal block B A B A N L N L 15 16 ON 17 OFF 18 MIN MAX...
Страница 69: ...69...