background image

ANNI

YEARS

2

1

GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE

DA CONSERVARE

TO BE RETAINED
A CONSERVER

This warranty must be attached to the appliance should it need to be 

returned for servicing.

N.B. Guarantee is only valid if all details are completed correctly.

ATTENTION: pour bénéficier de la garantie, le présent certificat doit 

obligatoirement accompagner l’appareil présumé défectueux. Le certificat

doit porter le cachet du revendeur et la date d’achat.

A defaut, la garantie sera comptée à partir de la date de sortie d’usine.

Esclusioni

La presente garanzia non copre:

• Le rotture provocate dal trasporto.

• I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente.

• I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d’uso indicate nel libretto di istruzioni ed uso 

allegato al prodotto.

• I difetti derivanti da non corretta installazione ovvero da una installazione effettuata senza rispettare quanto previsto

nel relativo capitolo del libretto di istruzioni ed uso.

• I guasti derivanti da un errato allacciamento alla rete di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione 

diversa da quella prevista per l’apparecchio, ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI (+/- 10% del valore

nominale).

La presente garanzia non copre, inoltre, gli eventuali difetti derivanti da una cattiva manutenzione ovvero da 

interventi effettuati da personale non qualificato o da terzi non autorizzati.

TIMBRO RIVENDITORE

stamp of supplier

cacher du vendeur

DATA SPEDIZIONE

Mailing date - Date d’expédition

DATA ACQUISTO

Purchase date - Date d’achat

CONF.

COLL.

DATI UTENTE / CUSTOMER DATA / COORDONNÉES DE L’UTILISATEUR

nome / name / nom _____________________________________________________

cognome / surname / prenom _____________________________________________

via / street / rue ________________________________________________________

cap / post code / code postal ______________________________________________

città / town ____________________________________________________________

Dichiaro di aver preso atto delle condizioni di garanzia specificate sul certificato in mio possesso e autorizzo la gestione dei miei dati personali (v.

retro).

I have read and understood the terms and conditions of this guarantee and I authorize the processing of my personal details (see overleaf).

Suivant les conditions de garantie définies par le certificat en ma possession j’autorise l’utilisation de mes coordonnées (voir au verso).

Firma / Signature / Signature ______________________________________________

2

GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE

DA SPEDIRE 

(entro 8 giorni dall’acquisto)

TO SEND (within 8 days from date of purchase)
A RETOURNER (dans les 8 jours après l’achat)

TIMBRO RIVENDITORE

stamp of supplier

cacher du vendeur

ANNI

YEARS

2

DATA ACQUISTO

Purchase date - Date d’achat

DATA SPEDIZIONE

Mailing date - Date d’expédition

Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire 

alla VORTICE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando 

di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate. 

La “Parte 1” del tagliando di garanzia  deve essere conservata e 

presentata, unitamente al documento fiscale (scontrino o fattura) 

rilasciato dal venditore al momento dell’acquisto, al Centro Assistenza 

autorizzato di VORTICE SPA, che dovrà eseguire l’intervento in 

garanzia.

Содержание VORT QUADRO dMEV

Страница 1: ...VORT QUADRO dMEV COD 5 571 084 597 04 09 2020 Libretto istruzioni Instruction booklet...

Страница 2: ...ioni 5 Schemi di collegamento 6 Manutenzione Pulizia 6 Smaltimento 7 Figure 13 Accessori 28 Read the instructions contained in this booklet carefully before using the appliance VORTICE cannot assume a...

Страница 3: ...la rete elettrica e di non utilizzarlo pi Non utilizzare l apparecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool insetticidi benzina ecc Questo apparecchio pu essere utilizzato da bamb...

Страница 4: ...a cui collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti Per l installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a mm 3 ITA...

Страница 5: ...led lampeggia 3 volte LED ON 0 2s LED OFF 0 2s a intervalli di 2 secondi Velocit 4 il led lampeggia 4 volte LED ON 0 2s LED OFF 0 2s a intervalli di 2 secondi Velocit 5 il led lampeggia 5 volte LED ON...

Страница 6: ...di sotto del valore memorizzato al momento dell accensione diminuito del 15 il ventilatore passa ciclicamente in modalit BOOST per 2 h e torna in modalit TRICKLE per le successive 8h Tolleranza Umidit...

Страница 7: ...possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettrici ed elettronici da smaltire se di dimensioni inferiori a 25 cm L utente responsabile del conferimento dell apparecchio...

Страница 8: ...ith limited physical sensory or mental capacities or by inexperienced or untrained individuals provided that they are supervised or have been instructed in safe use of the appliance and understand the...

Страница 9: ...e outlet exhaust port of the appliance must be connected to air ducts having a nominal diameter of 75 80 mm or a nominal diameter of 100 mm with the supplied adapter General programming procedure Cert...

Страница 10: ...3 times LED ON 0 2s LED OFF 0 2s at 2 seconds intervals Speed 4 led blinks 4 times LED ON 0 2s LED OFF 0 2s at 2 seconds intervals Speed 5 led blinks 5 times LED ON 0 2s LED OFF 0 2s at 2 seconds inte...

Страница 11: ...in 10 minutes Until the relative humidity drops below the set value decreased by 15 the appliance will continue operating cyclically 2h on BOOST mode and 8h on TRICKLE mode Humidity tolerance 5 When t...

Страница 12: ...ement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governing...

Страница 13: ...13 FIGURE FIGURES 1 1 A...

Страница 14: ...14 3 4 VORT QUADRO dMEV I 2...

Страница 15: ...15 5 mt 2 3 6...

Страница 16: ...16 mt 2 3 5 1 6 1...

Страница 17: ...17 7 1 8 1...

Страница 18: ...18 7 9 7 10...

Страница 19: ...19 11 12...

Страница 20: ...20 VORT QUADRO dMEV 7 13 7 14...

Страница 21: ...21 7 15 16 17...

Страница 22: ...22 18 20 19...

Страница 23: ...23 21 22...

Страница 24: ...24 23 24...

Страница 25: ...n input 1 A Room light switch B Main bipolar switch C 2 Trickle selection input 2 Boost input A 1 2 3 L N C L N B 27 Trickle air flow rate 11 4 l s 41 m3 h Boost air flow rate 18 9 l s 68 m3 h 1 Main...

Страница 26: ...Room light switch B Main bipolar switch C 2 Trickle selection input 2 Boost input A 1 2 3 L N C L N B 29 Trickle air flow rate 15 6 l s 56 m3 h Boost air flow rate 18 9 l s 68 m3 h 1 Main terminal blo...

Страница 27: ...27 30 31 32...

Страница 28: ...esso Kit for recessed installation of plasterboard structures QE MH Staffa universale per installazione a incasso Universal bracket for recessed installation QE UMB CEILING KIT QUADRO EVO Kit per inst...

Страница 29: ...stetica muro Aesthetic wall spacer frame QE SPF SAWG Griglia in plastica bianca per ingresso aria da porta White plastic grilled for air intake from the door SABG Griglia in plastica marrone per ingre...

Страница 30: ...or air intake from the window self regulated flow 30 m3 h EAA30 BL Griglia insonorizzata per ingresso aria da finestra portata autoregolata 45 m3 h Soundproof grille for air intake from the window sel...

Страница 31: ...per l incasso troppo ampie che il QE non riuscirebbe a coprire completamente La cornice montata tra la parete e la parte anteriore del QE QE UMB Staffa universale per installazione ad incasso fig 6 11...

Страница 32: ...tch fig 2 C CEILING KIT QUADRO EVO Kit for false ceiling installation Refer to the specific manual of the accessory QE UMB Universal bracket for recessed installation fig 6 11 Additional adjustment Al...

Страница 33: ...33 Figure accessori Figures accessories 1 A A A A QE MH...

Страница 34: ...34 2 A B B C 3...

Страница 35: ...35 4 A 5...

Страница 36: ...36 QE UMB 6 A A C 7 A B B...

Страница 37: ...37 8 A A B B 9 B B A...

Страница 38: ...38 10 A 11 A B C 170 280 mm 95 205 mm 65 125 mm...

Страница 39: ...39 QE SPF Applicare l accessorio sulla griglia frontale Match the accessory on the front grid 12 13...

Страница 40: ...40 Fissare la griglia con le viti Tighten the screws on the grid 14 15...

Страница 41: ...41 Inserire il filtro Insert the filter 16 17...

Страница 42: ...42 QE CFR 18 19...

Страница 43: ......

Страница 44: ...67 Tribiano MI Tel 39 02 90 69 91 ITALY vortice com postvendita vortice italy com VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE 13 0BB Tel 44 1283 49 29 49 UNITED KINGDOM vortice ltd...

Страница 45: ......

Страница 46: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Страница 47: ...zioni tecniche a riparare o a sostituire gratuitamente le parti dell apparecchio che risultassero affette da difetti di fabbricazione La presente garanzia da attivare nei modi e nei termini di seguito...

Страница 48: ...date Date d achat CONF COLL DATI UTENTE CUSTOMER DATA COORDONN ES DE L UTILISATEUR nome name nom _____________________________________________________ cognome surname prenom _________________________...

Отзывы: