background image

ITALIA

Spedire la garanzia in busta
chiusa a:
Vortice Elettrosociali S.p.A.
Strada Cerca 2
Frazione di Zoate
20067 Tribiano Milano

OTHER COUNTRIES

Please send the guarantee to
the  retailer’s  address  in  the
country  where  the  appliance
has been purchased.

Autorizzo la Vortice
Elettrosociali S.p.A.
adinserire i miei dati
nelle sue liste e a
comunicarli a terzi
per l’invio di materiale
pubblicitario ed
informativo. In ogni
momento, a norma
dell’art. 13 legge
675/96, potrò avere
accesso ai miei dati,
chiederne la modi ca
o la cancellazione
oppure oppormi al
loro utilizzo scrivendo
a Vortice
Elettrosociali S.p.A.
Responsabile
trattamento dati -
Strada Cerca, 2 -
Frazione di Zoate -
20067 Tribiano (MI).

Non autorizzo 
(barrare se interessa).

I do not authorize 
(please tick if
required).

I authorize Vortice
Elettrosociali S.p.A.
and its local
distributors to include
my personal details
within their database
and they can use it
through a third party
for the despatch of
advertising material.
At any time, in
accordance with the
regulations in force
within my country. I
can have access to
details and can ask to
make changes, or
prohibit the usage of
my details.This will be
done by addressing
my request directly to
the headquarters of
the local distributor
where the appliance
has been bought.

UK-IRELAND

Send the guarantee
in sealed envelope to:
Vortice Limited
Beeches House
Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB United Kingdom

I authorize Vortice
Ltd. to include my
personal details
within their database,
which they use, via a
third party for the
despatch of
advertising material,
at any time, in
accordance
with the regulations in
force within my
country.
I can have access
to my details and can
request changes, or
prohibit the usage of
my details.This will be
done by addressing
my request directly to
Vortice Limited
Beeches House
Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB United
Kingdom.

I do not authorize
(please tick if
required).

FRANCE

Expédier la garantie sous
enveloppe cachetée a:
Vortice France 
15-33, Rue Le Corbusier Eu-
roparc - CS 30007
90046 CRETEIL CEDEX

Conformément à la
loi informatique et
liberté art. 27 du
27/01/78, vous
disposez d’un droit
d’accés et de
recti cation des
donné es vous
concernant auprès de
Vortice France - 72,
Rue Baratte - Cholet- 
94106 Saint Maur
Cedex.
Par notre
intermédiaire,
votre adresse pourra
être transmise à
des tiers.

Sauf opposition de
votre part (auquel cas
cochez la case ci
dessus).

ITALIA 
CONDIZIONI DI GARANZIA

VORTICE SPA garantisce i suoi prodotti per
24  mesi  dalla  data  dell’acquisto  che  deve
essere  comprovata  da  idoneo  documento

scale  (scontrino  o  fattura)  rilasciato  dal

venditore. Nel suddetto periodo di garanzia
VORTICE SPA si
impegna, dopo aver effettuato le opportune
valutazioni  tecniche,  a  riparare  o  a
sostituire, 

gratuitamente, 

le 

parti

dell’apparecchio che risultassero affette da
difetti  di  fabbricazione.  La  presente
garanzia, da attivare nei modi e nei termini
di  seguito  indicati,  lascia  impregiudicati  i
diritti  derivanti  al  consumatore  dalla
applicazione  del  D.  lgs.  24/2002.Tali  diritti,
conformemente alla legge, potranno essere
fatti valere esclusivamente nei confronti del
proprio  venditore.  La  presente  garanzia  è
valida su tutto il territorio italiano.

Modalità e condizioni di attivazione della
garanzia

Gli  interventi  in  garanzia  (riparazioni  o
sostituzioni del prodotto ovvero delle parti
difettose)  saranno  eseguiti  presso  uno  dei
Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da
VORTICE  il  cui  indirizzo  è  disponibile
sull’elenco 

telefonico 

alfabetico 

o

contattando il 

numero verde 800.555.777

.

La  prestazione  eseguita  in  garanzia  non
prolunga il periodo della garanzia. Pertanto,
incaso di sostituzione del prodotto o di un
suo  componente,  sul  bene  o  sul  singolo
componente  fornito  in  sostituzione  non
decorre un nuovo periodo di garanzia ma si
deve tener conto della data di acquisto del
prodotto originario.

UK AND IRELAND 
CONDITIONS OF WAR-
RANTY

This  guarantee  is  offered  as  an  extra
bene t  and  does  not  affect  your  legal
rights. All electrical appliances produced
by  Vortice  are  guaranteed  by  the
Company  for 

two  years

against  faulty

material or workmanship.
If any part is found to be defective in this
way  within  the  rst  twenty  months  four
from  the  date  of  purchase  or  hire
purchase 

agreement, 

we 

or 

our

authorised service agents, will replace or
at our option repair that part without any
charge  for  materials  or  labour  or
transportation, provided that the
appliance  has  been  used  only  in
accordance 

with 

the 

instructions

provided  with  each  appliance  and  has
been  not  connected  to  an  unsuitable
electricity supply, or subjected to misuse,
neglect  or  damage  or  modi ed  or
repaired by any person not authorised by
us.The  correct  electricity  supply  voltage
is  shown  on  the  rating  plate  attached  to
the appliance.
This guarantee is normally available only
to the original purchaser of the appliance,
but  the  Company  will  consider  written
applications for transfer.
Should  any  defect  arise  in  any  Vortice
product  anda  claim  under  guarantee
become necessary, the appliance should
be carefully packed and returned to your
approved Vortice stockist.This portion of
the guarantee should be attached to the
appliance.

FRANCE 
CONDITIONS DE GARANTIE

Votre  appareil  est  couvert  par  notre  garantie  à
condition qu’il ne soit pas utilisé à des  ns autres
que celles dé nies dans nos  ches techniques.
Il  est  garanti  pendant  deux  ans  pour  l’ensemble
des  pièces  qui  le  compose,  contre  tout  vice  de
fabrication ou défaut de matiére,
et ce, dès la date de la première mise en service
Cette garantie s’applique au remplacement gratuit
ou à la réparation sans frais des pièces reconnues
défectueuses  par  nos  services;  elle  ne  peut,  en
aucun  cas,  donner  lieu  à  des  dommages  et
intèréts.
Les  frais  de  transport  restant  à  la  charge  de
l’utilisateur, et le material voyage à ses risques et
perils.

La garantie sera sans effet si:

•  L’appareil  a  subi  un  démontage,  un

remplacement, de piéce ou une réparation hors
de nos ateliers.

• S’il a été survolté.
• S’il a été utilisé dans une atmosphére 

corrosive.

•  S’il  a  été  deterioré  ou  brisé  par  accident  (choc

ou  chute....)  ou  même  pendant  le  transport  (le
transporteur est seul responsable).

•  La  garantie  ne  s’applique  pas  sur  les  pieces  à

durée  de  vie  limitée,  ( ltre  charbon,  charbon
pour collecteur etc....)

En  cas  de  panne.  N’écrivez  pas,  mais  retournez
directement  l’appareil  soigneusement  emballé  à
notre service après vente voir coordonnées sur
www.vortice-france.com ou au 01.55.1250.00.
Joindre à l’envoi: le présent certi cat de garantie
validé  par  le  vendeur,  accompagné  d’une  note
explicative succinte.

Содержание NORDIK STORM

Страница 1: ...Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Manual de instrucciones COD 5 471 084 671 20 04 2017 NORDIK STORM...

Страница 2: ...4 PULIZIA 4 ELENCO DELLE PARTI DI RICAMBIO 5 Prima di installare ed utilizzare il prodotto leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto Vortice non potr essere ritenuta responsa...

Страница 3: ...rsi che il ventilatore si trovi su una superficie piana e stabile quando in 4 funzione NON utilizzare il ventilatore in prossimit di finestre La pioggia e l umidit possono 5 comportare un pericolo ele...

Страница 4: ...ilatore dispone di un termofusibile che spegne automaticamente l apparecchio in caso di surriscaldamento dovuto a qualsiasi motivo Se dovesse succedere scollegare immediatamente il ventilatore dalla p...

Страница 5: ...erruttore 20S 103 D Gabbia anteriore 20S 104 E Dado di plastica delle pale 20S 105 F Pale del ventilatore 20S 106 G Telaio 20S 107 H Gabbia posteriore 20S 108 I Elemento di serraggio dado in plastica...

Страница 6: ...T PARTS LIST 9 Before installing and using your product read these instructions carefully Vortice will not accept any responsibility for damage to property or personal harm resulting from failure to a...

Страница 7: ...aning 3 Make sure fan Is on a stable flat surface when In operation 4 DO NOT use fan In windows Rain and moisture may create electrical hazard 5 CAuTION Do not alter the Fan s assembly WARNING Be sure...

Страница 8: ...features a thermal cutoff that will automatically shut off should It overheat for any reason If this happens Immediately unplug the fan from the outlet CLEANING WARNING Unplug from electrical supply...

Страница 9: ...tch 20S 102 C Switch Box 20S 103 D Front Grill 20S 104 E Blade Plastic Nut 20S 105 F Fan Blade 20S 106 G Drum 20S 107 H Rear Grill 20S 108 I Plastic Nut Tightener 20S 109 J Connection Pipe 20S 110 K F...

Страница 10: ...LISTE DE PI CES D TACH ES 13 Avant d installer et d utiliser ce produit lisez ces instructions avec attention Vortice n assumera aucune responsabilit pour des dommages mat riels ou des blessures aux...

Страница 11: ...us que le ventilateur est sur une superficie plane et stable lorsqu il est 4 en fonctionnement N UTILISEZ PAS le ventilateur sur des fen tres La pluie et l humidit peuvent 5 entra ner des d faillances...

Страница 12: ...g e Ce ventilateur pr sente un disjoncteur thermique qui coupera automatiquement en cas de surchauffe Si cela se produit d branchez imm diatement le ventilateur de la sortie NETTOYAGE ATTENTION d bran...

Страница 13: ...d interrupteur 20S 103 D Grille frontale 20S 104 E crou plastique de pale 20S 105 F Pale de ventilateur 20S 106 G Tambour 20S 107 H Grille arri re 20S 108 I Serre crou plastique 20S 109 J Tuyau de con...

Страница 14: ...IDADES 16 LIMPIEZA 16 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO 17 Lea las instrucciones contenidas en este folleto cuidadosamente antes de usar el aparato Vortice no asume ninguna responsabilidad por da o a la pro...

Страница 15: ...una superficie estable mientras 4 est funcionando NO lo coloque en las ventanas La lluvia puede generar problemas el ctricos 5 PRECAuCIONES No altere el montaje del ventilador de ninguna manera ADVERT...

Страница 16: ...ventilador ofrece un atajo termal que autom ticamente apaga si se recalienta por cualquier raz n Si sucede esto desenchufe inmediatamente el ventilador de enchufe LIMPIEzA ADVERTENCIAS Antes de limpia...

Страница 17: ...l Interruptor 20S 103 D Parrilla Delantera 20S 104 E Aspa Tuerca de Pl stico 20S 105 F Aspa de Ventilador 20S 106 G Tambor 20S 107 H Parrilla Trasera 20S 108 I Tuerca de Pl stico 20S 109 J Conexi n de...

Страница 18: ...ance The contact opening gap must be no less than 3 mm ENGLISH Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o men...

Страница 19: ...l pr voir un interrupteur omnipolaire ayant une distance d ouverture entre les contacts gale ou sup rieure 3 mm FRANCAIS Este aparato puede ser utilizado por ni os de no menos de 8 a os de edad y por...

Страница 20: ...ile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio...

Страница 21: ...CERTAINS PAYS DE L uNION EuROP ENNE CET APPAREIL N ENTRE PAS DANS LE CHAMP DE TRANSPOSITION DE LA DIRECTIVE DEEE DANS LES L GISLATIONS NATIONALES IL N EXISTE DANS CE CAS AuCuNE OBLIGATION DE COLLECTE...

Страница 22: ...do el tratamiento y la eliminaci n compatibles con el medio ambiente ya sea directamente o participando en un sistema colectivo ESPA OL VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE1...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Страница 27: ...valida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno esegu...

Страница 28: ...NTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cli...

Отзывы: