background image

ITALIA

CONDIZIONI DI GARANZIA

VORTICE ELETTROSOCIALI  SPA  garantisce  i  suoi

prodotti  per 

2  anni

dalla  data  dell’acquisto,  che  deve

essere comprovata da idoneo documento fiscale (scontrino

o fattura), rilasciato dal venditore. Nel suddetto periodo di

garanzia VORTICE ELETTROSOCIALI SPA si impegna,

dopo aver effettuato le  opportune valutazioni tecniche, a

riparare  o  a  sostituire  gratuitamente  le  parti

dell’apparecchio  che  risultassero  affette  da  difetti  di

fabbricazione. La presente garanzia, da attivare nei modi

e  nei  termini  di  seguito  indicati,  lascia  impregiudicati  i

diritti derivanti al consumatore dalla applicazione del D.

lgs.  24/2002.Tali  diritti,  conformemente  alla  legge,

potranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti

del proprio venditore. 

La presente garanzia è valida su tutto il territorio italiano.

Modalità e condizioni di attivazione della garanzia

Gli  interventi  in  garanzia  (riparazioni  o  sostituzioni  del

prodotto  ovvero  delle  parti  difettose)  saranno  eseguiti

presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da

VORTICE  ELETTROSOCIALI SPA,  il  cui  indirizzo  è

disponibile sull’elenco telefonico alfabetico o contattando

il 

numero verde 800.555.777

.

La  prestazione  eseguita  in  garanzia  non  prolunga  il

periodo della garanzia. Pertanto,  incaso di sostituzione

del  prodotto  o  di  un  suo  componente,  sul  bene  o  sul

singolo componente fornito in sostituzione  non decorre

un  nuovo  periodo  di  garanzia  ma  si  deve  tener  conto

della data di acquisto del prodotto originario.

UK AND IRELAND

CONDITIONS OF WARRANTY

This  guarantee  is  offered  as  an  extra  benefit  and

does  not  affect  your  legal  rights.  All  electrical

appliances produced by

VORTICE ELETTROSOCIALI SPA  are  guaranteed  by

the  Company  for

2  years

against  faulty  material  or

workmanship. If any part is found to be defective in this

way within the first twentyfour months from the date of

purchase  or  hire  purchase  agreement,  we,  or  our

authorised  service  agents,  will  replace  or  at  our  option

repair that part without any charge for materials or labour

or transportation, provided that the appliance has been

used  only  in  accordance  with  the  instructions  provided

with each appliance and has been not connected to an

unsuitable  electricity  supply,  or  subjected  to  misuse,

neglect or damage or modified or repaired by any person

not  authorised  by  us.  The  correct  electricity  supply

voltage  is  shown  on  the  rating  plate  attached  to  the

appliance. This  guarantee  is  normally  available  only  to

the original purchaser of theappliance, but the Company

will consider written applications for transfer. Should any

defect  arise  in  any  Vortice  product  and  a  claim  under

guarantee  become  necessary,  the  appliance  should  be

carefully packed and returned to your approved Vortice

stockist. This portion of the guarantee should be attached

to the appliance.

ITALIA

Spedire la garanzia in busta

chiusa a:

Vortice Elettrosociali S.p.A.

Strada Cerca 2

Frazione di Zoate

20067 Tribiano Milano.

UK-IRELAND

Send the guarantee

in sealed envelope to:

Vortice Limited

Beeches House

Eastern Avenue

Burton on Trent

DE13 0BB United Kingdom

OTHER COUNTRIES

Please  send  the  guarantee  to  the

retailer’s  address  in  the  country  where

the appliance has been purchased.

Autorizzo 

VORTICE ELETTROSOCIALI SPA

ad inserire i miei dati nelle sue

liste e a comunicarli a terzi per

l’invio di materiale pubblicitario

ed informativo. In ogni momento,

a norma dell’art. 13 legge

675/96, potrò avere accesso ai

miei dati, chiederne la modifica

o la cancellazione oppure

oppormi al loro utilizzo scrivendo

a:

Vortice Elettrosociali S.p.A.

Responsabile

trattamento dati 

- Strada Cerca, 2 

- Frazione di Zoate -

20067 Tribiano (MI).

I authorize 

VORTICE LTD. 

to include my personal

details within their

database, which they use,

via a third party for the

despatch of advertising

material, at any time, in

accordance with the

regulations in force within

my country. I can have

access to my details and

can request changes, or

prohibit the usage of my

details.This will be done

by addressing my request

directly to:

Vortice Limited

Beeches House

Eastern Avenue

Burton on Trent

DE13 0BB United

Kingdom.

I authorize 

VORTICE ELETTROSOCIALI SPA

and its local distributors to

include my personal details

within their database and they

can use it through a third party

for the despatch of advertising

material. At any time, in

accordance with the regulations

in force within my country. I can

have access to details and can

ask to make changes, or

prohibit the usage of my

details.This will be done by

addressing my request directly

to the headquarters of the local

distributor where the appliance

has been bought.

I do not authorize

(please tick if required)

Non autorizzo

(barrare se interessa)

I do not authorize

(please tick if required)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

Содержание NORDIK AIR DESIGN 140-17

Страница 1: ...Libretto istruzioni Instruction booklet Betriebsanleitung Manual de instrucciones NORDIK AIR DESIGN 140 17 140 160 180 29 COD 5 471 084 986 10 04 2018...

Страница 2: ...Installazione 4 Utilizzo 4 Collegamenti elettrici 5 Comportamento dell apparecchio quando fornita alimentazione 5 Abbinamento apparecchio radiocomando 6 Pulizia 6 Informazione importante per lo smalti...

Страница 3: ...ca venga apportata all attacco predisposto dalla fabbrica far decadere la garanzia e sollever il costruttore da eventuali responsabilit Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inf...

Страница 4: ...ne inversa aria diretta verso l alto 3 Timer di spegnimento 4 Illuminazione calpestio 5 Illuminazione dark light 6 Illuminazione mista E possibile passare da un gruppo all altro premendo e sul telecom...

Страница 5: ...imentazione all apparecchio modalit 1 operare la seguente sequenza di tasti pressioni brevi UP UP UP DOWN DOWN DOWN UP UP DOWN DOWN UP DOWN CENTRALE modalit 2 operare la seguente sequenza di tasti pre...

Страница 6: ...alla loro responsabilit per il riciclaggio il trattamento e lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo 6 Abbinamento apparecchio radiocomando...

Страница 7: ...gulations Any modifications made to the standard factory fitting automatically invalidates the warranty and releases the manufacturer from any liability This appliance can be used by children no less...

Страница 8: ...d at the top end of the handset fig 37 1 Fan air directed downwards 2 Fan in reverse air directed upwards 3 Off timer 4 Room light 5 Dark light 6 Mixed light The sets of options can be selected in seq...

Страница 9: ...out Any control signal transmitted to the fan from the remote handset will disable the timer mode 2 motor OFF light OFF you must use the remote control to activate the appliance N B The factory config...

Страница 10: ...d press the central button successful programming of the sixth channel is indicated by 6 blinks of the Room light Note Receiver Class 2 Cleaning Fig 39 41 Before carrying out any type of cleaning or m...

Страница 11: ...rwachen damit sie nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t nicht in der N he entflammbarer Substanzen oder D mpfe wie Alkohol Insektizide Benzin usw verwenden Wird das Ger t in einem Wohngeb ude installi...

Страница 12: ...ke angebracht wird m ssen ordnungsgem festgezogen werden auf das Gewicht des Produkts und die Beschaffenheit der Decke abgestimmt sein und d rfen sich durch die Drehung des Ventilators nicht l sen k n...

Страница 13: ...cken UP DOWN UP UP DOWN DOWN UP UP UP DOWN DOWN DOWN MITTE Der Ventilator best tigt den Empfang des Befehls durch f nfmaliges Blinken der Bodenbeleuchtung 4 Modus Bodenbeleuchtung 5 Modus Dark Light...

Страница 14: ...h Teilnahme an einem Kollektivsystem nach Zuordnung zwischen Ger t und Fernbedienung Jedes Ger t wird im Werk einer Fernbedienung zugeordnet Falls die Fernbedienung mehrere Ger te steuern soll lassen...

Страница 15: ...5 dark light Vortice 2 30 1 8 Vortice 15 O e...

Страница 16: ...3 3 Vortice Vortice Vortice 40 C 104 F 2 3 36 6 37 1 2 3 4 5 dark light 6 1 2 3 4 16 e 1 1 5 1 e 15 15 75 15 30 45 60 75 1 2 3 4 5 e 1 5 1...

Страница 17: ...dark light 24 2 1 90 60 1 UP UP UP DOWN DOWN DOWN UP UP DOWN DOWN UP DOWN 2 UP DOWN UP UP DOWN DOWN UP UP UP DOWN DOWN DOWN 5 17 e 1 5 Dark Light 1 Dark Light Dark Light 1 Dark Light 1 5 1 Dark Light...

Страница 18: ...60 UP DOWN UP DOWN CENTRALE 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 2 39 41 18...

Страница 19: ...ncontrarse a una altura igual o superior a los 2 30 m del suelo fig 1 La garant a de f brica no se aplica si se realizan modificaciones al producto en este caso el fabricante no se har responsable de...

Страница 20: ...ida aire directo hacia arriba 3 Temporizador de apagado 4 Iluminaci n dom stica 5 Iluminaci n dark light 6 Iluminaci n mixta Se puede pasar de un grupo a otro presionando y en el mando a distancia A c...

Страница 21: ...light mixta y relativo nivel se restablecen a las condiciones memorizadas en la tarjeta Cuando se conecta la alimentaci n al aparato la luz se activa siempre independientemente del estado ON OFF de la...

Страница 22: ...n el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo Combinaci n aparato mando a distancia Cada aparato se asocia de f brica a un mando a distancia Si se desean combinar diferentes a...

Страница 23: ...23 FIGURE FIGURES ABBILDUNGEN 1 2 3 m 2 A...

Страница 24: ...24 3 A 1x B 1x 3x C 2x D E 3x F 4x G 1x H 6x 140 17 140 160 180 29 3x i 4 Kg 12 5 Kg 48 140 17 140 160 180 29...

Страница 25: ...25 6 NO NO OK OK 90 90 NO 7 5 M A X 6x...

Страница 26: ...26 8 10 OK 11 9 140 17...

Страница 27: ...n fig 9 14 18 NOTE For proper installation which does not cause bothersome oscillation of the appliance during operation it is wise to partially tighten pre tighten the screws indicated in fig 9 14 an...

Страница 28: ...28 15 16...

Страница 29: ...29 17 18...

Страница 30: ...ompletare il serraggio delle viti Fig 19 1 2 3 NOTE Once the product has been fixed to the ceiling the screws will need to be tightened fully Fig 19 1 2 3 HINWEIS Nachdem das Ger t an der Decke montie...

Страница 31: ...31 21 22...

Страница 32: ...32 23 OK 24 25...

Страница 33: ...fig 9 14 18 NOTE For proper installation which does not cause bothersome oscillation of the appliance during operation it is wise to partially tighten pre tighten the screws indicated in fig 9 14 and...

Страница 34: ...26 28 NOTE For proper installation which does not cause bothersome oscillation of the appliance during operation it is wise to partially tighten pre tighten the screws indicated in fig 21 26 and 28 HI...

Страница 35: ...le viti Fig 29 1 2 3 NOTE Once the product has been fixed to the ceiling the screws will need to be tightened fully Fig 29 1 2 3 HINWEIS Nachdem das Ger t an der Decke montiert wurde m ssen die Schrau...

Страница 36: ...36 32 CLICK CLICK 29 17 33...

Страница 37: ...37 35 OK 34 36...

Страница 38: ...38 37 1 2 3 4 5 6 38 2 L N L N INTERRUTTORE BIPOLARE SWITCH MORSETTIERA TERMINAL BLOCK 2 1...

Страница 39: ...39 39 40 41...

Страница 40: ...s with your fingers in the point shown in fig 42 to create a slight slot Fig 43 such that a screwdriver flat and wide head is inserted Turn the screwdriver as shown in fig 44 so that the two half shel...

Страница 41: ...41 43 44 C L I C K C L I C K...

Страница 42: ...42 45...

Страница 43: ...ngsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendit...

Страница 44: ...44 NOTE...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Страница 47: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Страница 48: ...te di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanz...

Отзывы: