background image

21

• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre

que celui décrit dans ce livret.

• Contrôler l’intégrité de l’appareil après l’avoir sorti

de son emballage : en cas de doute, s’adresser
immédiatement à une personne
professionnellement qualifiée ou à un Service
après-vente agréé Vortice. Placer les éléments de
l’emballage hors de la portée des enfants ou des
personnes inexpertes. 

• L'utilisation de tout appareil électrique implique le

respect de quelques règles fondamentales dont,
entre autres : a) ne pas toucher l’appareil avec des
mains mouillées ou humides ; b) ne pas toucher
l’appareil pieds nus.

• Cet appareil n'est pas approprié à l'emploi de la

part de personnes (y compris les enfants) avec
des capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites ou sans expérience ni connaissance, à
moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles
n'aient été instruites au sujet de l'emploi de
l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil

• Ranger l’appareil hors de portée des enfants ou

des personnes inexpertes après l’avoir débranché
du réseau électrique pour ne plus l’utiliser. 

• Ne pas utiliser l’appareil en présence de

substances ou de vapeurs inflammables telles que
l’alcool, les insecticides, l’essence, etc.

• Si l'appareil est installé à une hauteur inférieure à

2,3 mètres, il faut appliquer la grille de protection
sur l'orifice de sortie de l'air  de manière à ce que
la turbine soit inaccessible au doigt d'essai.

• Ne modifier l’appareil en aucune façon. 
• Ne pas exposer l’appareil aux agents

atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

• Vérifier périodiquement si l'appareil est en bon état. 

En cas de défauts, ne pas utiliser l’appareil et
contacter immédiatement un Service après-vente
agréé Vortice. 

• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne de

l'appareil, s’adresser immédiatement à un Service
après-vente agréé Vortice et demander, pour toute
réparation, des pièces détachées d’origine Vortice.

• Si l’appareil tombe ou reçoit des coups violents, le

faire vérifier immédiatement auprès d’un Service
après-vente agréé Vortice.

• L’installation de l’appareil doit être faite par du

personnel professionnellement qualifié.

• L'installation électrique à laquelle l’appareil est

branché doit être conforme aux normes en vigueur.

• Cet appareil n’a pas besoin d’être connecté à une

prise de terre car il a été construit avec une double
isolation.

• Brancher l'appareil au réseau d’alimentation/à la prise

électrique uniquement si la puissance de l’installation/
prise est adaptée à la puissance maximale de l’appareil.
Dans le cas contraire, s’adresser immédiatement à du
personnel professionnellement qualifié.

• Pour son installation, prévoir un interrupteur

omnipolaire dont la distance d’ouverture des
contacts est supérieure ou égale à 3 mm. 

• Le réglage du timer sur les modèles TIMER et

T HCS doit être effectué par du personnel
professionnellement qualifié.  

• Couper l’interrupteur général de l’installation

dans les cas suivants : a) en cas de
dysfonctionnement ; b) pour procéder à un
nettoyage extérieur ; c) lorsque l’appareil n’est pas

utilisé pendant une longue période. 

• La bouche d'évacuation/refoulement d'air de

l'appareil, si elle est munie d'une bague d'adaptation
(fig. 7-A), s'applique sur les tuyaux de ventilation
habituels (Ø nominal 100 mm); sans bague
d'adaptation, (fig. 7-B) elle s'applique sur des tuyaux
rigides en PVC rouge (Ø nominal 100 mm).

• Il est indispensable d’assurer une arrivée d’air

adéquate dans la pièce pour garantir le
fonctionnement de l’appareil. Si dans la pièce à
ventiler, un autre appareil à combustion (tel que
chauffe-eau, radiateur à gaz, etc.) est installé et qu’il
n’est pas étanche, il faut s’assurer que le
renouvellement d’air est adéquat pour garantir le
fonctionnement conjoint des appareils. 

• L'appareil ne peut être utilisé comme activateur de

chauffe-eau, poêle etc. et il ne doit pas expulser
dans les conduits d'air chaud de ces appareils.

• L'appareil doit expulser l'air dans un conduit lui étant

exclusivement réservé ou directement vers l'extérieur.

• Le flux d’air ou des fumées doit être propre

(c'est-à-dire sans graisses, suie, agents chimiques
ou corrosifs ou mélanges explosifs et inflammables).

• Ne pas couvrir ni obstruer la grille d'aspiration et les

refoulement de l'appareil, de manière à assurer le
passage optimal de l'air.

• L’appareil est équipé d'un filtre en PUR réticulé. Il

peut être nettoyé par secousse, soufflage ou lavage
à l'eau. Contrôler l'état du filtre et le laver ou le
remplacer après 6 mois maximum de
fonctionnement de l'appareil (fig. 34-35).

N.B.
Si l'appareil est installé entre le mur et le
carrelage, son fonctionnement correct nécessite
l'emploi d'une entretoise qui compensera
l'éventuel dénivelé.

Attention :

ce symbole indique la nécessité de quelques précautions pour la sécurité
de l’utilisateur

ATTENTION - AVERTISSEMENT 

FRANÇAIS

Avertissement :

ce symbole indique la nécessité de quelques précautions
pour la sécurité du produit

!

!

Содержание MEDIO

Страница 1: ...VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORT QUADRO MICRO 80 MICRO 100 MEDIO SUPER MICRO 100 ES Libretto d istruzioni Instr...

Страница 2: ...reference purposes Index FR Applications typiques 7 Description et mode d emploi 8 Mod les 11 Attention Avertissement 20 Installation 37 Branchements lectriques 42 44 R glage Minuterie 47 Entretien N...

Страница 3: ...levensduur en de elektrische en mechanische betrouwbaarheid te waarborgen Bewaar deze handleiding daarom zorgvuldig ndice ES Aplicaciones t picas 7 Descripci n y empleo 8 Modelos 12 Atenci n Advertenc...

Страница 4: ...ez s lettartama valamint elektromos s mechanikus megb zhat s ga biztos tva legyen A jelen haszn lati utas t st gondosan meg kell rizni Obsah CS P klad pou it 7 Popis a pou it 9 Modely 14 Pozor Upozorn...

Страница 5: ...Bri ljivo uvajte ovu knji icu s uputama r n kullanmaya ba lamadan nce bu talimatlar dikkatlice okuyunuz Vortice bu kitap kta belirtilen uyar ve nlemlere uyulmamas ndan dolay meydana gelebilecek can ve...

Страница 6: ...eller ting for rsaget af manglende overholdelse af disse forskrifter der derimod er en garanti for apparatets sikre og p lidelige funktion Opbevar altid denne brugervejledning Indeks DA Almindelig an...

Страница 7: ...esional cualificado Este s mbolo significa que a opera o deve ser efectuada por pessoal profissionalmente qualificado Dit symbool geeft aan dat deze handeling verricht moet worden door vakkundig gekwa...

Страница 8: ...sommation ES qui garantissent plus de 30 000 heures de fonctionnement m canique continu et un fonctionnement silencieux constant dans le temps Cet appareil est id al pour les applications dans les mil...

Страница 9: ...n val alkalmaz sra mivel a v zfr ccsen s ellen v dve van NL HU PL SV V robek kter jste zakoupili je profesion ln odtahov ventil tor k zabudov n na st nu strop ur en k v tr n m stnost s odtahem do samo...

Страница 10: ...ftet og beregnet til ventilering af rum med udledning i en enkelt luftkanal Motoren er forsynet med to hastigheder minimum og maksimum beskyttelse mod termiske overbelastninger lejer eller kuglelejer...

Страница 11: ...presenza di un motore Brushless a controllo elettronico che garantisce una elevata efficienza energetica IT A BASIC model The product is operated on by means of an external switch not provided B TIMER...

Страница 12: ...n Umschalters an die zwei verschiedenen Drehzahlen des Ger tes anschlie en Abb 24 DE 12 C Modell T HCS Feuchtigkeitskontrollsystem Das Ger t ist mit einem F hler zur Erfassung der relativen Luftfeucht...

Страница 13: ...de um motor Brushless de controlo electr nico que garante uma elevada efici ncia energ tica E Modelo TIMER ES PT Difere do modelo com temporizador pela presen a de um motor Brushless de controlo elec...

Страница 14: ...rycznie na warto 60 je eli wilgotno wzgl dna przekroczy t graniczn warto urz dzenie uruchamia si automatycznie warto PL graniczna mo e te by ustawiona przez instalatora na jednej z 4 dost pnych warto...

Страница 15: ...va secunde dup aprinderea luminii i continu s CS RO func ioneze pe perioada fixat i dup stingerea luminii T imer ul poate fi conectat la cele dou viteze ale produsului prin intermediul unui comutator...

Страница 16: ...at r vas tas yla r n n iki h z kademesine de ba lanabilir ekil 24 C Model T HCS Nem Kontrol Sistemi r n fabrikada daha nceden 60 olarak ayarlanm olan bir g receli nem g sterge devresi donan m na sahip...

Страница 17: ...17 24 C T HCS 60 60 70 80 90 32 3 20 32 T HCS 24 D ES E ES ES TIMER T HCS TIMER BASE 33 26 26 ES TIMER ES ZH 31 32 AR 32 24 31 24 24 24 60 4 60 70 80 90 60 60 70 80 90 xx...

Страница 18: ...ive fugtighed og som fra fabrikken er forudindstillet til 60 n r den relative fugtighed overstiger t rskelv rdien aktiveres apparatet automatisk Denne t r skelv rdi kan dog indstilles af installat ren...

Страница 19: ...gni stufe ecc n deve scaricare in condotti d aria calda di tali apparecchi L apparecchio deve scaricare in condotto singolo utilizzato unicamente da questo prodotto o direttamente all esterno Il fluss...

Страница 20: ...ot need to be earthed Check that the electrical power supply socket provides the maximum electrical power required by the appliance If this is not the case arrange for a qualified electrician to make...

Страница 21: ...car il a t construit avec une double isolation Brancher l appareil au r seau d alimentation la prise lectrique uniquement si la puissance de l installation prise est adapt e la puissance maximale de l...

Страница 22: ...ausgef hrt ist Das Ger t nur dann an das Stromnetz die Steckdose anschlie en wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose f r seine maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein wen...

Страница 23: ...ncluye un doble aislamiento Conectar el aparato a una red de alimentaci n enchufe el ctrico adecuado para su m xima potencia En caso contrario contactar inmediatamente con personal cualificado Para re...

Страница 24: ...o terra uma vez que possui um isolamento duplo Ligue o aparelho rede de alimenta o tomada el ctrica apenas se a capacidade do sistema tomada for adequada sua pot ncia m xima Caso contr rio contacte im...

Страница 25: ...d stopcontact aangezien het dubbel ge soleerd is Sluit het apparaat alleen op het elektriciteitsnet de contactdoos aan indien de stroomsterkte van het elektriciteitsnet de contactdoos geschikt is voor...

Страница 26: ...aten har dubbel isolering och beh ver d rf r inte jordas Anslut apparaten till eln tet eluttaget endast om eln tet eluttaget r avpassat f r apparatens maximala effekt Om s inte r fallet kontakta omg e...

Страница 27: ...y firmy Vortice Urz dzenie powinien zainstalowa wykwalifikowany technik Instalacja elektryczna do kt rej b dzie pod czone urz dzenie musi spe nia wymagania obowi zuj cych norm Urz dzenie nie wymaga po...

Страница 28: ...dez st az rv nyes szabv nyoknak megfelel elektromos h l zatba kell bek tni A berendez st nem kell f ldelt aljzatra csatlakoztatni mivel kett s szigetel ssel van ell tva A berendez st csak akkor csatla...

Страница 29: ...st edisku Vortice Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k Elektrick syst m ke kter mu je p stroj p ipojen mus b t v souladu s platn mi normami P stroj nevy aduje p ipojen k z...

Страница 30: ...l Instala ia electric la care e conectat produsul trebuie s fie conform cu normele n vigoare Aparatul nu are nevoie de conectare la o priz cu leg tura la p m nt deoarece e construit cu izolare dubl Co...

Страница 31: ...995 A1 2001 A2 2005 Seria Vort Quadro Model Emisii sonore Lp dB A 3m Micro 80 28 7 Micro 80 T 28 7 Micro 100 toate mod 32 3 Micro 100 ES Micro 100 T ES 31 1 Medio toate mod 36 7 Super toate mod 41 9 M...

Страница 32: ...a Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osoblje Elektri na instalacija na koju se ure aj priklju uje mora biti u skladu s propisima na snazi Budu i da posjeduje dvostruku izolaciju nije potrebno...

Страница 33: ...lemi mesleki olarak kalifiye birisi taraf ndan yerine getirilmelidir r n n tak ld elektrik ebekesi mevcut standarda uygun olmal d r Cihaz iki kez yal t ml oldu undan topraklanmas na gerek yoktur Cihaz...

Страница 34: ...34 Vortice a b 2 3 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm TIMER T HCS a b c 7 A 100 mm 7 B PVC 100 mm 6 35 36 34 35...

Страница 35: ...35 Vortice a 2 3 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 HCS a b c 7 A 100 7 B 100 6 34 35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37 36...

Страница 38: ...llation af apparatet skal udf res af sagkyndigt personale Produktet skal tilsluttes et elektrisk anl g som er i overensstemmelse med g ldende regler Apparatet har ikke behov for at blive tilsluttet et...

Страница 39: ...r sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen met die van het merkplaatje A Eln tets data m ste vere...

Страница 40: ...eringen met Brushless motor Ritningarna som visar installationsf ljden h nvisar till en apparat utrustad med en motor med kondensator Tillv gag ngss ttet r analogt f r versionerna ES med Brushlessmoto...

Страница 41: ...41 6 6 5 4 5 4 4 3...

Страница 42: ...42 10 9 10 9 8 9 10 11 8 7 7 8 9 11 11...

Страница 43: ...43 12 12 16 13 13 15 17 14 14...

Страница 44: ...ICAS MODELO BASE ES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN BASISMODEL ES ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR BASMODELL ES POD CZENIE ELEKTRYCZNE MODEL BASE ES ELEKTROMOS BEK T SEK BASE ES MODELLEK ELEKTRICK P IPOJEN Z KLADN M...

Страница 45: ...45 20 20 21 MICRO 100 ES MICRO 100 ES...

Страница 46: ...KA ANSLUTNINGAR F R TIMERMODELL TIMER ES T HCS POD CZENIE ELEKTRYCZNE MODEL TIMER TIMER ES T HCS ELEKTROMOS BEK T SEK TIMER TIMER ES T HCS MODELLEK ELEKTRICK P IPOJEN MODEL TIMER S ASOV M SP NA EM TIM...

Страница 47: ...47 22A 23A L N 6 3 5 4 L2 N1 24 25 MICRO 100 TIMER ES...

Страница 48: ...48 26 30 27 28 29 29 30 30...

Страница 49: ...ULACI N DEL TEMPORIZADOR REGULA O DO TEMPORIZADOR INSTELLING TIMER INST LLNING AV TIMERN REGULACJA TIMERA A TIMER BE LL T SA SE ZEN ASOV HO SP NA E REGLARE TIMER PODE AV ANJE TIMERA ZAMANLAYICI TIMER...

Страница 50: ...YAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA ONDERHOUD REINIGING UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INEREA CUR AREA ODR AVANJE I ENJ...

Страница 51: ...l quidos Dompel hetapparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Doppa inte ned apparaten i vatten eller andra v tskor Nie zanurza urz dzenia w wodzie i innych p ynach PL SV NL PT ES DE FR EN IT...

Страница 52: ...informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importat...

Страница 53: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Страница 54: ...y eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TR...

Страница 55: ...verantwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem NL I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA...

Страница 56: ...k w w zakresie recyklingu utylizacji oraz usuwania odpad w w spos b przyjazny dla rodowiska zar wno bezpo rednio jak i poprzez uczestnictwo w og lnym systemie PL IAZ EUR PAI UNI N H NY ORSZ G BAN EZ A...

Страница 57: ...v m asti ve spole n m syst mu CS N UNELE RI DIN UNIUNEA EUROPEAN ACEST PRODUS NU INTR N DOMENIUL DE APLICARE AL LEGII NA IONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI DEEE I PRIN URMARE N ACESTEA NU E N VIGOARE OB...

Страница 58: ...apparat Brugeren er ansvarlig for indlevering af apparatet til et korrekt indsamlingssted til bortskaffelse og man glende overholdelse heraf er strafbar i medf r af g l dende lovgivning En korrekt af...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...voor elke gewenste verbetering aan te brengen in reeds op de markt gebrachte producten Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna Firm...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Страница 63: ...valida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno esegu...

Страница 64: ...TIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del clie...

Отзывы: