background image

• No  aportar  al  aparato  modificaciones  de  ningún

tipo.

• No  exponer  el  aparato  a  los  agentes  atmosféricos

(lluvia, sol, etc.).

•  Verificar  periódicamente  la  integridad  del  aparato.

En caso de imperfecciones, no utilizar el aparato y
contactar de inmediato con un Centro de Asistencia
Técnica autorizado por Vortice.

• En caso de defectos de funcionamiento y/o averías

en  el  aparato,  contactar  de  inmediato  con  un
Centro  de  Asistencia  Técnica  autorizado  por
Vortice.  Exigir  el  empleo  de  repuestos  originales
Vortice para las reparaciones.

• Si  el  aparato  se  cae  o  recibe  un  golpe  fuerte,

contactar  inmediatamente  con  un  Centro  de
Asistencia Técnica autorizado por Vortice.

• El  aparato  debe  ser  instalado  por  personal

profesional calificado.

• La instalación eléctrica a la que se ha de conectar el

aparato debe ser conforme con las normas vigentes.

• No  es  necesaria  la  conexión  a  una  toma  con

conexión  a  tierra,  ya  que  el  aparato  tiene  doble
aislamiento.

• Conectar el aparato a la red de alimentación eléctrica

o a una toma de corriente sólo si la capacidad de la
instalación es adecuada a su potencia máxima. Si no
se  dispone  de  una  red  con  estas  características,
contactar inmediatamente con personal calificado.

• Para realizar la instalación es necesario disponer de

un interruptor omnipolar con distancia de apertura
entre los contactos igual o mayor que 3 mm.

• Apagar el interruptor general de la instalación: a) en

caso  de  funcionamiento  anómalo;  b)  antes  de
limpiar  el  aparato  por  dentro  o  por  fuera;  c)  si  el
aparato no se va a utilizar durante cierto tiempo.

• Mantenimiento / Limpieza: hacer verificar el nivel de

acumulación 

de 

suciedad 

personal

profesionalmente  calificado  cada  año.  Si  es
necesario, limpiar con un paño seco o un pincel los
elementos  de  regulación  y  las  aspas  del
motoventilador.  Lavar  con  agua  sólo  las  tomas  de
regulación.  No  sumergir  el  aparato  en  agua  ni  en
otros líquidos.

• Comprobar que la sección de entrada de las tomas

de aire al exterior esté libre.

• El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar

no  debe  transportar  elementos  grasos,  hollín,
agentes  químicos  y  corrosivos  o  mezclas
explosivas e inflamables.

• El  aparato  no  debe  utilizarse  como  activador  de

calentadores, estufas, etc. ni debe conectarse a los
conductos de aire caliente de dichos aparatos.

•  Para  garantizar  la  correcta  circulación  del  aire,  no

tapar ni obstruir las bocas de aspiración y expulsión
del aparato.

• Los datos eléctricos de la red deben coincidir con

los de la placa A (fig.5).

El aparato debe ser instalado
por personal profesional
calificado.

Para realizar la instalación es

necesario disponer de un
interruptor omnipolar con
distancia de apertura entre los
contactos igual o mayor que 3
mm.

Conexion aeraulica

Los reguladores para las tomas sanitarias Ø 80 y los
tapones se montan a presión y son intercambiables.
Es  posible  identificar  las  dos  válvulas  de  los
reguladores (15 m3/h y 30 m3/h) por su forma (fig. 4).
Las  bocas  de  aspiración  para  los  ambientes
sanitarios  (Ø  80)  y  para  la  cocina  (Ø  125)  se  deben
conectar a las tomas de aire de aspiración mediante
tubos flexibles.  El recorrido de los tubos deberá ser
rectilíneo  en  la  mayor  medida  posible,  con  una
longitud mínima de 1,5 m de tubo por cada toma de
aspiración. 
Comprobar  la  posición  correcta  de  los  tubos  en  los
reguladores. 
Conectar la salida de aire de descarga Ø 125 a una
chimenea de descarga o rejilla de aspiración exterior.

Aplicaciones típicas

Fig. 6÷8

Instalación

Fig. 9÷15

Conexiones eléctricas

Fig. 16÷19

Mantenimiento / limpieza

Fig. 20÷27

N.B.

Este  aparato  se  debe  conectar  durante  la
instalación  a  la  caja  de  mandos  suministrada  en
dotación,  de  la  cual  depende  el  control  del
aparato.

14

ESPAÑOL

Advertencia:

este simbolo indica precauciones que sirven
para evitar daños en el producto

!

Содержание KIT PENTA R

Страница 1: ...Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax...

Страница 2: ...e questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione ed impiego 4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione...

Страница 3: ...k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru eventu...

Страница 4: ...i possibile secondo le proprie esigenze trasformare l apparecchio in una configurazione fino a 5 regolatori sanitari applicando altre 3 prese sanitarie 80 KIT PENTA R fig 2 1 uscita d aria di scarico...

Страница 5: ...rio pulire con un panno asciutto o un pennello gli elementi di regolazione e le palette del motoventilatore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altr...

Страница 6: ...triche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle app...

Страница 7: ...nother 3 bathroom intakes 80 KIT PENTA R fig 2 1 air outlet 125 1 regulator 15 m3 h 1 regulator 30 m3 h 4 blanking plugs 2 suspension wires Valvles identification Fig 4 Safety Do not use this applianc...

Страница 8: ...not immerse the appliance in water or other liquids Check that the air intake section situated towards the outside is clear The flow of air or fumes to be carried outside must be clean that is free of...

Страница 9: ...le disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IM PLEMENTING DIRECTIVE WEEE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT T...

Страница 10: ...quant 3 autres piquages sanitaires 80 KIT PENTA R fig 2 1 piquage de rejet 125 1 r gulateur 15 m3 h 1 r gulateurs 30 m3 h 4 bouchons 2 cordelette En demandant l accessoire sp cifique il est possible s...

Страница 11: ...aver avec de l eau uniquement les r gulateurs Ne pas immerger l appareil dans de l eau ou d autres liquides V rifier que la section de passage des piquages ext rieurs est libre Le d bit d air convoyer...

Страница 12: ...appareils lectriques et lec troniques ou rapport au reven deur lors de l achat d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usag aux structures de collecte comp tente...

Страница 13: ...des es posible pedir accesorios espec ficos para configurar el aparato hasta con 5 reguladores sanitarios aplicando otras 3 tomas sanitarias 80 KIT PENTA R fig 2 1 salida de aire de descarga 125 1 reg...

Страница 14: ...motoventilador Lavar con agua s lo las tomas de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo...

Страница 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Страница 16: ...ez st ak r 5 f rd szoba ill WC bekapcsol s val ekkor tov bbi 3 f rd szobai ill WC csatlakoz t 80 kell felszerelni KIT PENTA R 3 bra 1 leveg elvezet s 125 1 szab lyoz 15 m3 h 1 szab lyoz 30 m3 h 4 dug...

Страница 17: ...mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szecsk kt l koromt...

Страница 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Страница 19: ...are sanitare aplic nd alte 3 prize sanitare 80 KIT PENTA R fig 2 1 ie ire pentru aerul evacuat 125 1 regulator dotate cu valve de 15 m3 h 1 regulator dotate cu valve de 30 m3 h 4 dopuri 2 cablu de sus...

Страница 20: ...n fiecare an s verifice eventualul nivel de acumulare a murd riei La nevoie cur a i cu o c rp uscat sau cu o pensul elementele de reglare i palele motoventilatorului Sp la i cu ap numai prizele de reg...

Страница 21: ...v nz torului c nd se cump r un aparat nou echivalent Utilizatorul e responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa san...

Страница 22: ...1 4 2 7 F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 KIT PENTA R 3 1 125 1 15 m3 h 1 30 m3 h 4 2 4 22...

Страница 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Страница 24: ...6 8 9 15 16 19 20 27 24...

Страница 25: ...1 4 25 4 KIT PENTA R 2 1 125 1 15 m3 h 1 30 m3 h 4 2...

Страница 26: ...6 8 9 15 16 19 20 27 26 A 5 4...

Страница 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT PENTA R...

Страница 28: ...28 4 5 6...

Страница 29: ...KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8 VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA...

Страница 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA EP...

Страница 31: ...31 14 15 VORT PENTA VORT PENTA EP...

Страница 32: ...tore bipolare 2 poles switch B Morsettiera scatola comandi 3 velocit 3 Speed control box terminal block A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block D N1 L2 collegamento velocit minima N1 L2 3 c...

Страница 33: ...33 19...

Страница 34: ...34 20 21 22...

Страница 35: ...35 23 24 25 26...

Страница 36: ...er toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die...

Отзывы: