background image

6

• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre

que celui décrit dans cette notice.

• Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir sorti

de son emballage : dans le doute, s'adresser
immédiatement à une personne
professionnellement qualifiée ou à un Service
après-vente agréé Vortice. Placer les éléments de
l'emballage hors de la portée des enfants et des
personnes inexpertes.

• Ranger l'appareil hors de portée des enfants et

des personnes inexpertes après l'avoir débranché

du réseau électrique pour ne plus l'utiliser.

• L'utilisation de tout appareil électrique requiert

l'observation de quelques règles fondamentales
dont, entre autres : a) ne pas le toucher avec les
mains mouillées ou humides ; b) ne pas le toucher
pieds nus ; c) interdire son utilisation aux enfants
et aux personnes inexpertes.

• Ne pas utiliser l'appareil en présence de

substances ou de vapeurs inflammables telles que
l'alcool, les insecticides, l'essence etc.

• Ne modifier l'appareil en aucune façon.
• Ne pas exposer l'appareil aux agents

atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

• Vérifier périodiquement si l'appareil est en bon état.

En cas de défectuosité, ne pas utiliser l'appareil et
contacter immédiatement un Service après-vente
agréé Vortice.

• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne,

s'adresser immédiatement à un Service après-
vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation,
l'emploi de pièces détachées originales Vortice.

• Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le

faire vérifier immédiatement auprès d'un Service
après-vente agréé Vortice.

• L'installation de l'appareil doit être faite par du

personnel professionnellement qualifié.

• L'installation électrique à laquelle l'appareil est

branché doit être conforme aux normes en vigueur.

• Brancher l'appareil sur le réseau/prise

d'alimentation électrique seulement si la tension du
secteur/de la prise est adaptée à sa puissance
maximum. Dans le cas contraire, s’adresser
immédiatement à du personnel professionnellement
qualifié.

• Couper l'interrupteur général de l'installation dans

les cas suivants : a) dysfonctionnement ; b) pour
procéder à un nettoyage extérieur ; c) lorsque
l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période.

• Ne pas utiliser d'ampoules à incandescence

pour ne pas endommager le produit. L'emploi
de ce type d'ampoules fait échoir la garantie
Vortice et soulève la société de toute
responsabilité.

• Toute modification réalisée sur la fixation

prédisposée en usine fera échoir la garantie
Vortice et soulèvera la société de toute
responsabilité.

Attention:

ce symbole indique la nécessité de quelques précautions pour la sécurité

de l’utilisateur

!

DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI FRANÇAIS

ATTENTION - AVERTISSEMENT

L'appareil Vortice que vous venez d'acheter est un kit
d'éclairage. Il ne peut être monté que sur des
Ventilateurs Vortice Nordik Evolution. Il est nécessaire
d'utiliser deux ampoules de type fluorescent

compactes à économie d'énergie, fixation Edison E27
puissance maximum 15W chacune (non comprises
dans l'emballage).

Avertissement:

ce symbole indique la nécessité de quelques précautions

pour la sécurité du produit

!

Содержание EVOLUTION LIGHT KIT ES

Страница 1: ...RTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 5...

Страница 2: ...nd Befolgen Sie alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren Read these in...

Страница 3: ...zaken ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen van de aanwijzingen in dit boekje Volg alle instructies op om de levensduur en de elektrische en mechanische betrouwbaarheid te garanderen Bewaar d...

Страница 4: ...ntali o prive di esperienza e conoscenza a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all uso del l apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini dovrebbero esser...

Страница 5: ...appliance must be installed by a professionally qualified electrician Ensure that the electrical system to which the appliance is connected complies with applicable standards The electrical power sup...

Страница 6: ...des coups violents le faire v rifier imm diatement aupr s d un Service apr s vente agr Vortice L installation de l appareil doit tre faite par du personnel professionnellement qualifi L installation...

Страница 7: ...en verlangen F llt das Ger t hin oder wurde es starken St en ausgesetzt muss es sofort bei einer von Vortice autorisierten technischen Kundendienststelle berpr ft werden Das Ger t darf nur von qualifi...

Страница 8: ...de reparaci n solicitar recambios originales Vortice Si el aparato se cae o recibe fuertes golpes llevarlo inmediatamente a un Centro de Asistencia T cnica autorizado para que comprueben su funcionam...

Страница 9: ...n worden gebruikt Als het apparaat valt of een harde klap krijgt laat het dan onmiddellijk controleren bij een erkend Vortice Servicecentrum Laat het apparaat door een vakman installeren Het elektrici...

Страница 10: ...servdelar fr n Vortice anv nds om det blir aktuellt med en reparation Om apparaten faller eller uts tts f r slag eller st tar m ste den genast kontrolleras av en serviceverkstad som auktoriserats av V...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...data plate A Les donn es lectriques du r seau doivent correspondre celles qui sont mentionn es sur la plaquette A Die elektrischen Daten der Netzversorgung m ssen den auf Schild A angegebenen Daten en...

Страница 13: ...13 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 14: ...16 17 14 15 14 12 13...

Страница 15: ...15 18 19 20 21 22...

Страница 16: ...ionamento Test the kit once installed to ensure that it functions correctly Effectuer un essai de fonctionnement Einen Funktionstest durchf hren Comprobar el funcionamiento Controleer de werking van d...

Страница 17: ...8 31 32 30 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA ONDERHOUD REINIGING UNDERH LL RENG RING ALCOOL ALCOHOL ALCOOL ALKOHOL ALCOHOL ALCOHOL...

Страница 18: ...ne pas Remplacer l ampoule qui ne fonctionne pas PROBLEMES SOLUTIONS FR Avant de demander l intervention du Service apr s vente contr ler les causes et les solutions possibles suivantes 18 PROBLEMI SO...

Страница 19: ...nexion elec trica es correcta Sustituir las lamparas Una de las l mparas no recibe corriente Un lampada fundida Controlar la conexion el ctrica de la l mpara que no funciona Sustituir la lampara que n...

Страница 20: ...i materiali di cui composto il prodotto Per informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effett...

Страница 21: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Страница 22: ...IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN ENKELE VERPLICHTING...

Страница 23: ...rdig apparat Anv ndaren r ansvarig f r inl mningen av apparaten n r den tj nat ut sitt syfte till de avsedda insamlingsstrukturena i annat fall kan straff enligt g llande lagstiftning f r avfallshante...

Страница 24: ...part de personnes y compris les enfants avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou sans exp rience ni connaissance moins qu elles ne soient surveill es ou qu elles n aient t in...

Отзывы: