Vortice C HCS Скачать руководство пользователя страница 35

35

I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN
FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER
DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM
INTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL
SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER
ELEKTRISKA

ELLER

ELEKTRONISKA

PRODUKTER. SÅLUNDA FINNS DET INTE I
DESSA

LÄNDER

NÅGOT

KRAV

SEPARAT

INSAMLING

VAD

GÄLLER

DENNA PRODUKT.

Denna produkt överensstämmer med EU
2002/96/EC direktivet.

Symbolen

med

det

korsade kärlet applicerad
på produkten anger att
produkten, när den tjänat
ut sitt syfte, eftersom den
måste hanteras separat
från hushållsavfall, måste
lämnas

in

till

en

miljöstation för elektriska och elektroniska
apparater eller återlämnas till återförsäljaren
vid inköp av en likvärdig apparat.

Användaren är ansvarig för inlämningen av
apparaten, när den tjänat ut sitt syfte, till de
avsedda insamlingsstrukturena, i annat fall kan
straff

enligt

gällande

lagstiftning

för

avfallshantering bli följden.

Den anpassade differentierade insamlingen för
den därpå följande återvinningen, hanteringen
och miljömässigt förenliga kasseringen av den
avlagda apparaten bidrar till att undvika
möjliga negativa effekter på miljön och för
hälsan och underlättar återvinningen av
materialen av vilken produkten är tillverkad.

För mer detaljerad information rörande de
tillgängliga insamlingssystemen, vänd dig till
den lokala återvinningsstationen, eller till
affären där du gjort inköpet.

Tillverkarna och importörerna tar sitt ansvar för
återvinningen,

hanteringen

och

den

miljömässigt förenliga kasseringen såväl direkt
som genom att delta i ett kollektivt system.

SV

NL

IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE
UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET
TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE
WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE
AEEA-RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT
ER GEEN ENKELE VERPLICHTING TOT
GESCHEIDEN INZAMELING AAN HET
EINDE VAN DE LEVENSDUUR VAN DIT
PRODUCT

.

Dit apparaat is conform de EU Richtlijn
2002/96/EC.

Het

symbool

op

het

apparaat met de afvalbak
met een kruis erdoor geeft
aan dat het apparaat, aan
het

einde

van

de

levensduur, niet bij het
huisvuil gezet mag worden
maar

ingeleverd

moet

worden bij een centrum voor gescheiden
afvalinzameling

voor

elektrische

en

elektronische apparaten of teruggegeven moet
worden aan de winkel op het moment van de
aanschaf

van

een

gelijkwaardig

nieuw

apparaat.

De gebruiker is verantwoordelijk voor het
inleveren van het apparaat bij een daarvoor
geschikt inzamelingspunt, op straffe van
sancties op basis van de heersende wetgeving
inzake afvalverwerking.

De adequate gescheiden inzameling ten einde
het ingeleverde apparaat te kunnen recyclen,
behandelen en milieuvriendelijk tot afval te
kunnen

verwerken

draagt

bij

aan

het

voorkomen van mogelijk negatieve invloeden
op het milieu en de gezondheid en bevordert
de recycling van materialen waaruit het
apparaat is samengesteld.

Voor nadere informatie over de beschikbare
afvalverwerkingssystemen kunt u contact
opnemen

met

de

plaatselijke

afvalverwerkingsdienst, of bij de winkel waar u
het apparaat heeft aangeschaft.

De

fabrikanten

en

importeurs

zijn

verantwoordelijk

voor

de

recycling,

de

behandeling

en

de

milieuvriendelijke

afvalverwerking

zowel

direct

als

door

deelname aan een collectief systeem.

Содержание C HCS

Страница 1: ...Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA COD 5371 084 797 24 01 2011 Libretto d istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d entretien Betriebsan...

Страница 2: ...ese instructions carefully before installing and connecting this appliance Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the ins...

Страница 3: ...sel 19 Installation 23 Justering 28 Vedligeholdelse Reng ring 30 Inden produktet installeres og tilsluttes b r De l se disse vejledninger omhyggeligt igennem Vortice kan ikke holdes ansvarlig for even...

Страница 4: ...9 21 23 28 30 4 10 22 23 28 30 AR ZH...

Страница 5: ...ing after the light has turned off for the preset interval of time which can be set to between 3 and 20 minutes using an internal trimmer fig 17 C PIR The circuit verifies if there is anyone present w...

Страница 6: ...der den Apparat in Betrieb setzt sobald die relative Luftfeuchtigkeit 65 5 berschreitet Sollte die relative Luftfeuchtigkeit unter 65 abfallen schaltet der Apparat automatisch einige Sekunden nachdem...

Страница 7: ...ior a 65 o aparelho parte automaticamente alguns segundos depois da liga o da luz e continua a funcionar por um tempo pr estabelecido depois da desliga o da mesma luz regul vel com o trimmer interno d...

Страница 8: ...stad med startar automatiskt apparaten n r den k nner av r k och luktkoncentration som verstiger det f rinst llda v rdet justerbar med yttre trimmer En timer h ller den i drift efter det att den f rpe...

Страница 9: ...ktet n r det registrerer en temperatur der er h jere end den indstillede v rdi der kan reguleres med en ekstern trimmer fra 10 C til 40 C Fig 22 En timer holder det i gang efter at temperaturen er kom...

Страница 10: ...10 10 ZH 2...

Страница 11: ...caso d imperfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito...

Страница 12: ...ppliance for visible defects If any faults are found do not operate the appliance contact Vortice immediately If the appliance malfunctions or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that...

Страница 13: ...iquement si l appareil est en bon tat En cas de d fectuosit ne pas utiliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne s adress...

Страница 14: ...ngegebenen Bedingungen benutzen Den einwandfreien Zustand des Ger tes regelm ig berpr fen Bei festgestellten M ngeln das Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Bet...

Страница 15: ...lo est no utilizarlo y ponerse en contacto inmediatamente con un Proveedor autorizado de Vortice Si el aparato no funciona correctamente o en caso de aver a contactar con un Proveedor autorizado de V...

Страница 16: ...l etc Usar nas condi es indicadas pelo fabricante Verifique periodicamente a integridade do aparelho No caso de qualquer imperfei o n o utilize o aparelho e contacte imediatamente um revendedor autori...

Страница 17: ...periodiek of het apparaat onbeschadigd is Ingeval van een defect het apparaat niet gebruiken en onmiddellijk contact opnemen met een erkende Vortice Dealer Neem in geval van een gebrekkige werking en...

Страница 18: ...r i fullgott skick Om fel av n gon typ uppt cks f r apparaten inte anv ndas Kontakta genast en terf rs ljare som auktoriserats av Vortice Om apparaten inte fungerar som den ska eller g r s nder kontak...

Страница 19: ...ke apparatet for vind og vejr regn sol osv M kun benyttes under de forhold der er opgivet af fabrikanten Kontroller regelm ssigt apparatets tilstand Hvis der findes defekter m apparatet ikke bruges og...

Страница 20: ...Vortice a b c d O e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e Vortice Vortice Vortice Vortice 3 b c 20...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...port es sur la plaque d identification A Die elektrischen Daten des Stromnetzes m ssen denen des Schildes A entsprechen Los datos el ctricos de la red han de corresponder con los se alados en la placa...

Страница 24: ...24 9 8 3 5 4 7 6...

Страница 25: ...ACHTUNG Im Modus TIMER d rfen am VORT HR 200 keine Einstellungen vorgenommen werden ATENCI N el VORT HR 200 no debe quedar programado en modalidad TIMER ATEN O o VORT HR 200 n o deve ser regulado no...

Страница 26: ...und ohne elektronische Einrichtungen IInstalaci n de grupos de sensores para ventiladores aspiradores con corriente m x 3A y sin dispositivos electr nicos Instala o dos grupos sensores para ventilado...

Страница 27: ...27 15 16 14...

Страница 28: ...28 17 18 19 REGULATION R GLAGE EINSTELLUNG REGULACI N REGULA O INSTELLING REGLERING JUSTERING REGOLAZIONE...

Страница 29: ...29 20 21 22 23...

Страница 30: ...usf hrung einer Reinigungs oder Instandhaltungsarbeit muss der Schalter des Ger ts abgeschaltet und falls vorhanden der Stromstecker abgezogen werden Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de limp...

Страница 31: ...31 27 28...

Страница 32: ...NTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE This product conforms to EU Directive2002 96 EC This appliance bears the symbol of the barred waste bin...

Страница 33: ...imination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROP ISCHEN RICH...

Страница 34: ...eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DETRANSPOSI...

Страница 35: ...ekt som genom att delta i ett kollektivt system SV NL IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA RICH...

Страница 36: ...ugeren er ansvarlig for afleveringen af det kasserede apparat til et dertil beregnet indsamlingssted i modsat fald kan han straffes i henhold til g ldende lov om affald En passende affaldssortering me...

Страница 37: ......

Страница 38: ...den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta A Vortice S p A reserva se o direito de...

Отзывы: