Vortice C HCS Скачать руководство пользователя страница 25

13

12

10

11

VORT HR 200

VORT HR 200

25

12

*

*

*

ATTENZIONE

: il VORT HR 200 non deve essere settato in modalità TIMER

N.B.

The VORT HR 200 must not be set in TIMER mode

ATTENTION

: le VORT HR 200 ne doit pas être réglé en mode TIMER (minuterie)

ACHTUNG

: Im Modus TIMER dürfen am VORT HR 200 keine Einstellungen vorgenommen werden

ATENCIÓN

: el VORT HR 200 no debe quedar programado en modalidad TIMER

ATENÇÃO

: o VORT HR 200 não deve ser regulado no modo TIMER (TEMPORIZADOR).

LET OP

: de VORT HR 200 mag niet op de TIMER-modus ingesteld worden

OBS

! VORT HR 200 får inte vara inställd i timerläge

PAS PÅ

: VORT HR 200 må ikke indstilles til funktionen TIMER

ВНИМАНИЕ

!

Прибор

VORT HR 200

не следует настраивать в режиме

«

ТАЙМЕР

».

ὀព凬

VORT HR 200

ᆺ୙⬟ ᐃᅾ

TIMER(

ᐃ ჾ

)

ᶍᘧ傏

Содержание C HCS

Страница 1: ...Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA COD 5371 084 797 24 01 2011 Libretto d istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d entretien Betriebsan...

Страница 2: ...ese instructions carefully before installing and connecting this appliance Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the ins...

Страница 3: ...sel 19 Installation 23 Justering 28 Vedligeholdelse Reng ring 30 Inden produktet installeres og tilsluttes b r De l se disse vejledninger omhyggeligt igennem Vortice kan ikke holdes ansvarlig for even...

Страница 4: ...9 21 23 28 30 4 10 22 23 28 30 AR ZH...

Страница 5: ...ing after the light has turned off for the preset interval of time which can be set to between 3 and 20 minutes using an internal trimmer fig 17 C PIR The circuit verifies if there is anyone present w...

Страница 6: ...der den Apparat in Betrieb setzt sobald die relative Luftfeuchtigkeit 65 5 berschreitet Sollte die relative Luftfeuchtigkeit unter 65 abfallen schaltet der Apparat automatisch einige Sekunden nachdem...

Страница 7: ...ior a 65 o aparelho parte automaticamente alguns segundos depois da liga o da luz e continua a funcionar por um tempo pr estabelecido depois da desliga o da mesma luz regul vel com o trimmer interno d...

Страница 8: ...stad med startar automatiskt apparaten n r den k nner av r k och luktkoncentration som verstiger det f rinst llda v rdet justerbar med yttre trimmer En timer h ller den i drift efter det att den f rpe...

Страница 9: ...ktet n r det registrerer en temperatur der er h jere end den indstillede v rdi der kan reguleres med en ekstern trimmer fra 10 C til 40 C Fig 22 En timer holder det i gang efter at temperaturen er kom...

Страница 10: ...10 10 ZH 2...

Страница 11: ...caso d imperfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito...

Страница 12: ...ppliance for visible defects If any faults are found do not operate the appliance contact Vortice immediately If the appliance malfunctions or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that...

Страница 13: ...iquement si l appareil est en bon tat En cas de d fectuosit ne pas utiliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne s adress...

Страница 14: ...ngegebenen Bedingungen benutzen Den einwandfreien Zustand des Ger tes regelm ig berpr fen Bei festgestellten M ngeln das Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Bet...

Страница 15: ...lo est no utilizarlo y ponerse en contacto inmediatamente con un Proveedor autorizado de Vortice Si el aparato no funciona correctamente o en caso de aver a contactar con un Proveedor autorizado de V...

Страница 16: ...l etc Usar nas condi es indicadas pelo fabricante Verifique periodicamente a integridade do aparelho No caso de qualquer imperfei o n o utilize o aparelho e contacte imediatamente um revendedor autori...

Страница 17: ...periodiek of het apparaat onbeschadigd is Ingeval van een defect het apparaat niet gebruiken en onmiddellijk contact opnemen met een erkende Vortice Dealer Neem in geval van een gebrekkige werking en...

Страница 18: ...r i fullgott skick Om fel av n gon typ uppt cks f r apparaten inte anv ndas Kontakta genast en terf rs ljare som auktoriserats av Vortice Om apparaten inte fungerar som den ska eller g r s nder kontak...

Страница 19: ...ke apparatet for vind og vejr regn sol osv M kun benyttes under de forhold der er opgivet af fabrikanten Kontroller regelm ssigt apparatets tilstand Hvis der findes defekter m apparatet ikke bruges og...

Страница 20: ...Vortice a b c d O e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e Vortice Vortice Vortice Vortice 3 b c 20...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...port es sur la plaque d identification A Die elektrischen Daten des Stromnetzes m ssen denen des Schildes A entsprechen Los datos el ctricos de la red han de corresponder con los se alados en la placa...

Страница 24: ...24 9 8 3 5 4 7 6...

Страница 25: ...ACHTUNG Im Modus TIMER d rfen am VORT HR 200 keine Einstellungen vorgenommen werden ATENCI N el VORT HR 200 no debe quedar programado en modalidad TIMER ATEN O o VORT HR 200 n o deve ser regulado no...

Страница 26: ...und ohne elektronische Einrichtungen IInstalaci n de grupos de sensores para ventiladores aspiradores con corriente m x 3A y sin dispositivos electr nicos Instala o dos grupos sensores para ventilado...

Страница 27: ...27 15 16 14...

Страница 28: ...28 17 18 19 REGULATION R GLAGE EINSTELLUNG REGULACI N REGULA O INSTELLING REGLERING JUSTERING REGOLAZIONE...

Страница 29: ...29 20 21 22 23...

Страница 30: ...usf hrung einer Reinigungs oder Instandhaltungsarbeit muss der Schalter des Ger ts abgeschaltet und falls vorhanden der Stromstecker abgezogen werden Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de limp...

Страница 31: ...31 27 28...

Страница 32: ...NTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE This product conforms to EU Directive2002 96 EC This appliance bears the symbol of the barred waste bin...

Страница 33: ...imination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROP ISCHEN RICH...

Страница 34: ...eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DETRANSPOSI...

Страница 35: ...ekt som genom att delta i ett kollektivt system SV NL IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA RICH...

Страница 36: ...ugeren er ansvarlig for afleveringen af det kasserede apparat til et dertil beregnet indsamlingssted i modsat fald kan han straffes i henhold til g ldende lov om affald En passende affaldssortering me...

Страница 37: ......

Страница 38: ...den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta A Vortice S p A reserva se o direito de...

Отзывы: