background image

 

16 

INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 

ATTENTION !

 Dès réception, déballez avec précaution ; vérifiez le contenu du carton pour vous assurer que tout est bien 

présent et en bon état. En cas de dégât pendant le transport ou si l'emballage présente des dommages, faites immédiatement 
des réserves auprès du transporteur. Conservez l'emballage et tous les éléments de calage. En cas de retour au fournisseur, il 
est important de retourner le produit avec l'emballage d'origine. 
 
Si l'appareil a été exposé à des fluctuations importantes de température (après le transport), ne l'allumez pas immédiatement. 
La condensation créée peut endommager l'appareil. Laissez l'appareil éteint jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante.  

ALIMENTATION 

Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation 
corresponde à celle mentionnée. Toute au

tre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à 

être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable. 

 
Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que l'appareil soit 
correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. 

 

PRESENTATION 

 

1.  Mode 

Tournez ce bouton pour sélectionner le mode pour les LEDs 
de façade. 

 

Sélecteur 
fonctions 

Description 

sortie LED 

Gestion 

audio 

Potentiomètre 

Couleur 

Potentiomètre 

Sensibilité 

Mood 

Changement 

auto 

Non 

Meter 

"VU meter" 

couleur 

unique 

Oui 

Sélection 

couleur 

Mix 

"VU meter"     

couleurs 

multiples 

Oui 

Pulse 

Impulsions 

Oui 

Sélection 

couleur 

Sensibilité 

audio 

Party 

Changement  

Non 

Vitesse 

 

2.  Couleur 

Voir tableau ci-dessous 

3.  Sensibilité / Vitesse 

Voir tableau ci-dessous 

4.  Mediaplayer / Lecteur média 

Lecteur média pour lire des chansons MP3 via USB, SD ou 
BT 

5.  Niveau Mic / Line1 

Réglage de volume pour le microphone ou l'entrée Ligne 1. 

6.  Niveau Lecteur Player / Line 2 

Réglage de volume pour le lecteur et l'entrée ligne 2. 

7.  Treble / Aigus 

Réglage des aigus 

 

8.  Bass / Graves 

Réglages des graves

 

9.  Entrée MIC / Line 1  

Entrée XLR 

10.  Entrée RCA Line 2  

Entrée RCA pour brancher une source audio avec sortie 
niveau ligne (par exemple table de mixage, lecteur CD) 

11.  Entrée Jack 3.5 Line 2  

Jack 3,5 (1/8") pour brancher une source audio sur ligne 2  

12.  Sortie Link 

Sortie XLR pour brancher une autre enceinte active.  

13.  Interrupteur Lecteur / Line 2  

Appuyez sur l'interrupteur pour sélectionner entre lecteur ou entrée ligne 2. 

14.  LED Power 

Témoin de fonctionnement : brille lorsque l'appareil est allumé. 

15.  Power On/Off 

Interrupteur pour allumer et éteindre. Avant d'allumer, assurez-vous que le bouton du volume est réglé sur le minium. 

16.  Entrée Power 

Reliez le cordon secteur livré à cette prise et reliez l'autre extrémité du cordon à une prise secteur. 
 
 
 
 

Содержание 178.610

Страница 1: ...LM Series Light Motion Speaker Ref nr 178 610 178 613 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Страница 4: ...d to avoid the risk of electrocution or fire OVERVIEW 1 Mode Turn this knob to select the mode for the LED s on the front 2 Colour See table below 3 Sensitivity Speed See table below Function selector...

Страница 5: ...and make the connection If password is required you can enter 0000 REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug...

Страница 6: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 7: ...ZICHT 1 Mode Draai deze knop om de mode te selecteren voor de LED s op de voorzijde 2 Colour Zie tabel 3 Sensitivity Speed Zie tabel Functie schakelaar LED output omschrijving Geluids gestuurd Colour...

Страница 8: ...stand Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd kunt u 0000 invoeren VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering defect is dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde V...

Страница 9: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Страница 10: ...eit Siehe Tabelle unten Funktions wahlschalter LED Ausgangs beschreibung Sound gesteuert Farb potentiometer Empfindlichkeits Potentiometer Mood Automatisch Nein Meter VU meter einfarbig Ja Farbe ausw...

Страница 11: ...nen Sie 0000 eingeben SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger t allpolig...

Страница 12: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Страница 13: ...r el riesgo de electrocuci n o incendio VISION GENERAL 1 Modo Gire esta perilla para seleccionar el modo de los LED en el frent 2 Color Vea la tabla de abajo 3 Sensibilidad Velocidad Vea la tabla de a...

Страница 14: ...ONYX y realice la conexi n Si se requiere contrase a puede ingresar CAMBIANDO EL FUSIBLE Si el fusible est defectuoso reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor Antes de sustituir el f...

Страница 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 16: ...ctionner le mode pour les LEDs de fa ade S lecteur fonctions Description sortie LED Gestion audio Potentiom tre Couleur Potentiom tre Sensibilit Mood Changement auto Non Meter VU meter couleur unique...

Страница 17: ...appairez les appareils Si un mot de passe est demand vous pouvez saisir 0000 REMPLACER LE FUSIBLE Si le fusible est d fectueux remplacez le par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de rempl...

Страница 18: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 19: ...br to pokr t o aby wybra tryb diod LED z przodu 2 Colour Zobacz tabel poni ej 3 Light Zobacz tabel poni ej Selektor funkcji Opis wyj cia LED Kontrola d wi ku Potencjometr kolor w Potencjometr czu o ci...

Страница 20: ...st wyszukanych urz dze BT oraz wybierz VONYX aby sparowa urz dzenia Je li wymagane jest has o wprowad 0000 WYMIANA BEZPIECZNIKA Je li bezpiecznik jest niesprawny wymie go na nowy egzemplarz tego sameg...

Страница 21: ...TECHNICZNA LM65 LM80 Power Max 200W 300W Power supply 100 240V AC 50Hz MP3 Player YES BT Function Freq range Woofer Size 3x 6 5 3x 8 Impedance 8 Ohm Horn Type 1 Titanium compression driver 1 4 Titani...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...uct Description 178 610 178 613 Trade Name VONYX Regulatory Requirement EN 60065 2002 A12 2011 EN 301489 1 2011 09 EN 301489 9 2007 11 EN 300422 1 2011 08 EN 300422 2 2011 08 EN 62479 2010 I hereby de...

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: