background image

 

19 

INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA   

OSTRZEŻENIE!

 

Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan 

techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek 
element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy 
niezwłocznie odesłać sprzęt do producenta. Sprzęt należy wysłać w oryginalnym opakowaniu. 
 
Jeśli urządzenie było wystawione na działanie niskich temperatur (np. podczas transportu), nie uruchamiaj go od razu. 
Powstające zjawisko kondensacji wody może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, dopóki nie osiągnie 
temperatury pokojowej. 
 

ZASILANIE 

Z tyłu urządzenia znajduje się informacja na temat wymaganych parametrów zasilania. Upewnij się, że parametry w miejscu 
użytkowania odpowiadają wymaganym parametrom. W innym przypadku nastąpi nieodwracalne uszkodzenie sprzętu. 
Urządzenie musi być podłączone bezpośrednio do gniazdka sieciowego, niemożliwe jest używanie ściemniaczy lub 
regulowanych zasilaczy. 

 
Zawsze pod

łączaj sprzęt do bezpiecznego gniazdka (zabezpieczonego bezpiecznikiem lub uziemieniem). Upewnij się, 

że urządzenie jest odpowiednio uziemione, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru. 

 

OPIS TYLNEGO PANELU 

 

1.  Mode 

Obróć to pokrętło, aby wybrać tryb diod LED z przodu 

2.  Colour 

Zobacz tabelę poniżej

 

3.  Light 

Zobacz tabelę poniżej 
 

Selektor 

funkcji

Opis wyjścia 

LED

Kontrola 

dźwięku

Potencjometr 

kolorów

Potencjometr 

czułości

Mood

Automatyczna 

zmiana

Nie

-

-

Meter

Miernik VU 

pojedynczy kolor

tak

Wybierz kolor

-

Mix

Miernik VU w 

wielu kolorach

tak

-

-

Pulse

Puls

tak

Wybierz kolor

Czułość dźwięku

Party

Zmiana

Nie

-

Prędkość

 

 

4.  Mediaplayer 

Odtwarzacz plików MP3 z wykorzystaniem złącza USB, SD lub 
BT.  

5.  Level Mic / Line1 

Poziom głośności mikrofonu oraz wejścia liniowego 1. 

6.  Level Player / Line 2 

Poz

iom głośności odtwarzacza oraz wejścia liniowego 2. 

7.  Treble 

Regulacja tonów wysokich.  

8.  Bass 

Regulacja tonów niskich. 

9.  MIC / Line 1 Input 

Wejście XLR 3-pin służące do podłączenia mikrofonu lub źródła 
dźwięku o poziomie liniowym (np. mikser, odtwarzacz CD). 

10.  RCA Line 2 Input  

Wejście RCA służące do podłączenia źródła dźwięku o poziomie 
liniowym (np. mikser, odtwarzacz CD). 

11.  Jack 3.5 Line 2 Input 

Złącze mini jack 3.5mm (1/8") służące do podłączenia 
przenośnego odtwarzacza MP3/telefonu. 

12.  Link output 

Wyjście XLR służące do podłączenia innej kolumny aktywnej. 

13.  Player / Line 2 Switch 

Wciśnij, aby wybrać pomiędzy odtwarzaczem, a wejściem liniowym 2. 

14.  LED Power 

Wskaźnik zasilania informujący o uruchomieniu kolumny. 

15.  Power On/Off 

Włącznik/wyłącznik urządzenia. Upewnij się, że pokrętło głośności jest ustawione na minimalnym poziomie, zanim 
włączysz urządzenie. 

16.  Power input

 

Gniazdo zasilania. Podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego za pomocą dołączonego kabla.  
 

Содержание 178.610

Страница 1: ...LM Series Light Motion Speaker Ref nr 178 610 178 613 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Страница 4: ...d to avoid the risk of electrocution or fire OVERVIEW 1 Mode Turn this knob to select the mode for the LED s on the front 2 Colour See table below 3 Sensitivity Speed See table below Function selector...

Страница 5: ...and make the connection If password is required you can enter 0000 REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug...

Страница 6: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 7: ...ZICHT 1 Mode Draai deze knop om de mode te selecteren voor de LED s op de voorzijde 2 Colour Zie tabel 3 Sensitivity Speed Zie tabel Functie schakelaar LED output omschrijving Geluids gestuurd Colour...

Страница 8: ...stand Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd kunt u 0000 invoeren VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering defect is dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde V...

Страница 9: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Страница 10: ...eit Siehe Tabelle unten Funktions wahlschalter LED Ausgangs beschreibung Sound gesteuert Farb potentiometer Empfindlichkeits Potentiometer Mood Automatisch Nein Meter VU meter einfarbig Ja Farbe ausw...

Страница 11: ...nen Sie 0000 eingeben SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger t allpolig...

Страница 12: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Страница 13: ...r el riesgo de electrocuci n o incendio VISION GENERAL 1 Modo Gire esta perilla para seleccionar el modo de los LED en el frent 2 Color Vea la tabla de abajo 3 Sensibilidad Velocidad Vea la tabla de a...

Страница 14: ...ONYX y realice la conexi n Si se requiere contrase a puede ingresar CAMBIANDO EL FUSIBLE Si el fusible est defectuoso reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor Antes de sustituir el f...

Страница 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 16: ...ctionner le mode pour les LEDs de fa ade S lecteur fonctions Description sortie LED Gestion audio Potentiom tre Couleur Potentiom tre Sensibilit Mood Changement auto Non Meter VU meter couleur unique...

Страница 17: ...appairez les appareils Si un mot de passe est demand vous pouvez saisir 0000 REMPLACER LE FUSIBLE Si le fusible est d fectueux remplacez le par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de rempl...

Страница 18: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 19: ...br to pokr t o aby wybra tryb diod LED z przodu 2 Colour Zobacz tabel poni ej 3 Light Zobacz tabel poni ej Selektor funkcji Opis wyj cia LED Kontrola d wi ku Potencjometr kolor w Potencjometr czu o ci...

Страница 20: ...st wyszukanych urz dze BT oraz wybierz VONYX aby sparowa urz dzenia Je li wymagane jest has o wprowad 0000 WYMIANA BEZPIECZNIKA Je li bezpiecznik jest niesprawny wymie go na nowy egzemplarz tego sameg...

Страница 21: ...TECHNICZNA LM65 LM80 Power Max 200W 300W Power supply 100 240V AC 50Hz MP3 Player YES BT Function Freq range Woofer Size 3x 6 5 3x 8 Impedance 8 Ohm Horn Type 1 Titanium compression driver 1 4 Titani...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...uct Description 178 610 178 613 Trade Name VONYX Regulatory Requirement EN 60065 2002 A12 2011 EN 301489 1 2011 09 EN 301489 9 2007 11 EN 300422 1 2011 08 EN 300422 2 2011 08 EN 62479 2010 I hereby de...

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: