background image

 

10 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden 
muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis 
es Zimmertemperatur erreicht hat! 

NETZANSCHLUSS 

Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte 
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und 
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen 
Spannung entspricht. 

 
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie sicher, 
das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden. 

 

UMFRAGE 

 

1.  Modus

 

Drehen Sie diesen Knopf, um den Modus für die LEDs auf der 
Vorderseite zu wählen 

2.  Farbe 

Siehe Tabelle unten 

3.  Empfindlichkeit / Geschwindigkeit 

Siehe Tabelle unten 
 

Funktions 

wahlschalter

LED Ausgangs- 

beschreibung

Sound 

gesteuert

Farb- 

potentiometer

Empfindlichkeits-

Potentiometer

Mood

Automatisch

Nein

-

-

Meter

VU meter 

einfarbig

Ja

Farbe 

auswählen

-

Mix

VU meter 

mehrfarbig

Ja

-

-

Pulse

Strobe

Ja

Farbe 

auswählen

Klang- 

empfindlichkeit

Party

Automatisch

Nein

-

Geschwindigkeit

 

 

4.  Mediaplayer

 

Media Spieler zum Abspielen von MP3-Songs über USB-, SD- oder 
BT-Technologie. 

5.  Level Mic / Line1 

 

Lautstärkeregler für das Mikrofon oder Leitung 1 Eingang. 

6.  Level Spieler / Zeile 2

 

Lautstärkeregler für den Player und Leitung 2 Eingang. 

7.  Höhen

 

Anpassen der Klangregelung. 

8.  Bass

 

Anpassen der hohen Klangregelung. 

9.  MIC / Leitung 1 Eingang

 

XLR-Klinkeneingang zum Anschluss von Mikrofon oder Audioquelle 
mit Line-Pegel-Ausgang (z. B. Mixer, CD-Player)\ 

10. RCA Line 2 Eingang

 

RCA-Klinkeneingang zum Anschluss der Audioquelle mit Line-Pegel-
Ausgang (z. B. Mixer, CD-Player) 

11. Klinke 3.5 Leitung 2 Eingang

 

3,5 mm (1/8") Klinke zum Anschluss einer Audioquelle an Leitung 2. 

12. Link Ausgabe

 

XLR-Buchse für den Anschluss eines anderen aktiven Lautsprechers. 

13. Spieler / Leitung 2 Schalter

 

Drücken Sie diese Taste, um zwischen Player oder Line 2 zu wählen. 

14. LED-Stromversorgung

 

Die Anzeige leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 

15. Ein / Aus

 

Schaltet den Lautsprecher ein / aus. Vergewissern Sie sich, dass der Lautstärkeregler auf Minimum eingestellt ist, bevor Sie ihn 
einschalten. 

16. Leistungseingang 

Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit diesem Eingang und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit einer 
Stromquelle   

 

Содержание 178.610

Страница 1: ...LM Series Light Motion Speaker Ref nr 178 610 178 613 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Страница 4: ...d to avoid the risk of electrocution or fire OVERVIEW 1 Mode Turn this knob to select the mode for the LED s on the front 2 Colour See table below 3 Sensitivity Speed See table below Function selector...

Страница 5: ...and make the connection If password is required you can enter 0000 REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug...

Страница 6: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 7: ...ZICHT 1 Mode Draai deze knop om de mode te selecteren voor de LED s op de voorzijde 2 Colour Zie tabel 3 Sensitivity Speed Zie tabel Functie schakelaar LED output omschrijving Geluids gestuurd Colour...

Страница 8: ...stand Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd kunt u 0000 invoeren VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering defect is dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde V...

Страница 9: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Страница 10: ...eit Siehe Tabelle unten Funktions wahlschalter LED Ausgangs beschreibung Sound gesteuert Farb potentiometer Empfindlichkeits Potentiometer Mood Automatisch Nein Meter VU meter einfarbig Ja Farbe ausw...

Страница 11: ...nen Sie 0000 eingeben SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger t allpolig...

Страница 12: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Страница 13: ...r el riesgo de electrocuci n o incendio VISION GENERAL 1 Modo Gire esta perilla para seleccionar el modo de los LED en el frent 2 Color Vea la tabla de abajo 3 Sensibilidad Velocidad Vea la tabla de a...

Страница 14: ...ONYX y realice la conexi n Si se requiere contrase a puede ingresar CAMBIANDO EL FUSIBLE Si el fusible est defectuoso reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor Antes de sustituir el f...

Страница 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 16: ...ctionner le mode pour les LEDs de fa ade S lecteur fonctions Description sortie LED Gestion audio Potentiom tre Couleur Potentiom tre Sensibilit Mood Changement auto Non Meter VU meter couleur unique...

Страница 17: ...appairez les appareils Si un mot de passe est demand vous pouvez saisir 0000 REMPLACER LE FUSIBLE Si le fusible est d fectueux remplacez le par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de rempl...

Страница 18: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 19: ...br to pokr t o aby wybra tryb diod LED z przodu 2 Colour Zobacz tabel poni ej 3 Light Zobacz tabel poni ej Selektor funkcji Opis wyj cia LED Kontrola d wi ku Potencjometr kolor w Potencjometr czu o ci...

Страница 20: ...st wyszukanych urz dze BT oraz wybierz VONYX aby sparowa urz dzenia Je li wymagane jest has o wprowad 0000 WYMIANA BEZPIECZNIKA Je li bezpiecznik jest niesprawny wymie go na nowy egzemplarz tego sameg...

Страница 21: ...TECHNICZNA LM65 LM80 Power Max 200W 300W Power supply 100 240V AC 50Hz MP3 Player YES BT Function Freq range Woofer Size 3x 6 5 3x 8 Impedance 8 Ohm Horn Type 1 Titanium compression driver 1 4 Titani...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...uct Description 178 610 178 613 Trade Name VONYX Regulatory Requirement EN 60065 2002 A12 2011 EN 301489 1 2011 09 EN 301489 9 2007 11 EN 300422 1 2011 08 EN 300422 2 2011 08 EN 62479 2010 I hereby de...

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: