background image

 

13 

 

POLSKI

 

Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc 
wykorzystać jego możliwości. 

 

Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć 
u

wagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie 

przez autoryzowany serwis

. Zatrzymaj tę instrukcję na wypadek potrzeby w przyszłości. 

 
-  Pr

zed użyciem skonsultuj się ze specjalistą. Podczas 

pierwszego użycia urządzenie może wydzielić 
specyficzny zapach. To zu

pełnie normalne, zniknie po 

chwili.  

Urządzenie posiada podzespoły przewodzące prąd. Nie 
otwieraj obudowy urządzenia. 

-  Nie umieszczaj met

alowych obiektów ani płynów w 

urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem lub 
uszkodzenie sprzętu. 

-  Nie umieszczaj w 

pobliżu takich źródeł ciepła jak grzejnik 

itd. Nie umieszczaj urządzenia na wibrującej powierzchni. 
Nie zasłaniaj kanałów wentylacyjnych. 

Urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. 

Pamiętaj, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego. 
Uszkodzony przew

ód zasilający może spowodować 

porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. 

Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij 
za wtyczkę, nie za kabel. 

-  Nie wtykaj 

kabla mając mokre dłonie. 

Jeśli wtyczka lub/oraz kabel zasilający jest uszkodzony, 
musi być wymieniony przez wykwalifikowaną osobę. 

Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że widoczne są 
części wewnętrzne, nie podłączaj sprzętu do gniazdka, 
ani go nie u

ruchamiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem. 

Nie podłączaj urządzenia do opornika bądź dimmera. 

-  A

by uniknąć porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia 

na działanie warunków atmosferycznych ani na wilgoć.  

Sprzęt może być naprawiany tylko w autoryzowanym 
serwisie. 

Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła zasilania 
(220-240Vac/50Hz) z bezpiecznikiem 10-16A. 

Podczas burzy lub w sytuacjach, gdy urządzenie nie jest 
używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazdka. 
Zasada brzmi: odłącz sprzęt od gniazdka, gdy go nie 
używasz. 

Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, 
może wystąpić kondensacja. Pozwól na to, aby sprzęt 
osiągnął temperaturę pokojową. Nigdy nie używaj w 
wilgot

nych pomieszczeniach, bądź na zewnątrz. 

Podczas użytkowania znacznie wzrasta temperatura 
obudowy. Nie dotykaj jej w czasie pracy, bądź 
natychmiast po wyłączeniu urządzenia. 

-  Ab

y uniknąć wypadków w pracy, wykonuj polecenia 

zawarte w tej instrukcji. 

Zabezpiecz urządzenie dodatkowym łańcuchem 
bezpieczeństwa. Używaj wysokiej jakości haków. 
Upewnij się, że nikt nie stoi w pobliżu okolicy montażu. 
Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od 
materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m 
wolnej przes

trzeni z każdej strony, aby zapewnić 

odpowiednie chłodzenie 

Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy. Nie 
patrz bezpośrednio na diody, aby nie uszkodzić wzroku. 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę. Skraca to 
jego żywotność. 

Trzymaj z dala od dzieci. Nie zostawiaj sprzętu bez 
opieki.  

Nie używaj spray’ów do czyszczenia przełączników. To 
powoduje osiadanie s

ię kurzu oraz tłuszczu. W 

przypadku usterki zasięgnij rady u specjalisty. Obsługuj 
urządzenie mając czyste ręce. 

Nie naciskaj przycisków z zbyt dużą siłą. 

Jeśli urządzenie upadnie, przed kolejnym włączeniem 
z

awsze musi być sprawdzone przez wykwalifikowanego 

technika. 

Nie używaj chemikaliów do czyszczenia obudowy. 
Niszczą one lakier. Dokonuj czyszczenia za pomocą 
suchej szmatki. 

Trzymaj z dala od innej elektroniki, która może 
spowodować zakłócenia.  

Urządzenie posiada wbudowany akumulator kwasowo-
ołowiowy. Pamiętaj, aby wykonać cykl 
rozładowania/naładowania co 3 miesiące, jeśli nie 
zamierzasz go używać przez dłuższy czas. W innym 
przypadku akumulator może ulec uszkodzeniu. 

Podczas serwisu używaj tylko oryginalnych części. W 
innym przyp

adku może nastąpić poważne uszkodzenie 

sprzętu, lub niebezpieczne promieniowanie. 

Wyłącz urządzenie przed wyciągnięciem kabla 
zasilającego. Odłącz wszystkie kable przed 
przenoszeniem sprzętu. 

Upewnij się, że nikt nie uszkodzi kabla zasilającego. 
Sprawdź przed każdym użyciem, czy kabel zasilający 
nie nosi znamion uszkodzenia. 

Urządzenie może pracować przy napięciu 220-
240Va

c/50Hz. Jeśli podróżujesz ze sprzętem, sprawdź, 

czy możesz je bezpiecznie podłączyć do prądu. 

Zachowaj oryginalny karton, aby móc transpo

rtować 

urządzenie w bezpiecznych warunkach. 

 

Ten znak zwraca uwagę użytkownika na wysokie napięcie, które jest obecne w środku obudowy urządzenia. Napięcie 
jest wystarczające, aby porazić użytkownika.

 

Ten znak zwraca uwagę użytkownika do ważnych informacji, które znajdują się w instrukcji. Informacje te powinny być 
przeczytane oraz uwzględnione w codziennym użytkowaniu 

 
Urządzenie posiada certyfikat CE. 

Nie wolno

 

wprowadzać żadnych zmian w urządzeniu. Każda modyfikacja sprzętu spowoduje 

utratę certyfikatu CE oraz gwarancji! 

 

UWAGA: 

Urządzenie może funkcjonować w pomieszczeniach o temperaturze pomiędzy  5°C/41°F oraz 35°C/95°F. 

 

 
WAŻNA INFORMACJA: 

Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych. 

Spra

wdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych 

urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień.

 

 

Nie próbuj d

okonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń 

spowodowanych n

iewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Vonyx nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na 

zdrowiu oraz kontuzje spowo

dowane niestosowaniem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich uszkodzeń. 

Содержание 172.972

Страница 1: ...STM 2211B 4 Channel Mixer Black Ref nr 172 972 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Страница 4: ...of the microphone signal input 3 MICROPHONE LEVEL For adjusting the volume of the microphone signal 4 TALKOVER Press this button to automatically lower the level of the input sources when the micropho...

Страница 5: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 6: ...crofoonsignaal regelen 3 MICROFOONNIVEAU Hiermee kunt u het volume van het microfoonsignaal regelen 4 TALKOVER Druk op deze toets om automatisch het niveau van de ingangsbronnen te verlagen wanneer de...

Страница 7: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Страница 8: ...des Mikrofonsignaleingangs 3 MIKROFONPEGEL Zum Einstellen der Lautst rke des Mikrofonsignals 4 TALKOVER Dr cken Sie diese Taste um den Pegel der Eingangsquellen automatisch abzusenken wenn die Mikrofo...

Страница 9: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen d...

Страница 10: ...da de la se al del micr fono 3 NIVEL DEL MICR FONO Para ajustar el volumen de la se al del micr fono 4 TALKOVER Pulse este bot n para bajar autom ticamente el nivel de las fuentes de entrada cuando se...

Страница 11: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 12: ...ue du signal d entr e du microphone 3 NIVEAU DU MICROPHONE Pour r gler le volume du signal du microphone 4 TALKOVER Appuyez sur ce bouton pour abaisser automatiquement le niveau des sources d entr e l...

Страница 13: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 14: ...sygna u mikrofonowego 3 POZIOM MIKROFONU S u y do regulacji g o no ci sygna u z mikrofonu 4 TALKOVER Naci nij ten przycisk aby automatycznie obni y poziom r de sygna u wej ciowego gdy u ywane s mikrof...

Страница 15: ...5V 600 Ohms Headphone output 220mW Signal to noise Line 80dB Phono 70dB Mic 70dB Dimensions 55 x 230 x 131mm Weight 1 1kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one...

Страница 16: ...16 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: