Vonyx 172.805 Скачать руководство пользователя страница 20

 

20 

12.  MOLETTES JOG & SHUTTLE 

 

Shuttle:

 pour sélectionner la direction et la vitesse de recherche. Le disque est lu vers l’avant lorsque la molette est 

tournée vers la droite depuis la position neutre et en sens inverse lorsque la molette est tournée vers la gauche. La 
vitesse augmente lorsque la molette est tournée plus rapidement. 

Jog:

 En mode Pause lorsque vous tournez la molette, le point auquel le son est produit se déplace par un nombre de 

frames correspondant au nombre de clics. Un mouvement vers la droite déplace le point vers l’avant ; un mouvement 
vers la gauche, un déplacement vers l’arrière. En mode Play, la molette augmente ou diminue la vitesse de la voie. 

13.  TOUCHE CUE  

Appuyez sur la touche CUE pendant la lecture pour revenir à la position à laquelle la lecture a démarré.  

14.  TOUCHE PLAY / PAUSE  

A chaque pression sur la touche PLAY / PAUSE, l’appareil commute entre les modes Lecture et Pause ou Pause et 
lecture. 

15. DIRECT ACCESS – Accès direct 

Appuyez sur une des touches 0 à 9 pour sélectionner la voie correspondante sur le CD.  

16. AFFICHAGE 

L’affichage LCD indique : voie / numéros / durée / durée restante / pitch / continue / single. 

17.  LUMIERE CD  

Brille lorsque vous activez le mode CD. 

18.  TOUCHE SOURCE  

Appuyez sur la touche pour commuter entre le mode CD ou USB. 

19.  PORT USB  

Pour relier par exemple un ordinateur via le cordon USB ; fonctionne uniquement si le mode USB est activé. 

20.  LUMIERE USB  

Brille lorsque vous activez le mode USB. 

21.  SELECTEUR ENTREE (INPUT TOGGLE) 

Pour sélectionner la source reliée à la section d’entrée sur la face arrière. En position Midi et CD A, les unités CD 
internes sont activées. 

22. BLUETOOTH® 

Reliez votre appareil BT et sélectionnez avec les commutateurs SOURCE et INPUT TOGGLE. 

23.  CUE POUR CANAL A-B 

Pour sélectionner la source utilisée pour CH A et CH B dans le mix. 

24.  SELECTEUR ENTREE (TOGGLE SWITCH) 

Pour sélectionner la source reliée à la section d’entrée sur la face arrière. En position Midi et CD B, les unités CD 
internes sont activées. 

25.  REGLAGE GAIN CANAUX A & B 

 

Pour régler le niveau de CH A et CH B. 

26.  REGLAGE CUE / MIX / PGM 

 

En tournant le réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, vous pouvez contrôler le signal CUE assigné. 
Tournez lentement le réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour le signal CUE assigné. Tournez lentement 
le réglage vers la position médiane pour régler CUE MIX avec PGM. En déplaçant le réglage vers la droite, vous 
pouvez gérer la sortie PGM.

  

27.  FADER A-B AIGUS 

Pour régler la tonalité des aigus des canaux CH A et CH B.  

28. MASTER LEVEL

 

Pour régler le niveau Master du signal de sortie.  

29. LED METER

 

Indique le niveau de sortie Master. 

30. MID FADER A-B

 

Pour régler la tonalité des médiums des canaux CH A et CH B. 

31. LOW FADER A-B

 

Pour régler la tonalité des graves des canaux CH A et CH B.

 

32. INPUT FADER 

Réglage de niveau individuel es sources pour CH A et CH B dans le mix. 

33. FADER START

 

En activant cette fonction, vous pouvez démarrer les lecteurs CD depuis le cross fader. 

34. CROSS FADER

 

Permet des transitions propres entre les deux canaux d’entrée. Potentiomètre entièrement à gauche pour sélectionner 
le canal A, entièrement à droite pour sélectionner le canal B. Lorsque le cross fader est au centre, les deux canaux 
assignés sont traités. Utilisez le cross fader pour des transitions rapides d’un canal sélectionné vers l’autre.  

35. PITCH CONTROL

 

Potentiomètre pour augmenter ou diminuer la vitesse de la voie. 

36. RELOOP

 

Pour démarrer la dernière boucle mémorisée. Pour arrêter la boucle, appuyez à nouveau sur la touche. 

37. LOOP IN

 

Appuyez sur la touche pour définir le point de départ de la boucle continue ; est indiqué sur l’affichage. 

38. LOOP OUT

 

Appuyez sur la touche pour définir le point de fin de la boucle continue et démarrer la boucle. Pour arrêter la boucle, 
appuyez à nouveau sur la touche. 

Содержание 172.805

Страница 1: ...CDJ450 Double CD MP3 USB BT Station Ref nr 172 805 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Страница 2: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Страница 3: ...f the device please see end of this manual CD PLAYER AND MIXING CONSOLE 1 EJECT BUTTON Press to load or eject disk Each press will open or close the disk tray NOTE Disc holder will not open unless sto...

Страница 4: ...your BT device to this device and select by SOURCE and INPUT TOGGLE switches NOTE DJ functions are disabled during BT usage 23 CUE FOR CHANNEL A B Selects which source will be live for CH A and CH B i...

Страница 5: ...T Insert supplied power cord here 48 POWER ON OFF SWITCH Flip the switch to either turn the device on or off 49 XLR BALANCED MASTER OUTPUT XLR stereo balanced output of the master signal for connectin...

Страница 6: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 7: ...afspeelmodus De geselecteerde modus wordt aangegeven op de LCD weergave In SINGLE modus stopt de speler na afloop van een track In CONTINUOUS modus stopt de speler na afloop van alle tracks 4 REPEAT...

Страница 8: ...al 27 HIGH FADER A B Hiermee regelt u de hoge frequenties van de equalizer 28 MASTER REGELAAR Regelt het Master uitgangssignaal 29 LEDMETER Geeft het Master uitgangsniveau weer 30 MID FADER A B Hierme...

Страница 9: ...van master signaal voor aansluiten van o a een versterker 50 MASTER EN REC UITGANGEN Rec opname uitgang Stereo uitgang RCA van master signaal voor opnamedoeleinden Master uitgang Ongebalanceerde stere...

Страница 10: ...eichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St runge...

Страница 11: ...en Sie diese Taste um zwischen SINGLE und CONTINUOUS Modus zu wechseln SINGLE Modus stoppt die Wiedergabe nach einem Titel Im CONTINUOUS Modus stoppt der Player nach allen Titeln 4 REPEAT TASTE Dr cke...

Страница 12: ...ngangspegel von Kanal A und Kanal B ein 26 CUE MIX PGM REGLER Erm glicht die Einstellung der Mischung zwischen dem Ausgangssignal und dem voreingestellten CUE Eingangssignal 27 HIGH FADER A B Regler f...

Страница 13: ...9 MASTER AUSGANG Symmetrischer Stereo Ausgang XLR des Master Signals zum Anschluss u a eines Verst rkers 50 MASTER UND REC AUSG NGE Rec Ausgang Stereo Ausgang RCA des Master Signals f r Aufnahmezwecke...

Страница 14: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Страница 15: ...El mantenimiento solo debe ser realizado por personal calificado CONTROLES Y CONEXIONES Para obtener una ilustraci n detallada y numerada del dispositivo consulte el final de este manual REPRODUCTOR C...

Страница 16: ...UTADOR DE ENTRADA Selecciona qu fuente estar en vivo seg n lo que haya conectado a la secci n de entrada del panel posterior En las posiciones Midi y CD A las unidades de CD internas est n activas 22...

Страница 17: ...taci n suministrado aqu 48 INTERRUPTOR POWER ON OFF Interruptor para encender o apagar el dispositivo 49 SALIDA MASTER BALANCEADA XLR Salida balanceada est reo XLR de la se al maestra para conectar un...

Страница 18: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 19: ...u Pause n a pas t pr alablement activ e 2 TOUCHE TIME Utilisez cette touche pour choisir le mode de la dur e dur e coul e dur e restante du titre dur e totale restante 3 TOUCHE SINGLE Appuyez sur la t...

Страница 20: ...s le mix 24 SELECTEUR ENTREE TOGGLE SWITCH Pour s lectionner la source reli e la section d entr e sur la face arri re En position Midi et CD B les unit s CD internes sont activ es 25 REGLAGE GAIN CANA...

Страница 21: ...49 XLR MASTER SYMETRIQUE Sortie XLR st r o sym trique pour le signal master pour brancher des appareils avec entr es niveau ligne 50 SORTIES MASTER ET REC Sortie REC Enregistrement sortie st r o RCA d...

Страница 22: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 23: ...KU Naci nij aby za adowa lub wysun dysk Ka de naci ni cie otworzy lub zamknie tac dysku UWAGA Uchwyt dysku nie otworzy si dop ki przycisk zatrzymania lub pauzy nie zostanie wcze niej naci ni ty 2 PRZY...

Страница 24: ...od czone do sekcji wej ciowej panelu tylnego W pozycji Midi i CD A aktywne s wewn trzne jednostki CD 22 BLUETOOTH Pod cz swoje urz dzenie BT do tej stacji dokuj cej i wybierz za pomoc prze cznik w SOU...

Страница 25: ...wie przew d zasilaj cy 48 PRZE CZNIK W CZANIA WY CZANIA ZASILANIA Przekr prze cznik aby w czy lub wy czy urz dzenie 49 ZBALANSOWANE WYJ CIE MASTER XLR XLR stereo zbalansowane wyj cie sygna u g wnego d...

Страница 26: ...26 OVERVIEW...

Страница 27: ...Hz 20kHz Signal to noise ratio 90dB Pitch bend 16 Pitch slider 16 Output Line 1V Dimensions 482 x 98 x 296 mm Weight 6 5 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from on...

Страница 28: ...2KM Almelo The Netherlands Phone 31 0 85 1053155 Product number 172 805 Product Description CDJ450 Trade Name VONYX I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives LVD 20...

Страница 29: ......

Отзывы: