background image

DA

23

WWW.VONROC.COM

e) 

 Lad ikke børn bruge lysmasten. Den er beregnet 
til professionel brug.

 Børn kan utilsigtet blænde 

sig selv eller andre personer.

2. MONTERING

Placer trefodsstativet (fi g. B)

1)  Løsn låseskruen (6).
2)  Træk trefodsbenene (7) helt ud.
3)  Stram låseskruen (6) igen.
4)  

Placer trefodsstativet på en stabil, plan 
overfl ade.

 

Trefodsbenene (7) skal altid være trukket 
helt ud for at sikre trefodens stabilitet og 
forhindre, at lysmasten vælter/falder.

 

Installer støttestangen (fi g. C)

1)  

Placer støttestangen (4) oven på 
trefodsstativet. Få det midterste hul 
i støttestangen til at fl ugte med trefodsstativet.

2)  

Sæt støttestangen (4) på plads ved at installere 
en låseskrue (3) gennem det midterste hul.

Installer lysene (fi g. D-1, D-2)

1)  

Placer et lys (1) på begge ender af 
støttestangen (4). Få hullet i lysbeslagene til at 
fl ugte med hullet på hver ende af støttestangen.

2)  

Sæt lysene (1) på plads ved at installere en 
låseskrue (3) gennem hullet i lysbeslagene.

3)  

Fastgør kabelsplitteren (8) på støttestangen (4) 
ved hjælp af skruen (9).

3. MASKINOPLYSNINGER

Tilsigtet brug

Den dobbelte lysmast er beregnet som mobil 
oplysning til midlertidig brug og er ikke velegnet til 
permanent belysning af rum. 

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Model nr. 

WL508AC

Input

220-240 V~ 50 Hz

Strøm

2x 50 W (100 W i alt)

Lysstrøm

2x 4250 lm (8500 lm i alt)

Strålevinkel 100

o

Vægt 3,6 

kg

Højde

84-176 cm

BESKRIVELSE

Tallene i teksten henviser til diagrammerne på side 
2-3.
1. LED-lys
2. Låseskrue
3. Låseskrue
4. Støttestang
5. Rørklemme
6. Låseskrue
7. Trefodsstativ
8. Kabelsplitter
9. Skrue

4. BETJENING

 

Sørg for at holde en minimal afstand på 
0,5 m mellem lysene (1) og eventuelle 
oplyste genstande.

 Genstande, der placeres 

for tæt, kan blive overophedet.

 

 

Forbind ikke lysmasten til nogen form for 
eksterne dæmpere.

 Lysmasten er ikke 

velegnet til brug sammen med eksterne 
dæmpere. Hvis du bruger en ekstern 
dæmper, kan det forårsage uoprettelig 
skade på lysmasten og/eller 
dæmperkredsløbet. Slut kun lysmasten til 
en almindelig 220-240 V~ 50 Hz 
stikkontakt.

Justering (fi g F-1, F-2)

Lysene kan vendes i hvilken som helst retning. For 
at justere lysenes retning skal du udføre følgende 
trin:
1)  

Løsn de(n) relevante låseskrue(r) (2)/(3) en 
smule.

2)  

Juster lyset eller lysene (1) til den ønskede 
retning.

3)  Stram låseskruen eller -skruerne (2)/(3) igen.

 Pas på, når du rører ved lysene. 

Lysenes 

metalhus kan blive varmt under drift. Afbryd 
lysmasten fra netstrømmen, og lad den køle 
tilstrækkeligt ned, inden du foretager 
eventuelle justeringer.

Trefodsstativets højde kan justeres. For at justere 
højden skal du udføre følgende trin:
1)  Løsn rørklemme(rne) (5) en smule.
2)  

Juster trefodsstativet til den ønskede højde ved 
at forlænge røret eller trække det tilbage.

3)  Stram rørklemme(rne) (5) igen.

Содержание WL508AC

Страница 1: ...es 09 FR Traduction de la notice originale 12 ES Traducción de las instrucciones originales 15 IT Traduzione delle istruzioni originali 17 SV Översättning av bruksanvisning i original 20 DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 22 PL Tłumaczenie oryginału instrukcji w języku angielskim 25 RO Traducere a instrucţiunilor originale 28 ...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 5 3 4 4 6 7 7 1 2 A B C 3 2 ...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 4 4 3 9 8 1 D 1 D 2 3 3 ...

Страница 4: ...at is allowed to accumulate e Do not allow children to use the flood light It is intended for professional use Children can unintentionally blind themselves or other persons 2 ASSEMBLY Place the tripod stand Fig B 1 Loosen the locking screw 6 2 Fully extend the tripod legs 7 3 Re tighten the locking screw 6 4 Place the tripod stand on a stable level surface The tripod legs 7 must always be fully ex...

Страница 5: ...he flood light is maintenance free and only requires occasional exterior cleaning Do not open the housing of the lights there is a risk of electric shock The flood light does not contain any serviceable parts Malfunctioning lights must be disposed of Replace the lights in case the glass covers become damaged Damaged lights can not be repaired and must be disposed of The LED light source is not repla...

Страница 6: ...Nichteinhaltung der Sicherheitswarnungen und der Anweisungen kann in einem Stromschlag Brand und oder in schweren Verletzungen resultieren Bewahren Sie die Sicherheitswarnungen und Anweisungen für künftige Referenzzwecke auf Die folgenden Symbole werden im Benutzerhandbuch oder auf dem Produkt verwendet Lesen Sie das Benutzerhandbuch Bedeutet dass bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anlei...

Страница 7: ...rungsschraube 3 durch das Loch in den Strahlerhaltungen 3 Bringen Sie den Kabelsplitter 8 mit Hilfe der Schraube 9 an der Montagestange 4 an 3 MASCHINENDATEN Verwendungszweck Der Doppelflutlichtstrahler ist als mobile Beleuchtungslösung für die temporäre Verwendung vorgesehen und eignet sich nicht als dauerhafte Raumbeleuchtung TECHNISCHE DATEN Modellnr WL508AC Eingang 220 240V 50Hz Leistung 2x 50W...

Страница 8: ...h UMWELT Fehlerhafte und oder ausgesonderte elektrische oder elektronische Geräte müssen zu den entsprechenden Recyclingorten gebracht werden Nur für EU Länder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht im Hausmüll Nach der europäischen Richtlinie 2012 19 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr verwendet werden sollen getren...

Страница 9: ...iet worden opgevolgd Risico op een elektrische schok Niet geschikt voor toepassingen met externe dimmers Minimale afstand tussen de lichtbron en de te verlichten objecten Beschermingsklasse IP65 Vervang beschadigde glazen afdekkingen Gooi het product niet weg in containers die daarvoor niet geschikt zijn Het product voldoet aan de geldende veiligheidsnormen in de Europese richtlijnen VEILIGHEIIDSW...

Страница 10: ...n van de schijnwerpers vast te draaien 3 Bevestig de kabelsplitter 8 op de steunbalk 4 Gebruik hiervoor de schroeven 9 3 INFORMATIE OVER DE MACHINE Bedoeld gebruik De dubbele schijnwerper is bedoeld als een verplaatsbare verlichting voor tijdelijk gebruik en is niet geschikt voor permanente verlichting van een ruimte TECHNISCHE SPECIFICATIES Modelnr WL508AC Ingang 220 240V 50Hz Vermogen 2x 50W 100...

Страница 11: ... of elektronische apparaten moeten bij de juiste inzamelpunten voor recycling worden aangeboden Alleen voor landen in de EG Gooi geen elektrisch gereedschap bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijnen 2012 19 EC betreffende afgedankte Elektrische en Elektronische apparatuur en de implementatie hiervan in nationaal recht moeten elektrische gereedschappen die niet langer gebruikt worden apart i...

Страница 12: ...d utilisation Indique un risque de blessure de décès ou de détérioration de l outil en cas de non respect des consignes de la présente notice Risque de décharge électrique Ne doit pas être utilisé avec des variateurs externes Distance minimum entre la source lumineuse et les objets à éclairer Indice de protection IP65 Remplacez les caches en verre endommagés Ne jetez pas le produit de façon inappr...

Страница 13: ... le séparateur de câble 8 sur la barre de support 4 à l aide de la vis 9 3 INFORMATIONS SUR LA MACHINE Utilisation prévue Le projecteur double est destiné à servir de source d éclairage mobile temporaire et il n est pas destiné à servir d éclairage permanent dans une pièce CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES N de modèle WL508AC Entrée 220 240V 50Hz Puissance 2x 50W 100W au total Flux lumineux 2x 4250lm 85...

Страница 14: ...la Communauté Européenne uniquement Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets ménagers Conformément à la Directive Européenne 2012 19 CE relative à l élimination des déchets électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale les outils électriques inutilisables doivent être collectés séparément et être jetés de façon écologique GARANTIE Les produits VONROC so...

Страница 15: ...undación se calienta durante el funcionamiento y el calor acumulado puede causar quemaduras e No permita que los niños utilicen la luz de inundación Este aparato está previsto para uso profesional Los niños pueden cegarse a sí mismos o enceguecer a otras personas de forma no intencional 2 MONTAJE Colocación del soporte del trípode Fig B 1 Afloje el tornillo de bloqueo 6 2 Extienda totalmente las pa...

Страница 16: ...seada 3 Vuelva a apretar el o los tornillos de bloqueo 2 3 Tenga cuidado cuando toque las luces La carcasa metálica de las luces puede calentarse durante el funcionamiento Desconecte la luz de inundación de la red eléctrica y deje que se enfríe lo suficiente antes de realizar cualquier ajuste La altura del soporte del trípode se puede ajustar Para ajustar la altura siga los siguientes pasos 1 Afloje...

Страница 17: ...ursos de los distribuidores están limitados a la reparación o sustitución de las unidades o piezas no conformes El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones Las especificaciones pueden variarse sin aviso previo 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere le avvertenze di sicurezza le avvertenze di sicurezza aggiuntive e le istruzioni contenute in questo manuale La mancata osservanza delle a...

Страница 18: ...TIVE ALL APPARECCHIO Uso previsto Il doppio faretto è inteso per l uso come illuminazione mobile per uso temporaneo e non è adatto per l illuminazione permanente degli ambienti DATI TECNICI Codice modello WL508AC Ingresso 220 240V 50Hz Potenza 2x 50W totale 100W Flusso luminoso 2x 4250lm totale 8500lm Angolo fascio luminoso 100o Peso 3 6kg Altezza 84 176cm DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel te...

Страница 19: ...iciclaggio Solo per i Paesi della CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico GARANZIA I prodotti VONROC sono sviluppati se...

Страница 20: ...r när värmen får ackumuleras g Låt inte barn använda strålkastaren Den är avsedd för professionellt bruk Barn kan oavsiktligt blända sig själva eller andra personer 2 MONTERING Placera stativet fig B 1 Lossa låsskruven 6 2 Dra ut stativbenen helt 7 3 Dra åt låsskruven igen 6 4 Placera stativet på en stabil och plan yta Stativbenen 7 måste alltid vara helt utdragna för att säkerställa stativets stab...

Страница 21: ... om glasskydden skulle skadas Skadade lampor kan inte repareras och måste kasseras LED ljuskällan är inte utbytbar När LED ljuskällan har nått slutet av sin livslängd måste lampan kasseras Rengöring Koppla bort strålkastaren från elnätet och låt den svalna tillräckligt innan rengöring Använd inga lösningsmedel frätande rengöringsprodukter eller liknande kemikalier Använd en torr eller fuktig trasa...

Страница 22: ...ervejledningen eller på produktet Læs brugervejledningen Angiver risiko for personskade dødsfald eller beskadigelse af værktøjet i tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne i denne vejledning Risiko for elektrisk stød Ikke egnet til anvendelser med eksterne dæmpere Minimal afstand mellem lyskilden og oplyste genstande Beskyttelsesklasse IP65 Udskift beskadigede glasdæksler Bortskaf ikke ...

Страница 23: ...W 100 W i alt Lysstrøm 2x 4250 lm 8500 lm i alt Strålevinkel 100o Vægt 3 6 kg Højde 84 176 cm BESKRIVELSE Tallene i teksten henviser til diagrammerne på side 2 3 1 LED lys 2 Låseskrue 3 Låseskrue 4 Støttestang 5 Rørklemme 6 Låseskrue 7 Trefodsstativ 8 Kabelsplitter 9 Skrue 4 BETJENING Sørg for at holde en minimal afstand på 0 5 m mellem lysene 1 og eventuelle oplyste genstande Genstande der placer...

Страница 24: ...separat og bortskaffes på en miljøvenlig måde GARANTI VONROC produkter er udviklet til de højeste kvalitetsstandarder og er garanteret fri for defekter i både materialer og udførelse i den periode der er retsligt angivet fra datoen for det originale køb Hvis produktet skulle udvikle fejl i denne periode på grund af defekt materiale og eller udførelse bedes du kontakte VONROC direkte Følgende omstæ...

Страница 25: ...rzeć w wiązkę nawet z odległości e Nie zakrywać soczewki w trakcie korzystania z lampy powierzchniowej Lampa powierzchniowa rozgrzewa się podczas pracy i może spowodować poparzenia jeśli pozwoli się na gromadzenie się ciepła h Nie pozwalać dzieciom używać lampy powierzchniowej Lampa jest przeznaczona do użytku profesjonalnego Dzieci mogą przypadkowo oślepić siebie lub innych 2 MONTAŻ Ustaw trójnóg...

Страница 26: ... 3 Ponownie dokręcić śruby blokujące 2 3 W trakcie dotykania lamp zachować ostrożność Metalowa obudowa lamp może w trakcie pracy rozgrzać się do wysokiej temperatury Odłączyć lampę powierzchniową od głównego zasilania i odczekać do jej schłodzenia się przed dokonaniem jakiejkolwiek regulacji Wysokość trójnogu może także zostać wyregulowana W celu ustawienia wysokości trójnogu wykonać następujące c...

Страница 27: ... proszę bezpośrednio skontaktować się ze sprzedawcą VONROC Następujące okoliczności powodują unieważnienie gwarancji Przeprowadzono naprawy lub modyfikacje narzędzia w serwisie innym lub autoryzowany lub podjęto ich próbę Normalne zużycie Narzędzie było używane niezgodnie z przeznaczeniem źle z nim się obchodzono lub było nieprawidłowo konserwowane Użyto części zamiennych innych niż oryginalne Nini...

Страница 28: ...rul se încălzeşte în timpul funcţionării şi poate provoca arsuri atunci când se acumulează căldura e Nu permiteţi copiilor să folosească proiectorul Este este concepută numai pentru uz profesional Copiii se pot orbi neintenţionat sau pe alte persoane 2 ASAMBLAREA Aşezaţi trepiedul Fig B 1 Slăbiţi şurubul de blocare 6 2 Extindeţi complet picioarele trepiedului 7 3 Strângeţi din nou şurubul de bloca...

Страница 29: ...ţi următorii paşi 1 Slăbiţi uşor şuruburile de blocare 5 2 Reglaţi trepiedul la înălţimea dorită prin extinderea sau retragerea tubului 3 Strângeţi din nou şuruburile de blocare 5 5 ÎNTREŢINEREA Proiectorul nu necesită întreţinere şi necesită doar curăţare exterioară ocazională Nu deschideţi carcasa lămpilor există riscul de electrocutare Proiectorul nu conţine piese reparabile Lămpile defecte tre...

Страница 30: ... utilizată într un mod neglijent sau întreținută în mod inadecvat Folosirea unor piese de schimbe neoriginale Aceasta acoperă garanția companiei explicită sau implicită Nu există alte garanții explicite sau implicite care să se extindă dincolo de cele indicate aici incluzând garanțiile vandabilitatea sau adecvarea pentru un anumit scop În nicio situație VONROC nu este responsabil pentru daunele in...

Страница 31: ...os eléctricos y electrónicos y que es conforme y se ajusta a las siguientes normas y reglamentos IT VONROC dichiara sotto la sua sola responsabilità che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2011 65 UE del Parlamento europeo e del Consiglio dell 8 giugno relativa alla limitazione d uso di determinate sostanze pericolose e apparecchiature elettriche ed elettroniche ed è conforme alle norme e ai...

Страница 32: ... 2022 VONROC WWW VONROC COM 2201 05 ...

Отзывы: