VONROC AG502AC Скачать руководство пользователя страница 29

FR

29

WWW.VONROC.COM

Montage et retrait de la poignée auxiliaire (fig. C)

Montage

•   Serrez la poignée auxiliaire (6) dans l’un des 

orifices de montage (13).

Retrait

•   Desserrez la poignée auxiliaire (6) de l’orifice de 

montage (13).

Mise en marche et arrêt (fig. A)

•   Pour mettre la machine en marche en mode 

continu, glissez l’interrupteur de marche/arrêt 

(1) en direction de la meule.

•   Pour arrêter la machine, appuyez sur la partie 

inférieure de l’interrupteur de marche/arrêt (1).

Conseils pour une utilisation optimale

•   Serrez la pièce à ouvrer. Utilisez un appareil de 

serrage pour les petites pièces.

•   Tracez une ligne définissant la direction de 

guidage de la meule.

•   Maintenez la machine à deux mains.

•   Mettez la machine en marche.

•   Attendez que la machine atteigne son régime 

maximum.

•   Placez la meule sur la pièce à ouvrer.

•   Déplacez lentement la machine le long de la 

ligne tracée en appuyant la meule fermement 

contre la pièce à ouvrer.

•   N’exercez pas de pression excessive sur la 

machine. Laissez la machine faire le travail.

•   Éteignez la machine et attendez son immobili-

sation totale avant de la reposer.

4. ENTRETIEN

 

Si vous voulez procéder à des travaux

d’entretien sur le mécanisme, mettez la

machine hors secteur.

Nettoyez le corps de la machine régulièrement au 

moyen d’un chiffon doux, de préférence après cha-

que utilisation. Vérifiez que les ouvertures d’aérati-

on ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un chif-

fon doux légèrement humidifié avec de la mousse 

de savon pour nettoyer les taches persistantes. 

N’utilisez pas de produits de nettoyage tels que 

l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc.; ces produits 

peuvent endommager les parties synthétiques.

 Utilisez uniquement des meules tranchan-

tes et en bon état.

ENVIRONNEMENT 

 

 Les équipements électroniques ou 

électriques défectueux ou destinés à être 

mis au rebut doivent être déposés aux 

points de recyclage appropriés.

Uniquement pour les pays de l’UE

Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets 

domestiques. Selon la Directive européenne 

2012/19/CE relative aux déchets d’équipements 

électriques et électroniques et sa mise en œuvre 

dans le droit national, les outils électriques hors 

d’usage doivent être collectés séparément et mis 

au rebut de manière écologique.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés aux plus hau-

ts standards de qualité et ils sont garantis contre les 

défauts de pièces et de main d’oeuvre pendant la 

durée légale stipulée à partir de la date d’achat d’o-

rigine du produit. En cas d’une quelconque panne 

du produit pendant cette durée qui serait due à un 

défaut matériel et/ou de main d’oeuvre, contactez 

directement VONROC.

Les circonstances suivantes ne sont pas prises en 

charge par la garantie:

•   Des réparations ou altérations ont été effec-

tuées ou tentées sur la machine par un centre 

de réparation non agréé.

•  L’usure normale.

•   L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entretenu.

•   Des pièces détachées non d’origine ont été 

utilisées 

Ceci constitue l’unique garantie accordée par la so-

ciété explicitement ou implicitement. Il n’existe au-

cune autre garantie, explicite ou implicite, qui peut 

s’étendre au delà du contenu ici présent, y compris 

les garanties marchandes ou d’adaptation à des fins 

particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu 

responsable de dommages accidentels ou consécu-

tifs. Les solutions proposées par les revendeurs de-

vront se limiter à la réparation ou le remplacement 

des éléments ou pièces non conformes.

Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets à 

modifications. Les spécifications peuvent changer 

sans préavis.

Содержание AG502AC

Страница 1: ...ANGLE GRINDER AG502AC EN Original Instructions 04 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 10 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17 FR Traduction de la notice originale 23...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 13 13 A C 6 1 5 2 3 4...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 4 3 10 9 7 8 11 12 4 2 B...

Страница 4: ...ools in explosive at mospheres such as in the presence of flamma ble liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while ope ra...

Страница 5: ...intain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before...

Страница 6: ...r tool by insulated gripping surfa ces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory con tacting a live wire may make expose...

Страница 7: ...nding side forces ap plied to these wheels may cause them to shatter e Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wh...

Страница 8: ...ing the flange key 8 Removing Place the machine on a table with the spindle 3 facing upwards Keep the spindle lock button 2 pressed and remove the flange 7 using the flange key 8 If necessary remove t...

Страница 9: ...RRANTY VONROC products are developed to the highest quality standards and are guaranteed free of defects in both materials and workmanship for the period lawfully stipulated starting from the date of...

Страница 10: ...Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerk zeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk zeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz a Halten Sie...

Страница 11: ...eidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert we...

Страница 12: ...ohlen wurde Auch wenn ein Zubeh rteil auf das Elek trowerkzeug passt gew hrleistet dies keinen sicheren Betrieb d Die Nenndrehzahl des Zubeh rteils muss mindestens der auf dem Elektrowerkzeug angegebe...

Страница 13: ...ngeklemmt wird oder sich verheddert Das Einklemmen oder Verheddern f hrt zu einem pl tzlichen Anhalten des drehenden Zubeh rs was wiederum dazu f hrt dass das Elektrowerkzeug sich unkontrolliert entge...

Страница 14: ...scheiden f Verwenden Sie keine abgenutzten Scheiben aus gr eren Elektrowerkzeugen F r gr ere Elek trowerkzeuge konstruierte Scheiben sind nicht f r die h heren Drehzahlen eines kleineren Werkzeugs gee...

Страница 15: ...mit der Spindel 3 nach oben weisend auf einen Tisch Halten Sie den Spindelarretierungsknopf 2 gedr ckt und entfernen Sie den Flansch 7 mit dem Flanschschl ssel 8 Entfernen Sie ggf die Schleifscheibe...

Страница 16: ...chsten Qua li t ts stan dards entwickelt und sind f r den gesetz lich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem ur spr ng lichen Kauf datum garantiert frei von Fehlern in Material und Aus f hr ung Sollt...

Страница 17: ...eving Rommelige en donkere werk omgevingen leiden tot ongelukken b Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een om geving waar explosiegevaar bestaat zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen...

Страница 18: ...overmatige kracht uit op elektrisch gereedschap Gebruik het juiste gereedschap voor uw specifieke toepassing Met het juiste elektrische gereedschap voert u de taak beter en veiliger uit wanneer dit op...

Страница 19: ...de nominale capaciteit van uw powertool vallen Accessoires van een onjuiste grootte kunnen niet voldoende worden beschermd of geregeld f Inzetgereedschappen met schroefdraadinzet stuk moeten nauwkeur...

Страница 20: ...heden ook afbreken Terugslag ontstaat door onjuist gebruik van de powertool en of onjuis te gebruiksprocedures omstandigheden en kan worden vermeden door de voorzorgsmaatregelen hieronder te nemen a H...

Страница 21: ...lijpen van metselwerk en stalen materialen zonder gebruik van water Voor doorslijpwerkzaamheden moet een speciale beschermkap worden gebruikt niet inbegrepen TECHNISCHE SPECIFICATIES Model No AG502AC...

Страница 22: ...kelaar 1 in Aanwijzingen voor optimaal gebruik Klem het werkstuk vast Gebruik een klemin richting voor kleine werkstukken Teken een lijn om de richting te bepalen waarin de slijpschijf moet worden gel...

Страница 23: ...ot de reparatie of vervan ging van defecte producten of onderdelen Het product en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzi...

Страница 24: ...ntera d N utilisez pas le c ble de mani re abusive N utilisez jamais le c ble pour transporter tirer ou d brancher l appareil lectrique Veillez garder le c ble loign des sources de chaleur des huiles...

Страница 25: ...les accessoires et les embouts etc conform ment ces instructions et de la mani re pr vue pour le type sp cifique de l appareil lectrique en prenant en compte les conditions de travail et le travail ef...

Страница 26: ...diverses op rations Le masque anti poussi re ou le respirateur doit tre capable de filtrer les particules g n r es par votre op ration L expo sition prolong e une intensit sonore lev e peut entra ner...

Страница 27: ...uniquement les types de meule recom mand s pour votre outil lectrique ainsi que le carter de protection sp cialement con u pour la meule choisie Les meules qui ne sont pas sp cifiquement adapt es l ou...

Страница 28: ...contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoi res en vous chauffant les mains et en organisant vos rythmes de travail DESCRIPTION Les num ros dans le texte se...

Страница 29: ...uement des meules tranchan tes et en bon tat ENVIRONNEMENT Les quipements lectroniques ou lectriques d fectueux ou destin s tre mis au rebut doivent tre d pos s aux points de recyclage appropri s Uniq...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...e volledige verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de conform Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde ge...

Страница 32: ...2018 VONROC WWW VONROC COM 1809 25...

Отзывы: