background image

A5P | 01

MODE SELECTION / SÉLECTION DE MODE / MODUSAUSWAHL / SELECCIÓN DE MODO / 

SELEZIONE DELLA MODALITÀ / SELECCIÓN DE MODO

Use the Mode Selection (3) to alternate between 

hammer and drill modes.

Do not change the modes whilst the tool is in operation.

Utilisez la sélection de mode (3) pour alterner les modes 

marteau et foret.

Ne changez pas les modes pendant le fonctionnement 

de l’outil.

Verwenden Sie die Modusauswahl (3), um zwischen 

Hammer- und Bohrmodus zu wechseln.

Ändern Sie nicht die Modi, während das Werkzeug in 

Betrieb ist.

Hammer Drill 

Marteau perforateur

Schlagbohrer

Taladro de martillo

Trapano a percussione

Taladro del martillo

Drill 

Percer

Bohren

Perforar

trapano

taladro

Use la Selección de modo (3) para alternar entre los 

modos de martillo y taladro.

No cambie los modos mientras la herramienta está en 

funcionamiento.

Utilizzare la selezione della modalità (3) per alternare tra 

modalità martello e drill.

Non modificare le modalità mentre lo strumento è in 

funzione.

Utilice la selección de modo (3) para alternar entre el 

martillo y el taladro de modos. 

No cambie los modos mientras la herramienta está en 

funcionamiento.

3

Содержание 3500148

Страница 1: ...A5P 01 3500148 ...

Страница 2: ...us ojos Protect your ears Protégez vos oreilles Schützen Sie Ihre Ohren Protejed vuestros oídos Proteggere le orecchie Proteje sus oídos Protect your eyes Protégez vos yeux Schützen Sie Ihre Augen Protejed sus ojos Proteggere gli occhi Proteja sus ojos Protect your hands Protégez vos mains Schützen Sie Ihre Hände Protejed vuestras manos Proteggere le mani Proteja sus manos PRODUCT DISPOSAL INFORMA...

Страница 3: ...wer tool machine on A spanner or a key left attached to a rotating part of the power tool machine may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool machine in unexpected situations Dress appropriately Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothe...

Страница 4: ... any components are missing DRILLS The drill must be secured The work piece must be clamped or secured to the work piece support Do not drill pieces that are too small to be clamped securely Do not wear gloves Keep your hands out of the drilling area while the tool is running Make sure the accessory is rotating before feeding into the work piece When the accessory is jammed stop applying downward ...

Страница 5: ...lt in electric shock Do not position the tool or battery charger near water Take care not to spill liquid of any kind on the tool or charger DANGER Do not use the charger if it has been subjected to a heavy knock dropped or otherwise damaged in any way Take the charger to an authorised service centre for it to be checked and repaired Do not attempt to disassemble the charger by opening or removing...

Страница 6: ...ains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez vos outils électriques machines Vérifiez le bon alignement des pièces mobiles Vérifiez également qu elles sont bien attachées Vérifiez si des pièces sont cassées ou tout autre condition qui pourrait affecter le fonctionnement des outils électriques machines En cas de dégâts faites réparer les outils électriques machines avant utilisation De nombreux ac...

Страница 7: ...chines lorsque vous ne les utilisez pas Ne laissez pas une batterie en charge prolongée lorsque vous ne l utilisez pas et ne la stockez pas pendant une période de temps prolongée En effet ceci pourrait en dommager la batterie Pour faciliter le refroidissement du bloc batterie après utilisation éviter de placer le chargeur ou le bloc batterie dans un environnement chaud par exemple un hangar en mét...

Страница 8: ...nger auf dem Einschaltknopf befindet oder wenn Sie Elektrogeräte einstecken die nicht ausgeschaltet sind können Sie sich ernsthaft verletzen Bedienen Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosiven At mosphären z B in der Nähe von brennbaren Flüssig keiten Gasen oder Staub Elektrowerkzeuge entwickeln Funken die Staub oder Gase entzünden können Tragen Sie immer Augenschutz Jedes Elektrogerät kann fremde O...

Страница 9: ... von Kindern auf und lassen Sie nie manden das Elektrogerät verwenden der sich nicht damit auskennt oder der diese Anleitung nicht gelesen hat Platzieren Sie das Elektrogerät außerhalb der Reichweite von Kindern an einem trockenen abgeschlossenen Ort Achten Sie darauf dass das Kabel so platziert ist dass niemand darauf tritt oder darüber stolpert oder das sons tige Schäden oder Stress entstehen En...

Страница 10: ...ber schüssiger innerer Hitze führen könnte Versuchen Sie nicht das Ladegerät auseinanderzubau en Bringen Sie es zu einem Elektriker oder einem Repa raturdienst für Elektrogeräte wenn ein Service oder eine Reparatur nötig ist Geräte Werkzeuge Maschinen mit Lhium Ionen Akkus sollten nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen und speziell für Lithium Ion Akkus entwickelten Ladegerät aufgeladen werden Ve...

Страница 11: ...adas Vístase de manera apropiada No use ropa suelta o joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las partes móviles Ropa suelta joyas o cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de extracción de polvo y las instalaciones de recolección asegúrese de que estos estén conectados correcta mente Uso de dispositivos de re...

Страница 12: ...e e le procedure di ricarica Un riassemblaggio errato può provocare un rischio di shock elettrico o incendio Proteggere la batteria e il caricabatterie dall acqua e dall umidità Tenere sempre le pile e le batterie pulite e asciutte Se si sporcano pulire i terminali delle pile o delle batterie con una panno asciutto Proteggere la batteria dal calore e dal fuoco Posizionare il caricabatterie lontano...

Страница 13: ... essere supervisionati per garantire che non utilizzino l attrezzo elettrico mac china per giocare Qualora l attrezzo elettrico macchina non dovesse funzi onare in maniera adeguata sia caduto danneggiato las ciato all esterno oppure immerso in sostanze liquide non utilizzare contattare il Servizio clienti di DOMU Brands Non utilizzare l attrezzo elettrico macchina nel caso in cui una qualsiasi par...

Страница 14: ...rollare regolarmente le viti esterne per accertarsi che la vibrazione causata dall uso normale non ne provochi la perdita Conservare gli attrezzi elettrici inattivi lontano dalla portata dei bambini e non consentire alle persone che non hanno dimestichezza con l attrezzo elettrico o con queste istruzioni di utilizzare l apparecchio Posizionare l attrezzo elettrico lontano dalla portata dei bambini...

Страница 15: ... haya presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores Mantenga a los niños y a espectadores alejados mien tras se opera una herramienta eléctrica máquina Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control USO Y CUIDADOS GENERALES DE LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herrami enta eléctrica Use la herr...

Страница 16: ... pilas y baterías secundarias cargán dose cuando no estén en uso Luego de largos periodos de almacenamiento puede ser necesario cargar y descargar las pilas o baterías varias veces para obtener un máximo rendimiento No cortocircuite una pila o batería No almacene pilas o baterías desmesuradamente en ca jas o gavetas donde puedan hacer cortocircuito entre sí o ser cortocircuitadas por materiales co...

Страница 17: ...bajo o por encima de las temperaturas recomen dadas ya que esto puede provocar un incendio o un daño permanente a la batería Las temperaturas más adecuadas para cargar la batería son entre 20ºC 6ºF y 25ºC 77ºF ADVERTENCIA No permita que agua o cualquier otro líquido entre en contacto con el cargador ya que esto puede causar una descarga eléctrica No coloque la her ramienta o el cargador cerca del ...

Страница 18: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE 1 8 11 9 2 4 12 13 3 5 7 6 10 ...

Страница 19: ...llleuchten 10 Ladezustandsanzeige 11 Ladeanzeige Taste 12 20 V MAX Batterie 13 Bohrer 6 8 10 ES 1 Medidor de profundidad 2 Arrojar 3 Selección de modo 4 Interruptor de dirección 5 Disparador de velocidad variable 6 Mango auxiliar 7 Luz LED 8 cargador de batería 9 Luces indicadoras del cargador de batería 10 Indicador de nivel de carga 11 Botón indicador de carga 12 batería de 20V MAX 13 Brocas 6 8...

Страница 20: ...A5P 01 BATTERY BATTERIE BATTERIE BATERÍA BATTERIA LA BATERÍA 0 10 10 25 25 50 50 75 100 12 12 12 8 ...

Страница 21: ...ompletamente cargada ON MARCHE AN PRENDIDA ON EN ON ARRÊT AN PRENDIDA ON EN YES OUI JA SI SI SÍ Battery defective of faulty connection Contact DOMU customer services Batterie défectueuse ou mauvaise connexion Contactez le Service à la clientèle de DOMU La batería o la conexión están defec tuosas Comuníquese con servicios al cliente de DOMU La batteria difettosa con falso contatto Contattare il ser...

Страница 22: ...A5P 01 AUXILIARY HANDLE POIGNÉE AUXILIAIRE ZUSATZHANDGRIFF ASA AUXILIAR MANIGLIA AUSILIARIA MANIJA AUXUILLARY 6 ...

Страница 23: ...A5P 01 DEPTH GAUGE JAUGE DE PROFONDEUR TIEFENMESSER MEDIDOR DE PROFUNDIDAD PROFONDIMETRO MEDIDOR DE PROFUNDIDAD 1 ...

Страница 24: ...rn Sie nicht die Modi während das Werkzeug in Betrieb ist Hammer Drill Marteau perforateur Schlagbohrer Taladro de martillo Trapano a percussione Taladro del martillo Drill Percer Bohren Perforar trapano taladro Use la Selección de modo 3 para alternar entre los modos de martillo y taladro No cambie los modos mientras la herramienta está en funcionamiento Utilizzare la selezione della modalità 3 p...

Страница 25: ...A5P 01 INSERT DRILL BIT INSÉRER UN FORET BOHRER EINSETZEN INSERTAR BROCA INSERIRE LA PUNTA DEL TRAPANO 2 ...

Страница 26: ...ra pas si le sélecteur de direction 4 est au centre HINWEIS Der Bohrer funktioniert nicht wenn der Richtungsschalter 4 in der Mitte steht NOTA El taladro no funcionará cuando el interruptor de dirección 4 esté en el centro NOTA il trapano non funziona quando l interruttore di direzione 4 si trova al centro NOTA el taladro no funcionará cuando el interruptor de dirección 4 esté en el centro ...

Страница 27: ...que déposée ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemein de nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit die sem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er fahren ob eine kostenlose ve...

Страница 28: ...roductos devueltos no se aceptarán a menos que se vuelvan a empaquetar en su embalaje original y acompañados por un formulario de devolución completo y pertinente Esto no afecta sus derechos legales No se otorgan derechos bajo esta garantía a una persona que adquiere el aparato de segunda mano o para uso com ercial o comunitario DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este man ual de instrucciones e...

Отзывы: