background image

in contatto con gli occhi, consultare un 

medico.

Il liquido espulso dalla batteria può 

causare irritazione o ustioni.

Tutte le operazioni di assistenza devono 

essere eseguite da personale qualificato, 

con l’utilizzo di parti sostitutive solo 

per preservare la sicurezza dell’attrezzo 

elettrico.

Non smaltire le batterie nel fuoco.

Non bruciare il pacco batteria anche 

se severamente danneggiato o 

completamente consumato.

Non smaltire la batteria nei rifiuti 

domestici. Consegnare le batterie in un 

centro di raccolta dove possono essere 

riciclate in modo adeguato, nel rispetto 

dell’ambiente.

CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE.

Posizionare l’attrezzo elettrico lontano 

dalla portata dei bambini, in un ambiente 

ATTENZIONE

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UNA FUTURA 

CONSULTAZIONE

asciutto e secco.

Non conservare, né utilizzare l’attrezzo 

e il pacco batteria in luoghi in cui la 

temperatura supera i 40°C (come ad 

esempio all’interno di capannoni o 

strutture estive in metallo).

Accertarsi che i manici rimangano puliti e 

privi di olio e umidità in modo da avere 

una presa salda durante l’utilizzo.

Accertarsi di arrestare completamente il 

motore e di rimuovere le batterie prima di 

procedere alla pulizia, eliminare il blocco, 

ispezionare o effettuare qualsiasi tipo di 

manutenzione dell’apparecchio.

Controllare regolarmente le viti esterne 

per accertarsi che la vibrazione causata 

dall’uso normale non ne provochi la 

perdita.

Accertarsi che il cavo sia posizionato in 

modo da non inciampare o provocare in 

alcun modo danni o tensioni.

PRESTARE 

ATTENZIONE  

per la propria 

sicurezza

Bisogna indossare 

delle PROTEZIONI 

PER LE ORECCHIE 

E PER GLI OCCHI

Durante l’utilizzo 

dell’attrezzo bisogna 

indossare i GUANTI 

PROTETTIVI

NON ADATTO PER 

L’ACQUA – Non 

utilizzare in condizioni 

bagnate

Leggere e comprendere 

il MANUALE DELLE 

ISTRUZIONI

Bisogna indossare delle 

CALZATURE ADATTE

DISTANZA DI 

SICUREZZA per i 

presenti

SIMBOLI DI SICUREZZA

 

Su questo prodotto possono essere presenti i seguenti simboli di sicurezza. Essere sicuri di aver capito il significato 

prima di utilizzare questo attrezzo, al fine di prevenire lesioni personali ed evitare danni all’attrezzo.

Bisogna indossare 

una MASCHERINA 

PER LA POLVERE

Prima della pulizia, 

RIMUOVERE 

LA BATTERIA 

dall’apparecchio

RISCHIO DI 

LESIONE – 

Tenere le mani a 

una distanza di 

sicurezza

Содержание 15/200

Страница 1: ...20V MAX POLE TRIMMER 15 200 UK Instruction Manual 8100002 EU ...

Страница 2: ...Safety Instructions 1 Safety Instructions 2 Safety Instructions 3 Safety Instructions Safety Symbols 4 Technical Specification 5 Charging the Battery Important Charging Notes 6 CONTENTS ...

Страница 3: ...ng the Battery Short Trimmer Assembly 7 Extending the Pole Angle Adjustment 8 Auxillary Handle Shoulder Strap Balance Working Position 9 Operation Cleaning Maintenance 10 Blade Maintenance Troubleshooting 11 Warranty 12 ...

Страница 4: ...ye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce the risk of personal injury ELECTRICAL SAFETY Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adaptor plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric ...

Страница 5: ...he plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Maintain your power tool Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have ...

Страница 6: ... any cleaning Removing the battery pack will not reduce this risk To reduce risk of damage to the electric plug and cord pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger Never attempt to open the battery pack for any reason or if the plastic housing of the battery pack breaks or cracks immediately discontinue use and do not recharge Under abusive conditions liquid may be ejecte...

Страница 7: ...ITABLEWEATHER Do not use in wet conditions INSTRUCTION MANUAL Read and understand SUITABLE FOOTWEAR Must be worn SAFE DISTANCE Mind bystanders SAFETY SYMBOLS The following safety symbols may appear on this product Please ensure you understand their meanings before operating this tool in order to prevent personal injury and avoid damage to the tool DUST MASK Must be worn REMOVE BATTERY From the app...

Страница 8: ...ard 2 Blade 3 Rotational Button 4 Pin Cover 5 Shoulder Strap Mount 5A Auxiliary Handle Mount 6 Safety Switch 7 Power Trigger 8 Extending Release Lever 9 Trimmer Release Lever 10 Shoulder Strap 11 Auxiliary Handle 12 Battery Charger 13 Battery 14 Indicator Lights 15 Indicator Button 16 Battery Release Button 12 14 15 13 2 4 3 1 11 10 5 6 7 8 9 5A 16 ...

Страница 9: ... to press any of the ON OFF Triggers or switches 6 7 after an automatic shut off as this will cause damage to the Battery 13 The Battery must be recharged before further use NOTE Up to 30 minutes cooling time may be required depending on ambient temperature and the operation being performed before the Battery will start the charging cycle CAUTION This unit s Battery pack has low voltage protection...

Страница 10: ...not slide in easily it is not being inserted correctly and could cause damage to the Battery terminals or the Pole Trimmer WARNING Do not operate the switches whilst inserting the Battery REMOVING THE BATTERY Press the Battery Release Buttons 16 to release the Battery from the Pole Trimmer and slide away from the body to remove SHORT TRIMMER ASSEMBLY To assemble the Hedge Trimmer take the EXTENSIO...

Страница 11: ... 2 to the desired position and release until it clicks into place To Extend the Pole Trimmer Release the Extending Release Lever and pull to the desired length re secure by returning the Release Lever to its original position NOTE It is advised to adjust the length of the Trimmer to best suit the size of the hedge to be cut Release Extend ...

Страница 12: ...s a pivot point when in use BALANCE WORKING POSITION 9 AUXILIARY HANDLE The auxiliary handle can be completely removed and placed where it is required to achieve the easiest pivot point against the shoulder strap without being difficult to hold up Your hand on the main handle can be used to counterbalance FOAM GRIP AND POLE This can be used as an alternative to the auxiliary handle if it is more c...

Страница 13: ... garden shed may cause certain components such as the Blades to corrode CAUTION Do not use abrasive materials to clean the product WARNING Do not immerse any part of the tool in water or any other liquid Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush and cloth WARNING Do not use water or solvents Remove all debris especially from the ventilation slots on the motor housing POWERING...

Страница 14: ...RING OR VIBRATING ABNORMALLY BLADE MAINTENANCE Always clean the Dual Action Cutting Blades after operation and coat with lubricating oil or spray This will prevent the Blades from becoming seized or corroded during storage During longer cutting periods of 15 mins or longer it is recommended that you lubricate the Blades in order to improve cutting performance A lack of lubrication can severely eff...

Страница 15: ...ase contact hello domu co uk DISPOSAL INFORMATION PRODUCT DISPOSAL INFORMATION For electrical products sold within the European Community at the end of the electrical product s useful life it should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Contact your local authority for details of collection schemes in your area IN ALL CIRCUMSTANCES Do not dispose of in domes...

Страница 16: ... de sécurité 1 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité 3 Consignes de sécurité Symboles de sécurité 4 Caractéristiques techniques 5 Chargement de la batterie Notes importantes sur le chargement 6 SOMMAIRE ...

Страница 17: ...e Assemblage du Taille haie court 7 Prolonger la perche Réglage de l angle 8 Poignée supplémentaire et bandoulière Équilibre et posture de travail 9 Utilisation Nettoyage et entretien 10 Entretien de la Lame Dépannage 11 Garantie 12 ...

Страница 18: ... manière appropriée Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Les cheveux doivent être attachés les vêtements et les gants loin des parties mobiles afin qu ils ne se prennent pas dans l outil Utilisez des équipements de protection Portez toujours une protection oculaire Utilisés dans des conditions appropriées les équipements de protections tels que les masques anti poussières les chaussures ...

Страница 19: ... portée des enfants et n autorisez pas les personnes qui ne sont pas familières avec le Taille haie sur perche ou avec ces instructions à utiliser l outil électrique Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL ÉLECTRIQUE Ne forcez pas sur le Taille haie sur perche sans fil Utilisez l outil électrique qui convient à vos bes...

Страница 20: ...n risque de choc électrique ou d incendie N exposez la batterie à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes Protégez la batterie et le chargeur contre l eau et l humidité Protégez la batterie contre la chaleur et le feu Placez le chargeur à un endroit éloigné de toute source de chaleur Retirez la batterie lorsque l appareil est inutilisé ou stocké pendant un certain temps Lorsque le...

Страница 21: ...ne bonne prise pendant l utilisation Assurez vous que le moteur s est totalement arrêté et que la batterie a été retirée avant de nettoyer de nettoyer un blocage ou de réaliser un entretien de la machine Vérifiez régulièrement les écrous et les fixations externes pour vous assurer que les vibrations causées par une utilisation normale n ont pas commencé à les desserrer Assurez vous que le fil se t...

Страница 22: ...HNIQUES 1 Couvre lame 2 Lame 3 Bouton de rotation 4 Couvre borne 5 Fixation de la bandoulière 5A Fixation de la poignée supplémentaire 6 Interrupteur de sécurité 7 Gâchette d alimentation 8 Levier de libération de l extension 9 Levier de libération du Taille haie 10 Bandoulière 11 Poignée supplémentaire 12 Chargeur de batterie 13 Batterie 14 Témoins lumineux 15 Témoin 16 Bouton de libération de la...

Страница 23: ...rrupteurs MARCHE ARRÊT 6 7 après un arrêt automatique cela endommagerait la Batterie 13 La Batterie doit être rechargée avant d être réutilisée NOTE un temps de refroidissement allant jusqu à 30 minutes pourrait être nécessaire en fonction de la température ambiante et de l utilisation avant que la Batterie ne débute son cycle de chargement ATTENTION ce bloc batterie possède une protection contre ...

Страница 24: ...rche ATTENTION ne touchez pas aux interrupteurs lorsque vous insérez la Batterie RETIRER LA BATTERIE Appuyez sur les Boutons de libération de la Batterie 16 pour libérer la Batterie du Taille haie sur perche puis faites glisser hors du corps pour la retirer ASSEMBLAGE DU TAILLE HAIE COURT Pour assembler le Taille haie prenez la RALLONGE puis déverrouillez le LEVIER DE LIBÉRATION DU TAILLE HAIE 9 e...

Страница 25: ... souhaitée et relâchez jusqu à ce qu elle s enclenche Pour agrandir le Taille haie sur perche libérez le Levier de libération de l extension et placez à la longueur désirée puis rattachez en replaçant le Levier de libération à sa place initiale NOTE il est conseillé de régler la longueur du Taille haie pour s adapter à la taille de la haie à couper Libérer Étendre ...

Страница 26: ... poignée principale peut être utilisée pour compenser PRISE EN MOUSSE ET PERCHE Ceci peut être utilisé à la place de la poignée supplé mentaire si vous jugez que c est plus confortable RÉGLAGE DE LA TAILLE DE LA PERCHE Réglez toujours la longueur de la perche pour vous adapter à la taille de la haie à couper Une fois que les accessoires ont été réglés dans une position qui vous est confortable le ...

Страница 27: ...ieur dans un environnement humide par exemple un abri de jardin pourrait entraîner la rouille de certains composants par exem ple les Lames ATTENTION n utilisez pas de matériaux abrasifs pour nettoyer le produit ATTENTION N immergez jamais aucune partie de l outil dans de l eau ou n importe quel autre liquide Nettoyez minutieusement l extérieur de la machine en utilisant une brosse douce et un chi...

Страница 28: ...RMALE ENTRETIEN DE LA LAME Après utilisation nettoyez toujours les Lames à double action et recouvrez d huile ou de spray lubrifiant Ceci permettra d empêcher que les Lames ne soient grippées ou rouillées pendant le stockage Pendant des périodes de coupe supérieures à 15 minutes il est recommandé de lubrifier les Lames pour améliorer les performances de coupe Un manque de lubrification pourrait fo...

Страница 29: ...ées doivent être recyclées jetées conformément aux réglementations appropriées ou aux lois Elles devraient être rapportées chez votre émetteur de garantie revendeur local Li ion DROITS D AUTEUR GARANTIE SERVICES À LA CLIENTÈLE Toutes les informations de ce manuel d utilisation sont protégées par droit d auteur par DOMU Brands Toute utilisation non autorisée pourrait enfreindre les lois mondiales d...

Страница 30: ...Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshinweise 3 Sicherheitshinweise Sicherheitssymbole 4 Technische Spezifikation 5 Akkuwechsel Wichtige Information zum Aufladen 6 INHALT ...

Страница 31: ...tfernen des Akkus Aufbau des kurzen Trimmers 7 Verlängerung des Stabs Winkel Einstellung 8 Hilfsgriff Schultergurt Balance Arbeitsposition 9 Bedienung Reinigung Pflege 10 Pflege der Klingen Fehlersuche 11 Garantie 12 ...

Страница 32: ...keine lockere Kleidung oder Schmuck Haare sollten zurückgebunden werden Kleidung und Handschuhe sollten fern von sich bewegenden Teilen bleiben um sicherzustellen dass sich nicht im Gerät verfangen Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie immer Augenschutz Schutz Ausrüstung wie eine Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe ein harter Hut oder Gehörschutz verringern das Verletzungsrisi...

Страница 33: ...n Stab Trimmer verwenden der sich mit dem Gerät nicht auskennt oder der diese Anleitung nicht gelesen hat Elektrogeräte sind in den Händen von nicht ausgebildeten Nutzern gefährlich NUTZUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTS Überlasten Sie den kabellosen Stab Trimmer nicht Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung Das richtige Elektrowerkzeug erledigt die Aufgabe besser und sicherer ...

Страница 34: ...her Zusammenbau kann zu Stromschlag oder Feuer führen Setzen Sie den Akku nicht längere Zeit direkten Sonnenlicht aus Schützen Sie Akku und Ladegerät vor Wasser und Feuchtigkeit Schützen Sie den Akku vor Hitze und Feuer Platzieren Sie das Ladegerät entfernt von Hitzequellen Entfernen Sie den Akku wenn das Gerät nicht verwendet oder längere Zeit weggepackt wird Bewahren Sie den Akku entfernt von me...

Страница 35: ...Achten Sie darauf dass der Motor vollständig gestoppt hat und der Akku entfernt wurde bevor Sie die Maschine reinigen eine Blockade entfernen prüfen oder sonstige Wartungsarbeiten durchführen Prüfen Sie externe Schrauben und Befestigungen regelmäßig um sicherzustellen dass sich durch Vibration die durch die normale Nutzung verursacht wird keine Schraube gelockert hat Achten Sie darauf dass das Kab...

Страница 36: ...elungshebel für die Verlängerung 9 Entriegelungshebel für den Trimmer 10 Schultergurt 11 Hilfsgriff 12 Akku Ladegerät 13 Akku 14 Lichtanzeige 15 Anzeigeknopf 16 Akku Auslöseknopf 12 14 15 13 2 4 3 1 11 10 5 6 7 8 9 5A 16 20 V AKKU MAX 1 Stunden LADE ZEIT 14 mm MAX SCHNITT KAPAZITÄT 1400 min 1 KEINE LADE GESCHWINDIGKEIT 1500mAh Li Ion AKKU TECHNISCHE SPEZIFIKATION ...

Страница 37: ... Schalter oder Hebel 6 7 da dies zu Schäden am Akku 13 führt Der Akku muss vor der weiteren Verwendung aufgeladen werden BITTE BEACHTEN Es kann nötig sein das Gerät bis zu 30 Minuten abkühlen zu lassen abhängig von der Umgebungstemperatur und der ausgeführten Arbeit bevor der Ladezyklus des Akkus gestartet wird VORSICHT Der Akku dieses Geräts hat einen Unterspannungsschutz Das bedeutet dass das Ge...

Страница 38: ...n WARNUNG Bedienen Sie die Hebel nicht während Sie den Akku einsetzen Entfernen des Akkus Drücken Sie die Entriegelungsknöpfe des Akkus 16 um den Akku vom Stab Trimmer zu lösen und schieben Sie ihn vom Gehäuse weg um ihn zu entfernen AUFBAU DES KURZEN TRIMMER Um die Heckenschere zusammenzubauen nehmen Sie den VERLÄNGERUNGSSTAB und entsperren Sie den ENTRIEGELUNGSHEBEL FÜR DEN TRIMMER 9 und stecken...

Страница 39: ...bis es klickt Um die Stab Heckenschere zu verlängern entsperren Sie den ENTRIEGELUNGSHEBEL FÜR DIE VERLÄNGERUNG und ziehen den Stab auf die gewünschte Länge sperren Sie dann den Stab wieder indem Sie den ENTRIEGELUNGSHEBEL FÜR DIE VERLÄNGERUNG wieder in die Ausgangsposition zurückschieben BITTE BEACHTEN Wir empfehlen die Länge der Schere passend zu der Hecke die geschnitten werden soll einzustelle...

Страница 40: ...ernt befindet Um sicherzustellen dass die Balance gut ist sind folgende Punkte wichtig Tragen Sie immer eine Sicherheitsbrille nicht rutschendes Schuhwerk und Handschuhe Befestigen Sie immer den Hilfsgriff und den Schultergurt Achten Sie auf guten Stand und gutes Gleichgewicht Über anstrengen Sie sich nicht Lassen Sie Ihre Arme nicht längere Zeit ausgestreckt da dies zu Übermüdung führen könnte Ve...

Страница 41: ... des Geräts im Freien in einer feuchten Umgebung wie einer Gartenhütte kann dazu führen dass bestimmte Komponenten zum Beispiel die Klingen rosten VORSICHT Verwenden Sie keine scharfen Material ien um das Produkt zu reinigen WARNUNG Tauchen Sie keine Teile des Geräts in Wasser oder andere Flüssigkeiten Reinigen Sie das Äußere der Maschine gründlich mit einer weichen Bürste und einem Tuch WARNUNG V...

Страница 42: ...LEISTUNG KLINGEN WERDEN HEISS KLINGEN RÜTTELN ODER VIBRIEREN STARK PFLEGE DER KLINGEN Reinigen Sie die Dual Action Klingen immer nach der Nutzung und überziehen Sie sie mit Schmieröl oder Spray Dadurch verhindern Sie dass sich die Klingen fest setzen oder dass sie während der Aufbewahrung des Geräts rosten Wir empfehlen bei Schneide Zeiten von mehr als 15 Minuten die Klingen einzuölen um die Schne...

Страница 43: ... Lithium Ion Akkus müssen in Übereinstimmung mit der Regulierung oder Gesetzgebung recycelt entsorgt werden Sie sollten an den örtlichen Garantiegeber Fachhändler zurückgegeben werden Li ion COPYRIGHT GARANTIE KUNDENDIENST Alle Materialien in dieser Anleitung stehen unter Copyright von DOMU Brands Ltd Jede unautorisierte Verwendung kann das weltweite Copyright die Handelsmarke und andere Gesetze v...

Страница 44: ...ucciones de seguridad 1 Instrucciones de seguridad 2 Instrucciones de seguridad 3 Instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad 4 Especificaciones técnicas 5 Cargar la batería Notas de carda 6 CONTENIDOS ...

Страница 45: ...amblaje Podadora corta 7 Extender la podadora Ajuste de ángulo 8 Asa auxiliar Tira del hombro Equilibrio y posición de trabajo 9 Operación limpieza y mantenimiento 10 Mantenimiento de la cuchilla Resolución de problemas 11 Garantía 12 ...

Страница 46: ...rtes móviles para evitar quedarse enganchado a la herramienta Use protección visual y equipo protector como una máscara para el polvo zapatos seguros un sombrero duro o protección auditiva para reducir el riesgo de lesiones personales SEGURIDAD ELÉCTRICA Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma No modifique jamás el enchufe No use adaptador alguno con las herramienta...

Страница 47: ...erramienta que no pueda ser controlada con un interruptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la toma de corriente y o la batería de la herramienta antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardarla Estas medidas preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta sin querer Cuide su herramienta Compruebe que no hay partes rotas sueltas o móviles o cualquier otra c...

Страница 48: ...ar limpiarlo Retirar la batería no reducirá este riesgo Para reducir el riesgo de daños en el enchufe y cable eléctricos tire del enchufe en vez del cable al desconectar el cargador Jamás intente abrir la batería por razón alguna o si el plástico se rompe desconéctela de inmediato y no la recargue Bajo condiciones abusivas el líquido puede ser eyectado de la batería evite el contacto Si se produce...

Страница 49: ... Úsela GUANTES Úselos al operar CLIMAINADECUADO Nousarenhumedad INSTRUCCIONES Entiéndalas y léalas CALZADO Use adecuado DISTANCIA De seguridad SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Los siguientes símbolos de seguridad pueden aparecer en este producto Por favor asegúrese de que entiende sus significados antes de operar esta herramienta Así evitará lesiones personales y daños en la herramienta MÁSCARA DE POLVO Úsel...

Страница 50: ...ptor 8 Palanca extensora 9 Palanca recortadora 10 Tira hombro 11 Mango auxiliar 12 Cargador batería 13 Batería 14 Luces indicadoras 15 Botón indicador 16 Botón batería 12 14 15 13 2 4 3 1 11 10 5 6 7 8 9 5A 16 20 V BATERíA MAX 1 Horas TIEMPO CARGA 14 mm CAPACIDAD DE CORTE 1400 min 1 VELOCIDAD 1500mAh Li Ion BATERÍA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...

Страница 51: ...uptores ON OFF 6 7 tras un cierre automático pues esto causará daños en la Batería 13 La Batería será recargada antes de seguir siendo usada NOTA Es posible que requiera 30 minutos para enfriarse dependiendo de la temperatura ambiente y de la operación realizada antes de que la Batería empiece a cargarse PRECAUCIÓN La Batería de esta unidad tiene una protección baja de voltaje Esto significa que c...

Страница 52: ... de Altura ADVERTENCIA No opere los interruptores mientras inserta la Batería RETIRE LA BATERÍA Pulse los Botones de liberación de la batería 16 para liberar la Batería de la Podadora de Altura y apártela del cuerpo para retirarla ENSAMBLAJE PODADORA CORTA Para ensamblar la Podadora tome el PALO DE EXTENSIÓN y desbloquee la PALANCA DE LA PODADORA 9 e inserte la UNIDAD DE PODADO hasta que se coloqu...

Страница 53: ...lla de Podado 2 hasta la posición deseada y suéltela cuando llegue a su sitio Para extender la Podadora suelte la Palanca de extensión y tire del palo hasta la longitud deseada Re asegúrelo devolviendo la Palanca a su posición original NOTA Es aconsejable ajustar la longitud de la Podadora al arbusto que deba podar Soltar Extender ...

Страница 54: ...r está lejos de las superficies de sujeción Para garantizar un buen equilibrio es importante Use siempre gafas de seguridad calzado anti deslices y guantes Cuelgue el asa auxiliar y la tira del hombro Mantenga el equilibrio No tropiece Jamás extienda sus brazos durante largos periodos de tiempo pues esto podría fatigarle Use siempre el mango auxiliar o soportes de espuma además de colocar su otra ...

Страница 55: ...enta en sitios húmedos como un cobertizo puede causar que las Cuchillas se oxiden PRECAUCIÓN No use materiales abrasivos para limpiar el producto PRECAUCIÓN No use materiales abrasivos para limpiar el producto Limpie a consciencia el exterior de la máquina usando un paño suave y seco ADVERTENCIA No use agua o disolventes Retire todos los residuos especialmente de las ranuras de ventilación en el m...

Страница 56: ...MUEVEN POBRE RENDIMIENTO DEL CORTE LAS CUCHILLAS SE CALIENTAN LAS CUCHILLAS VIBRAN O TIEMBLAN ANORMALMENTE MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA Limpie siempre las Cuchillas de Acción Dual tras operar y recúbralas con aceite lubricante o spray Esto evitará que las Cuchillas se oxiden durante el almacenaje Durante los periodos de corte de 15 minutos o más es recomendable que lubrique las Cuchillas para mejo...

Страница 57: ...acuerdo con las regulaciones o legislación apropiadas Deberían ser devueltas a su agencia local Li ion DERECHOS DE AUTOR GARANTIA SERVICIO AL CLIENTE Todo el material en este manual de instrucciones está protegido por DOMU Brands Cualquier uso no autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo Para registrar su producto y consultar si califica para u...

Страница 58: ...zioni di sicurezza 1 Istruzioni di sicurezza 2 Istruzioni di sicurezza 3 Istruzioni di sicurezza Simboli di sicurezza 4 Specifiche tecniche 5 Ricarica della batteria Note importanti per la ricarica 6 INDICE ...

Страница 59: ...ontaggio del rasafilo 7 Estensione dell asta Regolazione dell angolo 8 Impugnatura accessoria e tracolla Equilibrio e Posizione di lavoro 9 Funzionamento Pulizia e Manutenzione 10 Manutenzione della lama Risoluzione dei problemi 11 Garanzia 12 ...

Страница 60: ...tamente Non indossare vestiti larghi o gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontani dalle parti mobili per evitare che si impiglino Usare dei dispositivi di protezione personale Utilizzare sempre una protezione per gli occhi I dispositivi di protezione come una mascherina antipolvere scarpe di sicurezza antiscivolo elmetto o protezione per le orecchie utilizzati in condizioni idonee ridu...

Страница 61: ...gliasiepi Gli attrezzi elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non preparati UTILIZZO E CURA DELL ATTREZZO ELETTRICO Non forzare il Decespugliatore senza filo Usare l attrezzo elettrico giusto per la propria applicazione L attrezzo elettrico giusto farà il lavoro meglio e in modo più sicuro per ciò che è stato progettato Non utilizzare di continuo per periodi più lunghi rispetto a quanto in...

Страница 62: ...laggio errato può provocare un rischio di scossa elettrica o incendio Non esporre la batteria alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo Proteggere la batteria e il carica batteria dall acqua e dall umidità Proteggere la batteria dal calore e dal fuoco Posizionare il carica batterie lontano da qualsiasi fonte di calore Quando l apparecchio non si utilizza per molto tempo o quando si co...

Страница 63: ...odo da avere una presa salda durante l utilizzo Accertarsi di arrestare completamente il motore e di rimuovere le batterie prima di procedere alla pulizia eliminare il blocco ispezionare o effettuare qualsiasi tipo di manutenzione dell apparecchio Controllare regolarmente le viti esterne per accertarsi che la vibrazione causata dall uso normale non ne provochi la perdita Accertarsi che il cavo sia...

Страница 64: ...o della prolunga 9 Leva di rilascio dell interruttore di avviamento 10 Tracolla 11 Impugnatura accessoria 12 Carica batterie 13 Batteria 14 Spie dell indicatore 15 Pulsante dell indicatore 16 Pulsante di rilascio della batteria 12 14 15 13 2 4 3 1 11 10 5 6 7 8 9 5A 16 20 V BATTERIA MAX 1 Ore TEMPO DI RICARICA 14 mm CAPACITÀ DI TAGLIO MASSIMA 1400 min 1 REGIME MASSIMO 1500mAh Li Ion BATTERIA SPECI...

Страница 65: ...ore ON OFF 6 7 dopo uno spegnimento automatico poiché ciò causa danni alla Batteria 13 La Batteria deve essere ricaricata prima di essere nuovamente usata NOTA Possono essere richiesti fino a 30 minuti per il raffreddamento in base alla temperatura ambientale e all operazione da effettuare prima che la Batteria avvii il ciclo di ricarica AVVERTENZA Il pacco batteria di questo apparecchio ha una pr...

Страница 66: ...zare gli interruttori durante l inserimento della Batteria RIMOZIONE DELLA BATTERIA Premere i Pulsanti di rilascio della batteria 16 per liberare la Batteria dal Decespugliatore e far scivolare via dalla struttura per la rimozione MONTAGGIO DEL RASAFILO Per montare il Tagliasiepi prendere la PROLUNGA e sbloccare la LEVA DI RILASCIO 9 e inserire l UNITÀ DI TAGLIO fino ad avvertire un clic del perno...

Страница 67: ...i 2 nella posizione desiderata e rilasciare fino ad avvertire un clic Per allungare il Decespugliatore rilasciare la Leva di rilascio della prolunga e tirarla alla lunghezza desiderata fissare riposizionando la Leva di rilascio nella posizione originale NOTA Si consiglia di regolare la lunghezza del Decespugliatore in base al bordo da tagliare Rilascia Allunga ...

Страница 68: ... buon equilibrio è importante Indossare sempre protezioni di sicurezza calzature antiscivolo e guanti di gomma Agganciare sempre l impugnatura accessoria e la tracolla Accertarsi di es sere sempre in equilibrio e attenzione a non spingersi oltre Non utilizzare per periodi di tempo prolungati per non affaticare le braccia Durante l uso utilizzare sempre l impugnatura accessoria o le prese in foam i...

Страница 69: ... provocare la corrosione di alcune parti come ad esempio le lame AVVERTENZA Per pulire il prodotto non utilizzare materiali abrasivi ATTENZIONE Non immergere alcuna parte dell at trezzo in acqua o in qualsiasi altro liquido Pulire accuratamente la parte esterna del Tagliasiepi con una spazzola morbida e un panno AVVERTENZA Non usare acqua né solventi Rimuovere tutti i detriti soprattutto dalle fes...

Страница 70: ...TAZIONI DI TAGLIO LE LAME DIVENTANO CALDE LE LAME FUORIESCONO O VIBRANO IN MODO ANOMALO MANUTENZIONE DELLA LAMA Pulire sempre le Lame di taglio a doppia azione dopo ogni utilizzo e ricoprire con dell olio lubrificante o spray In questo modo si eviterà il blocco o la corrosione delle Lame durante la conservazione Quando si utilizza per 15 minuti o più si consiglia di lubrificare le Lame per miglior...

Страница 71: ...re riciclate smaltite secondo le normative e leggi adeguate Devono essere restituite ai soggetti competenti Li ion COPYRIGHT GARANZIA ASSISTENZA CLIENTI Tutto il materiale contenuto nel presente manuale di istruzioni è protetto da copyright di DOMU Brands Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi Per registrare il prodotto e capire se hai...

Страница 72: ...ester M3 7BF Déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit SKU 8100002 Description Taille haie sur perche 20 V Max VonHaus Auquel se rapporte ce certificat est en conformité avec les directives suivantes 2014 30 EU 2006 42 EC 2014 35 EU 2011 65 EU 2006 66 EU 2013 56 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir DOMU Brands Ltd 5th Floor The Tower Deva City Office Park Manchester M3 7BF Erklären unte...

Страница 73: ...n conformidad con las siguientes directivas 2014 30 EU 2006 42 EC 2014 35 EU 2011 65 EU 2006 66 EU 2013 56 EU DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Domu Brands Ltd 5th Floor The Tower Deva City Office Park Manchester M3 7BF Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto SKU 8100002 Descrizione Decespugliatore max da 20V VonHaus Cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle seguenti di...

Страница 74: ... Ltd M24 2RW Vielen Dank dass Sie den 20V Max Stab Trimmer gekauft haben VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China für DOMU Brands Ltd M24 2RW Thank you for purchasing the 20V Max Pole Trimmer VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd Made in China for DOMU Brands Ltd M24 2RW Merci d avoir acheté le Taille haie sur perche 20 V Max VonHaus est un...

Отзывы: