background image

7

 Gebruiksaanwijzing

VC-CJS10 Snelstartsysteem 1200 A plus power-
bank

Bestelnr.: 2353911

1 Beoogd gebruik

Dit product is een powerbank en snelstartsysteem voor benzine- en dieselmotoren.
Het is voorzien van een geïntegreerd led-licht.

Belangrijk:

Het product heeft een IP67-beschermingsklasse en is beschermd tegen stof en spattend water vanuit
alle richtingen. Het wordt alleen beschermd wanneer de afdekking van de aansluitingen gesloten is.
Contact met vocht moet in alle omstandigheden worden vermeden als de afdekking van de aansluitin-
gen geopend is.

Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hier beschreven, kan het product worden be-
schadigd.
Verkeerd gebruik kan leiden tot kortsluiting, brand, elektrische schokken of andere gevaren.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen.
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek. Het product mag alleen sa-
men met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.
Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbe-
houden.

2 Leveringsomvang

Product

"Intelligente" startkabels

USB-C

TM

 naar USB-A laadkabel

USB-C

TM

 naar USB-C

TM

-laadkabel

Draagzak

Gebruiksaanwijzing

3 Meest recente productinformatie

Download de laatste productinformatie op 

www.conrad.com/downloads

 of scan de afgebeelde QR-code.

Volg de aanwijzingen op de website.

4 Beschrijving van de symbolen

Het symbool met het uitroepteken in de driehoek is bedoeld de gebruiker te wijzen op be-
langrijke informatie in deze documentatie. Lees deze informatie altijd aandachtig door.

Kortsluitingsgevaar!

Het pijl-symbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.

5 Veiligheidsinstructies

Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsinformatie
in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening
in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoor-
delijkheid voor hieruit resulteren persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke
gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garantie.

5.1 Algemeen

Het artikel is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.

Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
worden.

Als u nog vragen hebt die niet door dit informatieproduct zijn beantwoord, neem dan contact op met
onze technische klantendienst of ander technisch personeel.

5.2 Aangesloten apparaten

Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op het product zijn aan-
gesloten in acht.

5.3 Omgang

Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat
niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het
product:

– zichtbaar is beschadigd,

– niet meer naar behoren werkt,

– gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of

– onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.

Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het pro-
duct beschadigen.

Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting van het apparaat.

5.4 Bedrijfsomgeving

Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.

Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke schokken, brandbare gassen, stoom en
oplosmiddelen.

Bescherm het product tegen hoge luchtvochtigheid en vocht.

Bescherm het product tegen direct zonlicht.

5.5 Li-ionbatterij

De oplaadbare accu is ingebouwd in het product en kan niet worden vervangen.

Beschadig de oplaadbare accu nooit. Het beschadigen van de behuizing van de oplaadbare accu kan
explosiegevaar of brand veroorzaken!

U mag de polen van de oplaadbare accu nooit kortsluiten. Gooi de accu of het product nooit in het
vuur. Er bestaat gevaar op brand of explosie!

Laad de oplaadbare accu regelmatig op, zelfs wanneer u het product niet gebruikt. Door de technolo-
gie die er in de oplaadbare batterij is gebruikt, hoeft u de oplaadbare batterij niet eerst te ontladen.

Laad de oplaadbare accu van het product nooit op zonder toezicht.

Tijdens het laden dient u het product op een voor hitte ongevoelig oppervlak te plaatsen. Het is nor-
maal dat tijdens het laden wat hitte wordt ontwikkeld.

5.6 Led-licht

Niet rechtstreeks in het led-licht kijken!

Niet direct of met optische instrumenten in de lichtstraal kijken!

5.7 Product

Explosiegevaar! Gebruik dit product NIET op plaatsen waar ontvlambare dampen of gassen aanwezig
kunnen zijn, b.v. benzinestations.

6 Productoverzicht

Belangrijk:

Om ervoor te zorgen dat de beschermingsklasse effectief blijft, moet de afdekking van de aansluitin-
gen goed gesloten zijn.

6.1 Product

1

2

3

4

5

6

1

Led-licht

2

Laaduitgang: USB-A

3

Startkabelaansluiting

4

Laaduitgang: USB-A

5

Laadingang / laaduitgang: USB-C™

6

Laadingang: Micro-USB

6.2 Startkabels

A

B

C

D

E

A

Starter-statusindicator

B

Startkabelstekker

C

Geforceerde startknop

D

Rode klem (+)

E

Zwarte klem (-)

7 De batterij van het product opladen

Belangrijk:

– Laad de powerbank niet op via een USB-A-poort op uw computer. De voeding die wordt geleverd

door deze poorten is mogelijk niet voldoende en kan de computer beschadigen.

– Om de levensduur van de batterij te verlengen, wordt aanbevolen de batterij om de 3 - 6 maanden

volledig op te laden.

– Start het voertuig niet terwijl de batterij van het product wordt opgeladen!

De batterijstatusindicatoren tonen het laadniveau: (●= 25%, ●● = 50%, ●●● = 75%, ●●●● =
100%).

Druk kort op de 

Aan-/uitknop

 om het batterijniveau te controleren.

Sluit het ene uiteinde van de laadkabel aan op een voedingsbron en het andere uiteinde op een
laadingang van het product om de batterij op te laden.

– Knipperende batterijniveau-indicatoren: bezig met opladen

– Batterijniveau-indicatoren constant aan: volledig opgeladen.

8 Powerbank

V

OORWAARDEN

:

a

Om dit product als powerbank te gebruiken, hebt u een geschikte oplaadkabel nodig.

1. Sluit het ene uiteinde van de laadkabel aan op uw mobiele apparaat en het andere uiteinde op op een

laadingang van het product.

2. Druk op de 

Aan-/uitknop

 om het opladen te starten.

Содержание VC-CJS10

Страница 1: ...ßer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um Stöße Schläge ...

Страница 2: ...n Maximal 3 Startversuche innerhalb von 2 Minuten 5 Startet der Motor klemmen Sie das Schnellstartsystem ab und bringen Sie die Schutzabdeckung an Lassen Sie den Motor etwa 30 Minuten lang laufen damit die Batterie wieder geladen wird 11 Statusanzeigen 11 1 Normal Statusanzeige Status Blinkt abwechselnd rot grün Das Schnellstartsystem ist bereit Starthilfe läuft Leuchtet grünes Zwangsstartfunktion...

Страница 3: ...carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the appliance 5 4 Operating environment Do not place the product under any mechanical stress Protect the appliance from extreme temperatures strong jolts flammable gases steam and solvents Protect the product from high humidity and moisture Pro...

Страница 4: ...n alarm sound on Reversed polarity check if the clamps are connected the wrong way around Short circuit Both cables are clamped together or clamped to the same piece of conductive metal Red steady on Reverse charging protection is triggered Voltage of the connected battery is 12 6 V The jump starter is not needed as the vehicle battery is enough to start the vehicle Red flashing quickly Over tempe...

Страница 5: ...a été transporté dans des conditions très rudes Manipulez le produit avec précaution Des secousses des chocs ou une chute même de faible hau teur peuvent endommager le produit Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement la sécurité ou le raccordement de l appareil 5 4 Conditions environnementales de fonctionnement N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques Gardez l ap...

Страница 6: ...yant vert allumé en permanence Le mode démarrage forcé est activé 11 2 Mode protection Indicateur d état État Rouge fixe rouge cligno tant Erreur de branchement Veuillez vérifier tous les contacts Allumé en rouge alarme sonore activée Inversion de polarité vérifiez si les pinces sont branchées dans le mauvais sens Court circuit les deux câbles sont serrés ensemble ou sont fixés sur la même pièce d...

Страница 7: ...langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting Behandel het product met zorg Schokken stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het pro duct beschadigen Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik veiligheid of aansluiting van het apparaat 5 4 Bedrijfsomgeving Stel het product niet aan mechanische spanning bloot B...

Страница 8: ...roen continu aan Geforceerde startmodus is geactiveerd 11 2 Beschermde modus Statusindicator Status Constant rood rood knippe ren Verbindingsfout Controleer alle aansluitingen Rood brandt alarmgeluid aan Omgekeerde polariteit controleer of de klemmen verkeerd om zijn aangesloten Kortsluiting Beide kabels zijn kortgesloten of in contact met hetzelfde stuk geleidend metaal Rood continu aan Beschermi...

Отзывы: