background image

 Bedienungsanleitung

  Multifunktionsladegerät „V-CHARGE 100 DUO“

  Best.-Nr. 1388391 

Seite 2 - 59

 Operating Instructions

  Multifunctional charger „V-CHARGE 100 DUO“

  Item No. 1388391 

Page 60 - 117

 Notice d’emploi

   Chargeur multifonction « V-CHARGE 100 DUO »

  N° de commande 1388391  

Page 118 - 175

 Gebruiksaanwijzing

  Multifunctionele oplader „V-CHARGE 100 DUO“

  Bestelnr. 1388391 

Pagina 176 - 233

Содержание V-CHARGE 100 DUO

Страница 1: ...e 2 59 Operating Instructions Multifunctional charger V CHARGE 100 DUO Item No 1388391 Page 60 117 Notice d emploi Chargeur multifonction V CHARGE 100 DUO N de commande 1388391 Page 118 175 Gebruiksaanwijzing Multifunctionele oplader V CHARGE 100 DUO Bestelnr 1388391 Pagina 176 233 ...

Страница 2: ...hium Akkus 13 7 Verwendbare Akkutypen 15 8 Bedienelemente 16 9 Inbetriebnahme 18 a Anschluss an die Spannungs Stromversorgung 18 b Anschluss eines Akkus an das Ladegerät 19 c Allgemeine Informationen zur Bedienung der Menüs 22 10 Menüstruktur 23 11 Lithium Akkus LiPo LiIon LiFe 24 a Allgemein 24 b Akku ohne Balancer Anschluss laden CHARGE 25 c Akku mit Balancer Anschluss laden BALANCE 27 d Schnell...

Страница 3: ... Akku laden CHARGE 38 c Akku entladen DISCHARGE 40 14 Akkudaten speichern laden 42 a Akkudaten auswählen einstellen 42 b Akkudaten speichern 47 c Akkudaten laden 48 15 Spannungsanzeige für Lithium Akkus 49 16 System Einstellungen 50 17 USB Ausgang 53 18 PC Software 54 19 Warnmeldungen im Display 55 20 Informationen des Ladegeräts 57 21 Wartung und Reinigung 58 22 Entsorgung 58 a Allgemein 58 b Bat...

Страница 4: ...odukte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum schaffen wir die Basis für eine lange gute und auch er folgreiche Zusammenarbeit Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sic...

Страница 5: ...dem je Ausgang einen Anschluss für einen externen Temperatur fühler nicht im Lieferumfang als Zubehör bestellbar zur Akkuüberwachung Für mehrzellige Lithium Akkus ist für jeden Ausgang ein Balancer integriert im Lieferumfang befinden sich zwei passende externe XH Adapter für Akkus mit 2 6 Zellen Das Ladegerät verfügt über ein eingebautes Netzteil so dass der Betrieb an der Netzspannung 100 240 V A...

Страница 6: ...n keine Haftung Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis tung Garantie a Allgemein Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Zerlegen Sie es niemals Wartungs Einstellungs oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann einer Fachwerkstatt durchgeführt werden Es sind keine für Sie einzustellenden bzw zu wart...

Страница 7: ...Ladegeräts über das Netzkabel darf zum Anschluss nur eine ordnungsgemäße Schutzkontakt Netzsteckdose verwendet werden Die Netzsteckdose in die das Netzkabel eingesteckt wird muss leicht zugänglich sein Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Netzsteckdose Wenn das Netzkabel oder das Ladegerät Beschädigungen aufweist so fassen Sie es nicht an es besteht Lebensgefahr durch einen elektris...

Страница 8: ...eräts es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Blockieren Sie niemals den Lüfter in seiner Funktion Der Lüfter läuft bei Bedarf automatisch an Stellen Sie das Ladegerät nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbelober flächen Andernfalls sind Kratzspuren Druckstellen oder Verfärbungen möglich Gleiches gilt für den Akku Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Innenraum von Fahrzeuge...

Страница 9: ...g von 11 18 V DC z B über einen externen KFZ Bleiakku oder ein geeignetes Netzteil betrieben werden Verwenden Sie immer nur eine der beiden Anschlussarten aber niemals beide gleichzeitig Hierdurch kann das Ladegerät beschädigt werden Wenn Sie mit dem Ladegerät oder Akkus arbeiten tragen Sie keine metallischen oder leitfähigen Materialien wie z B Schmuck Ketten Armbänder Ringe o ä Durch einen Kurzs...

Страница 10: ...nehmen Dies kann mehrere Stunden dauern Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern Sendeantennen oder HF Generatoren Dadurch kann die Steuerelektronik beeinflusst werden Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Trennen ...

Страница 11: ...lossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verät zungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand schuhe Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Nicht wiederaufladbare Batterien sind nur ...

Страница 12: ...tecker aus der Netzsteckdose wenn das Ladegerät nicht mehr benötigt wird Laden Entladen Sie keine Akkus die noch heiß sind z B durch hohe Entladeströ me im Modell verursacht Lassen Sie den Akku zuerst auf Zimmertemperatur ab kühlen bevor Sie ihn laden oder entladen Beschädigen Sie niemals die Außenhülle eines Akkus Es besteht Brand und Ex plosionsgefahr Laden Entladen Sie niemals beschädigte ausge...

Страница 13: ...Belastung des Akkus ziehen Sie auch niemals an den Anschlusskabeln des Akkus Es besteht Brand und Explosionsgefahr Achten Sie ebenfalls hierauf wenn der Akku im Modell befestigt wird bzw wenn er aus dem Modell entnommen wird Achten Sie bei Betrieb Auf oder Entladen Transport und Aufbewahrung des Akkus darauf dass dieser nicht überhitzt Platzieren Sie den Akku nicht neben Wärme quellen z B Fahrtreg...

Страница 14: ... Der Entladestrom darf den auf dem Akku aufgedruckten Wert nicht überschreiten Ist beispielsweise bei einem LiPo Akku ein Wert von 20C auf dem Akku aufge druckt so entspricht der max Entladestrom dem 20fachen der Kapazität des Akkus z B Akkukapazität 1000 mAh max Entladestrom 20C 20 x 1000 mA 20 A Andernfalls überhitzt der Akku was zum Verformen Aufblähen des Akkus oder zu einer Explosion und eine...

Страница 15: ... Akkupack können die einzelnen Zellen sowohl parallel als auch in Reihe geschaltet sein Wird der für den Akku maximal zulässige Ladestrom überschritten oder eine falsche Zellenzahl Spannungseinstellung gewählt besteht die Gefahr dass der Akku zerstört wird Zudem besteht Explosions und Brandgefahr durch den Akku Weitere Hinweise über den max Ladestrom sowie die Zellenzahl Spannung sind den Datenblä...

Страница 16: ...16 8 Bedienelemente 4 3 5 6 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Страница 17: ...g 1 Buchse für externen Temperatursensor nicht im Lieferumfang separat be stellbar 11 Ausgang 2 Buchse für externen Temperatursensor nicht im Lieferumfang separat be stellbar 12 Ausgang 2 Anschlussbuchse für mitgelieferten externen XH Adapter 13 Ausgang 2 Rundbuchsen 4 mm für Akkuanschluss rot Plus schwarz Minus 14 Gleichspannungseingang 11 18 V DC stabilisiert z B zumAnschluss an einen externen K...

Страница 18: ...k gewählt werden z B ein geeigneter 12 V KFZ Bleiakku Soll das Ladegerät nicht an einem 12 V KFZ Bleiakku betrieben werden sondern über ein Festspannungsnetzteil so muss dieses einen entsprechend hohen Strom liefern können wir empfehlen bei voller Ausnutzung der maximalen Ladeleistung ein Netzteil mit mindestens 14 A Da jedoch im Ladegerät ein eigenes Netzteil integriert ist macht der Betrieb über...

Страница 19: ...hlüsse einwandfrei halten die Stecker fest in den Anschlussbuchsen Ausgeleierte Stecker und beschädigte Kabel sollten aus getauscht werden Schließen Sie an den Ausgang des Ladegeräts immer nur einen einzelnen Akku bzw einen einzelnen Akkupack an aber niemals mehrere gleichzeitig Beim Anschluss eines Akkus an das Ladegerät verbinden Sie immer zuerst das Ladekabel mit dem Ladegerät Erst danach darf ...

Страница 20: ...ige Polarität rotes Kabel Plus schwarzes Kabel Minus Das Ladekabel darf noch nicht mit dem Akku verbunden sein Hierbei kann es zu einem Kurzschluss der Stecker des Ladekabels führen es besteht Brand und Explo sionsgefahr 3 Wenn Sie einen mehrzelligen Lithium Akku mit Balancerkabel an das Ladegerät anschlie ßen wollen so stecken Sie das mitgelieferte Balancerboard an der entsprechenden Buchse des L...

Страница 21: ...ennen Sie das Ladekabel vom Ladegerät Gehen Sie immer in dieser Reihenfolge vor DerAkku muss immer zuerst vom Ladekabel und bei Lithium Akkus vom Balanceran schluss getrennt werden Erst danach darf das Ladekabel vom Ladegerät abgesteckt werden Bei anderer Reihenfolge besteht die Gefahr eines Kurzschlusses durch die beiden Rundstecker des am Akku angesteckten Ladekabels außerdem besteht Brand und E...

Страница 22: ...en Um einen Wert bzw eine Einstellung zu verändern drücken Sie die Taste START ENTER die Anzeige blinkt Verändern Sie den im Display blinkenden Wert mit der Taste INC bzw DEC Für eine Schnellverstellung eines Werts z B des Ladestroms halten Sie die jeweilige Taste länger gedrückt Speichern Sie den veränderten Wert mit der Taste START ENTER Während einem Lade Entladevorgang können Sie durch mehrfac...

Страница 23: ... INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC START ENTER INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC BATT TYPE STOP INC DEC BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT ...

Страница 24: ... Stecker im Ladegerät nicht passt Im Zubehörhandel gibt es passende Adapter für die Balancer Stecker Es gibt auch seltene Akkus mit mehr als einer Zelle bei denen die Zellenanschlüsse separat herausgeführt werden und bei denen es sich streng genommen nicht um einen mehrzelligenAkkupack handelt Beachten Sie deshalb unbedingt dieAngaben des Akkuherstellers zu Bauart und Nennspannung Nur bei Verwendu...

Страница 25: ... Kapitel 11 a beschrieben im Hauptmenü mit der Taste INC bzw DEC den Akkutyp aus LiPo LiIon oder LiFe und drücken Sie dann die Taste START ENTER Wählen Sie mit der Taste INC bzw DEC das Akku programm CHARGE aus Links oben steht der zuvor ausgewählte Akkutyp Der Wert links unten gibt den aktuell eingestellen Ladestrom an 2 0A rechts unten steht die Akku Nennspannung 11 1V und die zugehörige Zellenz...

Страница 26: ...e das Lade gerät erkannt hat im Beispiel ein 3zelliger Akku Der Wert bei S gibt die Zellenzahl an die Sie im Menü eingestellt haben im Beispiel ebenfalls ein 3zel liger Akku Falls diese beiden Zellenzahlen nicht übereinstimmen prüfen Sie bitte sowohl die Ein stellungen im Ladegerät als auch den Akku Eventuell ist der Akku tiefentladen oder eine Zelle ist defekt Solche Akkus sollten Sie nicht laden...

Страница 27: ...usses mit einem schwarzen Kabel versehen oder speziell markiert Diese Seite des Balancer Steckers muss in Richtung der Balancer Buchse des Ladegeräts zeigen und natürlich auch an diesem Anschlussstift aufge steckt werden Falls Sie selbst konfektionierte Akkus verwenden so muss der Balancer Stecker kor rekt belegt sein Das schwarze markierte Kabel ist der Minuspol der ersten Zelle Der nächste An sc...

Страница 28: ...kkupack mit 2 Zellen eine Spannung von 8 4 V und erscheint damit voll geladen Die einzelnen Zellen haben aber eine Spannung von 4 5 V und 3 9 V eine Zelle ist gefährlich überladen die andere halb leer Eine solch überladene Zelle kann auslaufen sich aufblähen oder im schlimmsten Fall in Brand geraten oder explodieren Wenn dieser LiPo Akku z B in einem Flugmodell eingesetzt wird so ergibt sich darau...

Страница 29: ...wieder im Einsatz zu haben Die Vorgehensweise beim Einstellen von Ladestrom und Spannung Zellenzahl ist genauso durchzuführen wie beim Akkuprogramm CHARGE siehe Kapitel 11 b e Akku einlagern STORAGE Dieses Akkuprogramm lässt sich verwenden wenn der Akku eine längere Zeit gelagert werden soll Abhängig vom eingestellten Akkutyp wird der Akku auf eine bestimmte Spannung geladen bzw entladen Je nach Z...

Страница 30: ...stung für Ausgang 1 beträgt 10 W für Ausgang 2 stehen 5 W zur Verfügung Dies begrenzt den max möglichen Entladestrom bei Akkus mit mehr Zellen Entladen Sie einen Lithium Akku nur bis zur minimal zulässigen Entladeschluss Spannung pro Zelle siehe Tabelle in Kapitel 7 bzw Informationen desAkkuherstellers beachten Würde der Akku noch weiter entladen so wird er durch diese Tiefentla dung dauerhaft bes...

Страница 31: ...rkennung nochmals durchführen CYCLE Mehrfache Entlade Ladezyklen durchführen Mit der Taste BATT TYPE STOP gelangen Sie ins Hauptmenü zurück b Akku laden CHARGE Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und sollte üblicherwei se 1C betragen siehe auch Kapitel 7 Hochwertige Akkus vertragen auch einen Ladestrom bis zu 2C Beachten Sie dazu jedoch unbedingt die Angaben des A...

Страница 32: ...DEC Für eine Schnellverstellung halten Sie die jeweilige Taste länger gedrückt Der maximal mögliche Ladestrom ist abhängig vom Akkutyp und der Zellenzahl Die max Ladeleistung für Ausgang 1 beträgt 100 W für Ausgang 2 stehen 50 W zur Verfügung Die kombinierte Ladeleistung Ausgang 1 2 beträgt max 100 W Bestätigen Sie den eingestellten Ladestrom mit der Taste START ENTER Wenn keine Anzeige mehr blink...

Страница 33: ... Unterschied ist dass nicht der tatsächliche Ladestrom eingestellt wird son dern der Grenzwert für den maximalen Ladestrom den das Ladegerät aus Sicher heitsgründen nicht überschreiten darf d Akku nochmals nachladen RE PEAK Das Ladegerät beendet bei NiMH und NiCd Akkus den Ladevorgang automatisch wenn der Akku voll ist Die Erkennung wann der Akku voll geladen ist wird nach dem Delta U Verfahren vo...

Страница 34: ...das Ladegerät einen Fehler feststellt so wird ein Warnsignal ausgegeben und es erscheint eine entsprechende Information im Display Mit der Taste BATT TYPE STOP beenden Sie das Warnsignal und das Ladegerät kehrt ins vorherige Einstellmenü zurück Das Display zeigt während dem Ladevorgang beispielsweise folgende Daten an Oben links wird der Akkutyp angegeben NiMH NiMH Akku oben in der Mitte der Lades...

Страница 35: ...des Entladevorgangs Mit den Tasten INC bzw DEC kann ein anderes Akkuprogramm ausgewählt wer den mit der Taste BATT TYPE STOP gelangen Sie ins Hauptmenü zurück Um den Wert für den Entladestrom und dieAbschaltspannung zu verändern drücken Sie kurz die Taste START ENTER Der Entladestrom blinkt Stellen Sie mit den Tasten INC bzw DEC den Entladestrom ein Für eine Schnellverstel lung halten Sie die jewe...

Страница 36: ...ejenigen Werte verwendet die Sie im La deprogramm CHARGE bzw Entladeprogramm DISCHARGE eingestellt haben Gehen Sie wie folgt vor Stellen Sie wie in Kapitel 12 a beschrieben den Akku typ ein NiMH oder NiCd und wählen Sie das Akkupro gramm CYCLE Oben links im Display wird der eingestellte Akkutyp angezeigt rechts daneben das Akkupro gramm Die Anzeige unten links steht für die entsprechende Kombinati...

Страница 37: ...prechende Information im Display Mit der Taste BATT TYPE STOP beenden Sie das Warnsignal und das Ladegerät kehrt ins vorherige Einstellmenü zurück Das Display zeigt während dem Lade oder Entladevorgang beispielsweise folgende Daten an Oben links wird der Akkutyp angegeben NiMH NiMH Akku oben in der Mitte der Lade oder Entlade strom und oben rechts die aktuelle Akkuspannung Unten links steht der au...

Страница 38: ...typ Pb BATT aus siehe Abbildung rechts Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste START EN TER Danach lassen sich mit der Taste INC bzw DEC die verschiedenen Akkuprogramme aus wählen CHARGE Akku laden DISCHARGE Akku entladen b Akku laden CHARGE Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und sollte üblicher weise 0 1C betragen siehe auch Kapitel 7 Hochwertige Bleiakkus vert...

Страница 39: ... unten rechts im Display blinkt Stellen Sie die Zellenzahl mit den Tasten INC bzw DEC ein Für eine Schnellverstellung halten Sie die jeweilige Taste länger gedrückt Bestätigen Sie die Zellenzahl mit der Taste START ENTER Wenn keine Anzeige mehr blinkt so starten Sie den Ladevorgang indem Sie die Taste START ENTER länger gedrückt halten ca 3 Sekunden Falls die Einstellungen falsch sind bzw das Lade...

Страница 40: ...estellten Entladestrom an der Wert rechts unten die Spannung bzw die Zellenzahl des Bleiakkus hier im Beispiel ein 6zelliger Bleiakku 6 x 2 0 V 12 0 V Mit der Taste INC bzw DEC kann ein anderes Akkuprogramm ausgewählt werden mit der Taste BATT TYPE STOP gelangen Sie ins Hauptmenü zurück Wenn der Wert für den Entladestrom verändert werden soll so drücken Sie kurz die Taste START ENTER Der Entladest...

Страница 41: ...aktuelle Akkuspannung Unten links steht das aktuelle Akkuprogramm DSC DISCHARGE in der Mitte die ver strichene Entladedauer und rechts daneben die entladene Kapazität in mAh Wenn der Entladevorgang abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben sofern diese Funktion nicht ausgeschaltet wurde Falls Sie den Entladevorgang abbrechen wollen drücken Sie die Taste BATT TYPE STOP P 6 1 0A 12 32V DSC 022...

Страница 42: ...die gewünschte Einstellfunktion auswählen z B Akkutyp Zellenzahl Ladestrom usw eine Beschreibung der jeweils angezeigten Einstell funktionen finden Sie auf den nächsten Seiten Soll eine Einstellung verändert werden drücken Sie kurz die Taste START ENTER Der jeweils einstellbare Wert blinkt Verändern Sie den blinkenden Wert mit den Tasten INC bzw DEC Für eine Schnellverstel lung halten Sie die jewe...

Страница 43: ...n so dass das Ladegerät die zum Akkutyp passenden Einstellfunktionen anbieten kann Akkutyp Wählen Sie hier den Akkutyp LiPo LiIo LiFe NiMH NiCd oder Pb aus Wie bereits oben beschrieben muss diese Auswahl zuerst vorgenommen werden da nur dann die zum Akkutyp passenden Einstellfunktionen angezeigt werden Akkuspannung Abhängig von dem eingestellten Akkutyp lässt sich hier die Akkuspannung einstellen ...

Страница 44: ...ten Akku gewählt werden An Ausgang 1 kann ein Entladestrom von 0 1 5 0 A eingestellt werden an Ausgang 2 lässt sich ein Entladestrom von 0 1 2 0 A einstellen Der während dem Entladevorgang tatsächlich vorhandene Entladestrom ist abhängig vom Akkutyp und der Zellenzahl Die max Entladeleistung für Ausgang 1 beträgt 10 W für Ausgang 2 stehen 5 W zur Verfügung Entladeschluss Spannung pro Zelle Hier ka...

Страница 45: ...hier eingestellte Temperatur überschreitet Damit diese Funktion verwendet werden kann ist ein externer Temperatursensor er forderlich nicht im Lieferumfang Dieser muss an der entsprechenden Buchse des Ladegeräts angeschlossen werden Erhaltungs Ladestrom nur bei NiMH und NiCd Stellen Sie hier den Erhaltungs Ladestrom ein Wenn ein NiMH oder NiCd Akku voll geladen ist verliert er durch die Selbstentl...

Страница 46: ...ingestellt erkennt das Ladegerät u U nicht dass der Akku voll geladen ist Hier spricht dann normalerweise die Schutzschaltung für die Ladedauer oder die maximale Kapazität an sofern korrekt eingestellt Ist der Wert zu niedrig eingestellt schaltet das Ladegerät zu früh ab und derAkku wird nicht voll geladen Verändern Sie die Spannung schrittweise und kontrollieren Sie den Ladevorgang Aufgrund der V...

Страница 47: ...adegerät zeigt beim Speichern eine entsprechende Displaymeldung an SAVE und gibt dann ein Tonsi gnal aus Anschließend zeigt das Ladegerät abwechselnd die wich tigsten Informationen an die Sie im Speicher abgelegt haben Im Beispiel im Bild rechts ist in Speicher 1 ein LiPo Akku mit 2 Zellen ein Ladestrom von 2 2 A und ein Entlade strom von 0 4 A abgelegt So können Sie auf den ersten Blick erkennen ...

Страница 48: ...peicher wird in der unteren Zeile nur ENTER SET angezeigt Laden Sie die Akkudaten des ausgewählten Speichers indem Sie die Taste START ENTER für 3 Sekunden gedrückt halten Im Display erscheint die Meldung ENTER CHARGE LOAD die Daten sind daraufhin geladen und das gewünschte Lade Entladeprogramm kann anschließend gestartet werden Taste START ENTER erneut für 3 Sekunden gedrückt halten Wenn Sie bei ...

Страница 49: ...cheint die Spannungsanzeige Mit den Tasten INC bzw DEC können Sie umschal ten zwischen Einzelspannungen der Zellen 1 6 Gesamtspannung MAIN Maximum Zellenspan nung H und Minimum Zellenspannung L Die Anzeige der Einzelspannungen ist natürlich abhängig von der Zellenzahl Im Beispielbild könnte es sich also um einen 3zelligen LiPo Akku handeln oder um einen mehrzelligen LiPo Akku mit defekten Zellen b...

Страница 50: ...en Sie kurz die Taste START ENTER Der jeweils einstellbare Wert blinkt Verändern Sie den blinkenden Wert mit den Tasten INC bzw DEC Für eine Schnellverstellung halten Sie die jeweilige Taste länger gedrückt Beenden Sie die Einstellung indem Sie die Taste START ENTER kurz drücken Der jeweils einstellbare Wert hört auf zu blinken Sie können anschließend eine andere Einstellfunktion auswählen siehe o...

Страница 51: ...en Sie die Zeit für den Sicherheitstimer wie folgt Beispiele Akkukapazität Ladestrom Timerzeit 2000 mAh 2 0 A 2000 2 0 1000 11 9 84 Minuten 3300 mAh 3 0 A 3300 3 0 1100 11 9 92 Minuten 1000 mAh 1 2 A 1000 1 2 833 11 9 70 Minuten Der Faktor 11 9 dient dazu dass 140 der Akkukapazität geladen werden kann der Akku ist dadurch garantiert voll geladen bevor der Sicherheitstimer anspricht Automatische Ab...

Страница 52: ...V KFZ Bleiakku verwendet wird Fällt die Spannung unter den eingestellten Wert wird der Ladevorgang abgebrochen damit es nicht zu einer Tiefentladung des KFZ Bleiakkus kommt Anzeige der Akku und Ladegeräte Temperatur In dieser Funktion können Sie die externe Akkutemperatur und die interne Temperatur des La degeräts anzeigen lassen Die externe Temperatur kann nur dann angezeigt werden wenn am Ladege...

Страница 53: ...ngestellten Werte auf die Werkseinstellung zurückgesetzt sind auch die 10 Akkuspeicher siehe Kapitel 14 sind gelöscht Version der Firmware anzeigen Unten rechts im Display wird die aktuelle Firmware des Ladegeräts angezeigt 17 USB Ausgang Wenn das Ladegerät mit der Spannungs Stromversorgung verbunden ist so steht am USB Ausgang eine USB übliche Spannung von 5 V DC und ein Strom von bis zu 2 1Azur ...

Страница 54: ...geräts verbunden werden müssen Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein Öffnen Sie das Inhaltsverzeichnis der CD z B mit dem Dateimanager von Windows und star ten Sie das Installationsprogramm Folgen Sie allen Anweisungen der Software bzw von Windows Verbinden Sie jetzt die USB Buchse des Ladegeräts über ein geeignetes USB Kabel nicht im Lieferumfang mit ein...

Страница 55: ...ichspannungseingang für das Ladegerät ist zu hoch 18 V Die Spannung einer Zelle eines angeschlossenen Lithi um Akkus ist zu niedrig Die Spannung einer Zelle eines angeschlossenen Lithi um Akkus ist zu hoch Die Spannung einer Zelle eines angeschlossenen Lithi um Akkus ist nicht korrekt messbar Die eingestellte Zellenzahl ist falsch Die Innentemperatur des Ladegeräts ist zu hoch REVERSE POLARITY CON...

Страница 56: ... zu hoch Das eingestellte Kapazitätslimit siehe Kapitel 16 wurde überschritten Das eingestellte Zeitlimit für den Ladevorgang siehe Ka pitel 16 wurde überschritten Der angeschlossene Akku ist voll Prüfen Sie ggf die Ein stellung der Zellenzahl EXT TEMP TOO HI OVER CHARGE CAPACITY LIMIT OVER TIME LIMIT BATTERY WAS FULL ...

Страница 57: ...angezeigt werden können ist abhängig vom angeschlossenen Akkutyp Spannung des Akkus bei Lade Entlade Ende Eingangsspannung Anzeige der Temperatur am externen Temperaturfühler Ist kein externer Temperatursensor angeschlossen nicht im Lieferumfang separat bestellbar erscheint bei Ext Temp die Anzeige 0C Zeitdauer für Sicherheitstimer Akku Kapazität für Sicherheitsabschaltung End Voltage 12 6V 3S IN ...

Страница 58: ...g a Allgemein Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen b Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akku...

Страница 59: ...tung für Ausgang 1 und 2 beträgt max 100 W z B Aus gang 1 60 W und Ausgang 2 40 W Entladestrom Ausgang 1 0 1 5 0 A Ausgang 2 0 1 2 0 A Entladeleistung Ausgang 1 max 10 W Ausgang 2 max 5 W Geeignete Akkus NiMH NiCd 1 15 Zellen LiPo LiIon LiFe 1 6 Zellen Pb 1 10 Zellen Nennspannung 2 20 V Entladestrom für Balancer LiPo LiIon LiFe 300 mA pro Zelle Delta U Erkennung NiMH NiCd 3 15 mV Zelle einstellbar...

Страница 60: ...e Battery Types 73 8 Operating Elements 74 9 Commissioning 76 a Connection to a Voltage Current Supply 76 b Connection of a Rechargeable Battery to the Charger 77 c General Information on Operation of the Menus 80 10 Menu Structure 81 11 Lithium Batteries LiPo LiIon LiFe 82 a General Information 82 b Charging Rechargeable Batteries without Balancer Connection CHARGE 83 c Charging Rechargeable Batt...

Страница 61: ... CHARGE 96 c Discharging Rechargeable Batteries DISCHARGE 98 14 Saving Loading Rechargeable Battery Data 100 a Selecting Setting Rechargeable Battery Data 100 b Saving Rechargeable Battery Data 105 c Loading Rechargeable Battery Data 106 15 Voltage Display for Lithium Rechargeable Batteries 107 16 System Settings 108 17 USB Output 111 18 PC Software 112 19 Warning Messages on the Display 113 20 In...

Страница 62: ...technology and reliable quality of our Voltcraft products at a near unbeatable price performance ratio We lay the groundwork for long good and successful cooperation Enjoy your new Voltcraft product All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact International www conrad com contact United Kingdom www co...

Страница 63: ... 1 2 is 100 W The charger also offers a connection for an external temperature sensor not enclosed can be ordered as an accessory for rechargeable battery monitoring at each output For multiple cell lithium rechargeable batteries a balancer is integrated for each output two matching external XH adapters are enclosed for rechargeable batteries with 2 6 cells The charger has an integrated mains unit...

Страница 64: ...operty damage In such cases the warranty guarantee will also lapse a General Information The unauthorized conversion and or modification of the product is inadmissible for safety and approval reasons CE Never dismantle the product Maintenance adjustments and repair work may only be carried out by a specialist a specialised workshop The device contains no parts that require servicing or adjust ing ...

Страница 65: ...s socket must be used for connection of the charger via the mains cable The mains socket to which the plug in mains unit is connected must be easily ac cessible Do not pull the mains plug from the mains socket by pulling the cable If the mains cable or charger are damaged do not touch it Danger to life from electric shock First switch off the mains voltage for the mains socket to which the mains c...

Страница 66: ...sing a suitable protection Otherwise scratches pressure points or discolourations are possible The same applies to the rechargeable battery Do not use the charger inside a vehicle The charger must only be set up used or stored in places that are not accessible to children Children may change the settings or short circuit the rechargeable battery battery pack which can lead to an explosion Danger t...

Страница 67: ...ded while operating Despite a considerable num ber of protective circuits it is impossible to exclude the possibility of malfunctions or problems during the charging process Ensure that there is sufficient ventilation during operation Never cover up the charger Leave enough of a distance at least 20 cm between charger and other objects Overheating causes a danger of fire The charger must only be u...

Страница 68: ...to believe that the device can no longer be operated safely disconnect it immediately and make sure it is not operated unintentionally Disconnect the charger from the voltage current supply Do not use the product any more after this but take it to a specialised workshop or dispose of it in an environ mentally compatible manner It can be assumed that operation without danger is no longer possible i...

Страница 69: ...dren or pets If swallowed consult a doctor immedi ately Rechargeable batteries must not be short circuited taken apart or thrown into fire There is a risk of fire and explosion Leaking or damaged batteries rechargeable batteries can cause chemical burns to skin when touched without the use of adequate protective gloves Never recharge normal non rechargeable batteries There is a risk of fire and ex...

Страница 70: ...rger via the mains cable pull the mains plug from the socket when you no longer need the charger Do not charge discharge any battery that is still hot e g caused by high discharg ing current from the model Allow the rechargeable battery to cool down to room temperature before attempting to charge or discharge it Never damage the exterior cover of a battery There is a risk of fire and explosion Nev...

Страница 71: ...rce the battery with any objects Avoid any mechanical strain on the battery never pull the connection cables of the battery There is a risk of fire and explosion These guidelines must also be observed when the battery is inserted into the model or when it is removed from the model Ensure that the battery does not overheat during usage recharging discharging transport or storage Do not place the ba...

Страница 72: ...discharging current must not exceed the value printed on the battery For example if a value of 20C is printed on a LiPo battery the max discharging current is 20 times the battery s capacity e g battery capacity 1000 mAh max discharging current 20C 20 x 1000 mA 20 A Otherwise the battery will overheat causing deformation bloating of the battery or explosion and fire The printed value e g 20C does ...

Страница 73: ...o cell battery pack may be switched in parallel or in series If the maximum permissible charging current for the rechargeable battery is exceeded or a wrong cell number voltage setting is chosen there is a danger of destroying the rechargeable battery There also is a danger of fire and explosion from the recharge able battery Further notes on the max charging current and the cell number voltage ca...

Страница 74: ...74 8 Operating Elements 4 3 5 6 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Страница 75: ...nclosed external XH adapter 10 Output 1 Socket for external temperature sensor not enclosed can be ordered sepa rately 11 Output 2 Socket for external temperature sensor not enclosed can be ordered sepa rately 12 Output 2 Connection socket for enclosed external XH adapter 13 Output 2 Round sockets 4 mm for rechargeable battery connection red plus black minus 14 Direct voltage input 11 18 V DC stab...

Страница 76: ... strong e g a suitable 12 V car lead battery If the charger is not to be operated on a 12 V car lead battery but via a fixed voltage mains adapter this must be able to supply a correspondingly high current we recom mend a mains adapter with at least 14 A when fully using the maximum charging capacity Since the charger has its own mains adapter integrated however operation via a separate fixed volt...

Страница 77: ...tor cables and plugs undamaged do the plugs stay firmly in the sock ets Worn plugs and damaged cables should be replaced Connect only one rechargeable battery or a single battery pack to the charger out put but never several at once When connecting a rechargeable battery to the charger always connect the charg ing cable to the charger first Only then must the charging cable be connected to the rec...

Страница 78: ... polarity red cable plus black cable minus The charging cable must not be connected to the rechargeable battery yet There may be a short circuit of the charger plugs there is a danger of fire and explosion 3 If you want to connect a multiple cell lithium rechargeable battery with balancer cable to the charger plug the enclosed balancer board into the charger using the corresponding socket chargers...

Страница 79: ...onnect the charging cable from the charger Always proceed in this order The rechargeable battery must always be disconnected from the charging cable and from the balancer connection for lithium rechargeable batteries first Only then must the charging cable be disconnected from the charger Any other order poses danger of short circuit by the two round plugs of the charging cable connected to the re...

Страница 80: ...cted To modify a value or setting push the START ENTER button the display then flashes Modify the value flashing in the display using the INC and DEC buttons For quick adjust ment of a value e g the charging current keep the respective button pushed for a longer time Save the modified value with the START ENTER button Various information is indicated on the display during a charge discharge proces...

Страница 81: ...C INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC START ENTER INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC BATT TYPE STOP INC DEC BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START...

Страница 82: ...ot apply any force when the plug does not fit in the charger The matching adapters for the balancer plugs are available as accessories There are also rare rechargeable batteries with more than one cell where the cell con nections are separately routed out and that strictly speaking are not a multiple cell battery pack Therefore always observe the information of the rechargeable battery manufacture...

Страница 83: ...echargeable battery type with the button INC or DEC as described in chapter 11 a LiPo LiIon or LiFe and push the button START ENTER Select the rechargeable battery programme CHARGE with the button INC or DEC The previously selected rechargeable battery type is written in the upper left The value at the lower left indicates the currently set charging current 2 0A the lower right shows the rechargea...

Страница 84: ... the cell number that you have set in the menu in the example also a 3 cell recharge able battery If these two numbers do not match please check the settings on the charger and the battery itself It may be that the rechargeable battery has been completely discharged or a cell may be faulty In this case the battery should not be charged as there is a risk of fire and explosion You can return to the...

Страница 85: ...connection is applied with a black cable or is specifically marked This side of the balancer plug must point in the direction of the charger s balancer socket and of course also be pushed onto this connection pin If you use self customised rechargeable batteries the balancer plug must be correctly assigned The black marked cable is the minus pole of the first cell The next connection pin is the pl...

Страница 86: ...s to have a voltage of 8 4 V and thus appears to be fully charged The individual cells however have a voltage of 4 5 V and 3 9 V one cell is dangerously overcharged the other half discharged A cell overcharged in this way may leak expand or in a worst case scenario catch fire or explode When this LiPo rechargeable battery is e g used in a model airplane the flight time will be very short because t...

Страница 87: ...re when setting the charging current and voltage cell number must be performed as for the rechargeable battery programme CHARGE see chapter 11 b e Storing Rechargeable Batteries STORAGE This rechargeable battery programme can be used if you want to store the rechargeable battery for an extended period Depending on the rechargeable battery type set the rechargeable bat tery is charged or discharged...

Страница 88: ...able for output 2 This limits the max possible discharging current in rechargeable batteries with multiple cells Discharge a lithium rechargeable battery only to the minimum permitted discharge end voltage per cell see table in chapter 7 or observe information of the rechargeable battery manufacturer If the rechargeable battery is discharged any further this deep discharge will permanently damage ...

Страница 89: ...ging the rechargeable battery RE PEAK Repeat the charge end recognition CYCLE Perform multiple discharge charge cycles You can return to the main menu using the BATT TYPE STOP button b Charging Rechargeable Batteries CHARGE The charging current to be set depends on the rechargeable battery s capacity and is usually 1C also see chapter 7 High quality rechargeable batteries also can stand a charging...

Страница 90: ...ressed for quick adjustment The maximum possible charging current depends on the battery type and number of cells The max charging capacity for output 1 is 100 W 50 W are available for output 2 The combined charging capacity output 1 2 is max 100 W Confirm the set charging current with the START ENTER button When no display is flashing anymore start charging by keeping the START ENTER button pushe...

Страница 91: ... current but the limit for the maximum charging current that the charger must not exceed for reasons of safety d Recharge Rechargeable Battery Again RE PEAK The charger automatically ends charging of NiMH and NiCd rechargeable batteries when the rechargeable battery is fully charged Recognition of when the rechargeable battery is fully charged is according to the delta U procedure The rechargeable...

Страница 92: ...an stop the warning signal by pressing the BATT TYPE STOP button The charger then returns to the previous configuration menu The display shows e g the following data while charging The rechargeable battery type is shown in the upper left NiMH NiMH rechargeable battery the upper middle shows the charging current and the upper right the current rechargeable battery voltage The lower left shows the c...

Страница 93: ...urrently set discharging current the value on the lower right represents the deactivation voltage at the end of the discharge process Use the buttons INC and DEC to select a different rechargeable battery pro gramme use the button BATT TYPE STOP to return to the main menu To change the value for the discharging current and the deactivation voltage briefly push the START ENTER button The dischargin...

Страница 94: ...CHG The values that you have set in the charging programme CHARGE or discharging programme DISCHARGE are used as charging or discharging current Proceed as follows Set the rechargeable battery type as described in chap ter 12 a NiMH or NiCd and select the rechargeable battery programme CYCLE The set rechargeable battery type is shown in the upper left of the display and the recharge able battery p...

Страница 95: ...nal by pressing the BATT TYPE STOP button The charger then returns to the previous configuration menu The display shows e g the following data while charging or discharging The rechargeable battery type is shown in the upper left NiMH NiMH rechargeable battery the upper mid dle shows the charging or discharging current and the upper right the current rechargeable battery voltage The lower left sho...

Страница 96: ...ton here see figure on the right Confirm the selection by pressing the START ENTER button Then use the button INC or DEC to select the different rechargeable battery programmes CHARGE Charge rechargeable battery DISCHARGE Discharging the rechargeable battery b Charging Rechargeable Batteries CHARGE The charging current to be set depends on the battery capacity and is usually 0 1C also see chapter ...

Страница 97: ...cells in the lower right of the display flashes Set the number of the cells with the buttons INC and DEC Keep the respective button pressed for quick adjustment Confirm the number of the cells by pressing the START ENTER button When no display is flashing anymore start charging by keeping the START ENTER button pushed approx 3 seconds If the settings are wrong or if the charger detects a problem a...

Страница 98: ...ramme next to it The value on the lower left shows the currently set discharging current the value on the right shows the voltage or number of cells of the lead battery in this example a 6 cell lead battery 6 x 2 0 V 12 0 V Use the button INC or DEC to select a different rechargeable battery programme use the button BATT TYPE STOP to return to the main menu If the value for the discharging current...

Страница 99: ...argeable battery voltage The lower left shows the current rechargeable battery programme DSC DISCHARGE in the middle the elapsed charging time and the charged capacity in mAh are displayed to the right of this Once the discharging process has been completed an audio signal is emitted if it was not turned off If you wish to cancel the discharging process push the BATT TYPE STOP button P 6 1 0A 12 3...

Страница 100: ...echargeable battery type is displayed first see figure on the right The buttons INC and DEC select the desired setting function e g battery type cell num ber charge current etc A description of the respective setting functions shown is included on the following pages If a setting is to be changed briefly push the button START ENTER The respectively adjust able value flashes Change the flashing val...

Страница 101: ...etting functions matching the rechargeable battery type Rechargeable battery type For this select the rechargeable battery type LiPo LiIo LiFe NiMH NiCd or Pb As described above this selection must be made first since the right setting functions matching the rechargeable battery type are only displayed then Battery Voltage Depending on the set rechargeable battery type the rechargeable battery vol...

Страница 102: ...ording to the rechargeable battery used A discharging current of 0 1 5 0 A can be set at output 1 a discharging current of 0 1 2 0 A can be set at output 2 The actual discharging current during discharging depends on the bat tery type and number of cells The max discharging capacity for output 1 is 10 W 5 W are available for output 2 Discharging end voltage per cell Here the voltage per cell at wh...

Страница 103: ...battery exceeds the temperature set here To use this function an external temperature sensor is required not enclosed It must be connected to the respective socket of the charger Maintenance charging current for NiMH and NiCd only Set the maintenance charging current here When a NiMH or NiCd rechargeable battery is fully charged it will lose part of its capacity again by self discharge The mainten...

Страница 104: ...If the value is set too high the charger may not recognise that the rechargeable bat tery is fully charged The protection circuit for the charge duration or the maximum capacity usually trips here if set correctly If the value is set too low the charge will switch off too early and the rechargeable battery will not be fully charged Change the voltage in steps and check the charging process Due to ...

Страница 105: ...er will show the corresponding display mes sage when saving SAVE and emit a sound signal Then the charger alternatingly shows the most important information that you have stored in the memory In the example in the figure on the right memory 1 holds a LiPo rechargeable battery with 2 cells a charging cur rent of 2 2 A and a discharging current of 0 4 A This shows you which rechargeable battery or d...

Страница 106: ... as the charging and discharging current When the memory is empty the bottom line shows only ENTER SET Load the battery data from the selected memory by pushing the button START ENTER for 3 seconds The display shows the message ENTER CHARGE LOAD the data are then loaded and the desired charging discharging programme can then be started push the button START ENTER again for 3 sec onds If you keep t...

Страница 107: ...ssing the START ENTER button Then the voltage display appears Use the buttons INC or DEC to switch between individual voltages of cells 1 6 overall voltage MAIN maximum cell voltage H and minimum cell voltage L The individual voltage displays depending on the cell number of course The example figure may be a 3 cell LiPo rechargeable battery or a multiple cell LiPo rechargeable battery with defecti...

Страница 108: ...hanged briefly push the button START ENTER The respec tively adjustable value flashes Change the flashing value with the buttons INC and DEC Keep the respective button pressed for quick adjustment Complete the setting by briefly pushing the START ENTER button The respective adjustable value stops flashing Then you can select another setting function see above To return to the main menu push the bu...

Страница 109: ...er as follows Examples Battery capacity Charging current Timer time 2000 mAh 2 0 A 2000 2 0 1000 11 9 84 minutes 3300 mAh 3 0 A 3300 3 0 1100 11 9 92 minutes 1000 mAh 1 2 A 1000 1 2 833 11 9 70 minutes The factor 11 9 is used to permit charging 140 of the rechargeable battery capacity the rechargeable battery is guaranteed to be fully charged then before the safety timer trips Automatic deactivati...

Страница 110: ...ed for power supply If the voltage drops below the set value charging is terminated to prevent deep discharge of the car lead battery Display of the rechargeable battery and charger temperatures This function shows the external rechargeable battery temperature and the internal temperature of the charger The external temperature can only be displayed if an external temperature sensor is connected t...

Страница 111: ...factory settings the 10 recharge able battery memories see chapter 14 are also deleted Display firmware version The current firmware of the charger is displayed at the lower right of the display 17 USB Output If the charger is connected to the voltage current supply a voltage of 5 V DC as common for USB and a current of up to 2 1 A are available at the USB output You can use this output e g to cha...

Страница 112: ...be connected to one USB interface of the charger each Place the CD included in the delivery in the corresponding drive of your computer Open the table of contents of the CD e g with the file manager of Windows and start the installation programme Follow all instructions of the software or Windows Now connect the USB socket of the charger to a free USB interface of your computer via a suitable USB ...

Страница 113: ...r the charger is too low 11 V The input voltage at the direct voltage input for the charger is too high 18 V The voltage of a cell of a connected lithium rechargeable battery is too low The voltage of a cell of a connected lithium rechargeable battery is too high The voltage of a cell of a connected lithium rechargeable battery cannot be measured correctly The set cell number is wrong The inner te...

Страница 114: ...red separately is too high The set capacity limit see chapter 16 has been ex ceeded The set time limit for charging see chapter 16 has been exceeded The connected rechargeable battery is fully charged If required check the cell number settings EXT TEMP TOO HI OVER CHARGE CAPACITY LIMIT OVER TIME LIMIT BATTERY WAS FULL ...

Страница 115: ...yed depends on the connected rechargeable bat tery type Voltage of the battery at the end of charging discharging Input voltage Display of the temperature at the external temperature sensor If no external temperature sensor is connected not enclosed can be ordered sepa rately Ext Temp will display 0C Duration for safety timer Battery capacity for safety cut off End Voltage 12 6V 3S IN Power Voltag...

Страница 116: ...o the applicable statutory provisions at the end of its service life once it has become useless b Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries re chargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following symbol...

Страница 117: ... and 2 is max 100 W e g output 1 60 W and output 2 40 W Discharging current Output 1 0 1 5 0 A Output 2 0 1 2 0 A Discharging output Output 1 max 10 W Output 2 max 5 W Suitable rechargeable batteries NiMH NiCd 1 15 cells LiPo LiIon LiFe 1 6 cells Pb 1 10 cells rated voltage 2 20 V Discharging current for balancer LiPo LiIon LiFe 300 mA per cell Delta U detection NiMH NiCd 3 15 mV cell adjustable S...

Страница 118: ...Types de batteries compatibles 131 8 Éléments de commande 132 9 Mise en service 134 a Raccordement à l alimentation en tension en courant 134 b Raccordement d une batterie au chargeur 135 c Informations générales à propos de la navigation dans les menus 138 10 Structure du menu 139 11 Batteries au lithium LiPo Lilon LiFe 140 a Généralités 140 b Recharge d une batterie sans raccord de répartiteur C...

Страница 119: ...CHARGE 156 14 Enregistrement chargement des caractéristiques de la batterie 158 a Sélection configuration des caractéristiques de la batterie 158 b Sauvegarde des caractéristiques de la batterie 163 c Chargement des caractéristiques de la batterie 164 15 Indicateur de tension pour batteries au lithium 165 16 Configuration du système 166 17 Sortie USB 169 18 Logiciel PC 170 19 Messages d avertissem...

Страница 120: ...mbinées avec un rapport qualité prix avantageux et presque imbattable Nous cré ons ainsi la base pour une coopération de longue durée efficace et fructueuse Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit Voltcraft Tous les noms de sociétés et désignations de produits mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour les questions technique...

Страница 121: ... 1 2 est de 100 W Le chargeur offre en outre pour chaque sortie une prise pour une sonde de température ex terne non fournie commandable comme accessoire pour la surveillance de la batterie Dans le cas de batteries au lithium à plusieurs cellules un répartiteur est intégré pour chaque sortie deux adaptateurs XH externes adéquats pour batteries avec 2 6 cellules sont fournis Le chargeur dispose d u...

Страница 122: ... résulter Par ailleurs dans de tels cas la garantie ou garantie légale est annulée a Généralités Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de transformer et ou de modifier soi même le produit Ne le démontez jamais Les travaux d entretien de réglage et de réparation sont réservés aux spécialistes et aux ateliers spécialisés À l intérieur du boîtier aucun composant ne nécessi...

Страница 123: ... de protection I Lors de l utilisation du chargeur via le câble secteur uniquement employer une prise de courant de sécurité en parfait état de marche La prise de courant prévue pour le branchement du cordon d alimentation doit faci lement être accessible Ne retirez jamais la fiche de secteur de la prise de courant en tirant sur le câble Ne touchez jamais le câble secteur ou le chargeur lorsqu ils...

Страница 124: ...s dans les fentes d aération du chargeur il y a danger de mort par électrocution N empêchez jamais le ventilateur de fonctionner Le ventilateur démarre automati quement lorsque cela est nécessaire N installez pas le chargeur sur des meubles de valeur sans protection adéquate Vous risqueriez sinon de les rayer de laisser des marques ou de les décolorer Il en est de même pour la batterie N employez ...

Страница 125: ... voiture au plomb externe ou un bloc d alimentation approprié Utilisez toujours un des deux types de raccordement uniquement mais jamais les deux en même temps Cela peut endommager le chargeur Lorsque vous travaillez avec le chargeur ou des batteries ne portez aucun matériau métallique ou conducteur comme par ex des bijoux chaînes bracelets bagues ou objets similaires En cas de court circuit sur l...

Страница 126: ...ce Cela peut durer plusieurs heures Évitez d utiliser l appareil directement à proximité de champs magnétiques ou élec tromagnétiques puissants d antennes de transmission et de générateurs H F Ils pourraient perturber l électronique de commande Lorsqu un fonctionnement sans danger de l appareil n est plus garanti il convient de mettre celui ci hors service et d empêcher toute remise en marche acci...

Страница 127: ...ictement interdit de court circuiter démonter ou jeter les batteries dans le feu Il y a danger d incendie et d explosion En cas de contact avec la peau les batteries corrodées ou endommagées peu vent causer des brûlures à l acide En tel cas portez donc des gants de protection adéquats Il est interdit de recharger les piles jetables traditionnelles Il y a danger d incendie et d explosion Les piles ...

Страница 128: ...he secteur de la prise secteur lorsque le chargeur n est plus utilisé Ne chargez et ne déchargez pas les batteries tant qu elles sont encore chaudes par ex en cas d exposition du modèle réduit à des courants de décharge élevés Laissez d abord la batterie refroidir à température ambiante avant de la décharger ou de la recharger N endommagez jamais l enveloppe extérieure des batteries Il y a danger ...

Страница 129: ...r débrancher la batterie ne tirez jamais sur les câbles de raccordement de la batterie Il y a danger d incendie et d explosion Lors de la mise en place ou du retrait de la batterie dans le modèle réduit agissez toujours avec précaution Durant le fonctionnement la recharge et la décharge le transport et le stockage de la batterie veillez à ce que celle ci ne surchauffe pas Ne placez jamais la bat t...

Страница 130: ... décharge ne doit pas dépasser la valeur imprimée sur la batterie Par exemple si la valeur 20C est imprimée sur une batterie LiPo le courant de décharge maximal correspond à 20 fois la capacité de la batterie par ex capacité de batterie 1 000 mAh courant de décharge max 20C 20 x 1 000 mA 20 A Le non respect de ces indications entraîne une surchauffe de la batterie risquant de déformer d endommager...

Страница 131: ... différentes cellules peuvent aussi bien être montées en série qu en parallèle En cas de dépassement du courant de charge maximal admissible ou d un réglage incorrect du nombre de cellules ou de la tension il y a danger de destruction de la batterie De plus un danger d explosion et d incendie émane de la batterie Pour de plus amples informations à propos du courant de charge max ainsi que nom bre ...

Страница 132: ...132 8 Éléments de commande 4 3 5 6 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Страница 133: ...i 10 Sortie 1 Prise pour capteur de température externe non fourni commandable séparé ment 11 Sortie 2 Prise pour capteur de température externe non fourni commandable séparé ment 12 Sortie 2 Prise pour adaptateur XH externe fourni 13 Sortie 2 Prises rondes 4 mm pour le raccordement de la batterie rouge plus noir moins 14 Entrée de tension continue 11 18 V CC stabilisée ex pour le raccordement à u...

Страница 134: ...terie de voiture au plomb 12 V appropriée Si le chargeur ne doit pas être utilisé sur une batterie de voiture au plomb 12 V mais sur un bloc d alimentation à tension fixe celui ci doit pouvoir fournir un courant élevé nous recommandons pour une utilisation totale de la capacité de charge maximale un bloc d alimentation avec minimum 14 A Comme un bloc d alimentation indépendant est cependant intégr...

Страница 135: ...s sont elles correctement insérées dans les prises femelles de raccordement Les fiches usées et les câbles endommagés doivent être remplacés Ne raccordez toujours qu une seule batterie ou un pack de batteries par sortie du chargeur jamais plusieurs à la fois Lors du raccordement d une batterie au chargeur raccordez toujours d abord le câble de charge au chargeur Le câble de charge ne doit auparava...

Страница 136: ...sortie de charge 1 ou 2 Respectez ici la polarité câble rouge plus câble noir moins Le câble de charge ne doit pas encore être relié à la batterie Il peut y avoir un court circuit de la fiche du câble de charge et donc un risque d incendie et d explosion 3 Si vous voulez relier une batterie au lithium à plusieurs cellules avec câble de répartiteur au chargeur branchez alors la carte de répartiteur...

Страница 137: ...anchez le câble de charge du chargeur Procédez toujours dans cet ordre La batterie doit toujours d abord être débranchée du câble de charge et les batteries au lithium du raccord du répartiteur Le câble de charge ne doit auparavant pas être débranché de la batterie En cas de non respect de cet ordre il y a danger de court circuit au niveau des deux fiches coaxiales de la batterie raccordée au câbl...

Страница 138: ...uyez sur la touche START ENTER la valeur correspondante clignote à l écran Modifiez la valeur affichée qui clignote à l aide des touches INC et DEC Maintenez la touche correspondante enfoncée pour faire défiler les chiffres plus rapidement par ex la valeur du courant de charge Enregistrez la valeur modifiée en appuyant sur la touche START ENTER Pendant un cycle de charge ou de décharge vous pouvez...

Страница 139: ...DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC START ENTER INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC BATT TYPE STOP INC DEC BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BA...

Страница 140: ...n con necteur ne rentre pas dans le chargeur Vous trouverez un adaptateur approprié aux fiches de répartiteur dans le commerce spécialisé Il existe également des batteries à plusieurs cellules à raccords des cellules distincts qui en réalité ne sont pas des packs de batteries à plusieurs cellules Observez donc impérativement les informations spécifiques à la construction et à la tension nominale f...

Страница 141: ...e CHARGE Sélectionnez d abord le type de batterie LiPo LiIon ou LiFe comme décrit dans le chapitre 11 a à l aide des touches INC et DEC puis appuyez sur la touche START ENTER Sélectionnez le programme de batterie CHARGE à l aide des touches INC et DEC Le type de batterie précédemment sélectionné est indi qué en haut à gauche La valeur en bas à gauche indique le courant de charge actuellement réglé...

Страница 142: ...hargeur une batterie à 3 cellules dans notre exemple La valeur S indique le nombre de cellules que vous avez défini dans le menu également une batterie à 3 cellules dans notre exemple Si ces deux nombres de cellules divergent veuillez vérifier les réglages du chargeur ainsi que la batterie Il est possible que la batterie ait subi une décharge totale ou qu une cellule soit défectueuse Ne rechargez ...

Страница 143: ... prise du répartiteur est munie d un câble noir ou spécialement identifiée Ce côté de la fiche du répartiteur doit pointer dans le sens de la prise du répartiteur du chargeur et bien sûr également être enfiché sur cette broche de raccordement Si vous employez des batteries fabriquées par vos soins les broches de la fiche du répartiteur doivent être correctement affectées Le câble noir identifié co...

Страница 144: ... de surcharge d une cellule individuelle Exemple La tension d un pack de batteries LiPo à 2 cellules chargé sans répartiteur s élève à 8 4 V et semble ainsi complètement être rechargé Cependant les cellules présentent une tension de 4 5 V et de 3 9 V une cellule présente une surcharge dangereusement tandis que l autre est à moitié vide Une cellule présentant une telle surcharge peut fuir gonfler o...

Страница 145: ...us rapidement possible La procédure à suivre pour le réglage du courant de charge et de la tension ou du nombre de cellules est exactement identique au programme de batterie CHARGE voir chapitre 11 b e Stockage d une batterie STORAGE Ce programme de batterie peut être employé en cas de stockage prolongé de la batterie Selon le type de batterie réglé la batterie est chargée ou déchargée à une tensi...

Страница 146: ...0 W elle est de 5 W pour la sortie 2 Ceci limite le courant de décharge max possible pour les batteries avec plusieurs cellules Ne déchargez une batterie au lithium que jusqu à la tension finale de déchargement minimale admissible par cellule voir tableau dans le chapitre 7 et les informations du fabricant de la batterie Si vous déchargez davantage la batterie cette dernière sera durablement endom...

Страница 147: ...fectuer plusieurs cycles de décharge charge La touche BATT TYPE STOP permet de retourner au menu principal b Recharge d une batterie CHARGE Le courant de charge à paramétrer varie en fonction de la capacité de la batterie et devrait nor malement s élever à 1C voir également chapitre 7 Les batteries de grande qualité supportent même un courant de charge à concurrence de 2C Observez néanmoins impéra...

Страница 148: ...courant de charge à l aide des touches INC et DEC Maintenez la touche correspondante enfoncée pour un déplacement rapide Le courant de charge maximal dépend du type de batterie et du nombre de cellules La capacité de charge max pour la sortie 1 est de 100 W elle est de 50 W pour la sortie 2 La capacité de charge combinée sorties 1 2 est de max 100 W Validez le réglage du courant de charge en appuy...

Страница 149: ...rie CHARGE chapitre 12 b La seule différence est que vous ne définissez pas le courant de charge effectif mais la valeur limite pour le courant de charge maximal que le chargeur ne doit pas dépas ser pour des raisons de sécurité d Recharge complémentaire de la batterie RE PEAK Avec les batteries NiMH et NiCd le chargeur termine automatiquement le cycle de charge dès que la batterie est pleine La r...

Страница 150: ... erreur un signal d avertissement retentit et une information correspondante s affiche sur l écran Pour arrêter le signal d avertissement appuyez sur la touche BATT TYPE STOP et le chargeur retourne au menu de configuration précédent Durant le cycle de charge les informations suivantes s affichent entre autres sur l écran Le type de batterie est affiché en haut à gauche NiMH batterie NiMH le coura...

Страница 151: ...ion précédente La valeur en bas à gauche indique le courant de décharge actuellement défini la valeur en bas à droite correspond à la tension de coupure à la fin de l opération de décharge Les touches INC et DEC permettent de sélectionner un autre programme de batterie une pression sur la touche BATT TYPE STOP permet de retourner au menu principal Si vous souhaitez modifier la valeur du courant de...

Страница 152: ...cle de décharge appuyez sur la touche BATT TYPE STOP f Programme cyclique CYCLE Pour tester des batteries former des batteries neuves ou rafraîchir de vielles batteries vous pouvez effectuer automatiquement jusqu à 5 cycles d affilée De même les combinaisons Charge décharge CHG DCHG et Décharge charge DCHG CHG sont également possibles Le courant de charge et le courant de décharge employés corresp...

Страница 153: ...maintenez la touche START ENTER enfoncée pendant 3 secondes env Si les réglages sont incorrects ou que le chargeur détecte une erreur un signal d avertissement retentit et une information correspondante s affiche sur l écran Pour arrêter le signal d avertissement appuyez sur la touche BATT TYPE STOP et le chargeur retourne au menu de configuration précédent Durant les cycles de charge et de déchar...

Страница 154: ... DEC voir illustration à droite Validez la sélection à l aide de la touche START ENTER Les différents programmes de batterie peuvent ensuite être sélectionnés à l aide des touches INC et DEC CHARGE charger la batterie DISCHARGE décharge d une batterie b Recharge d une batterie CHARGE Le courant de charge à paramétrer varie en fonction de la capacité de la batterie et devrait normalement s élever à...

Страница 155: ...lules en bas à droite de l écran clignote Définissez le nombre de cellules à l aide des touches INC et DEC Maintenez la touche correspondante enfoncée pour un déplacement rapide Validez le nombre de cellules en appuyant sur la touche START ENTER Si plus aucun affichage ne clignote démarrez l opération de charge en maintenant longtemps la touche START ENTER enfoncée env 3 secondes Si les réglages s...

Страница 156: ...he indique le courant de décharge actuellement défini tandis que la valeur en bas à droite indique la tension ou le nombre de cellules de la batterie dans notre exemple une batterie au plomb à 6 cellules 6 x 2 0 V 12 0 V Les touches INC et DEC permettent de sélectionner un autre programme de batterie une pression sur la touche BATT TYPE STOP permet de retourner au menu principal Si vous souhaitez ...

Страница 157: ... la tension actuelle de la batterie en haut à droite Le programme de batterie actuel DSC DISCHARGE est affiché en bas à gauche la durée de décharge écoulée au centre et la capacité déchargée en mAh à droite Une fois le cycle de décharge terminé un signal sonore retentit à condition que cette fonction n ait pas été désactivée Si vous souhaitez annuler le cycle de décharge appuyez sur la touche BATT...

Страница 158: ...pe de batterie s affiche d abord voir figure de droite Les touches INC ou DEC vous permettent de sélectionner la fonction de réglage souhaitée ex type de batterie nombre de cellules courant de charge etc une description des fonctions de réglage affichées figure dans les pages suivantes Pour modifier un réglage appuyez brièvement sur la touche START ENTER La valeur éditable se met à clignoter Modif...

Страница 159: ...amètres de manière à ce que le chargeur vous propose les fonctions de réglage adaptées au type de batterie Type de batterie Sélectionnez ici le type de batterie LiPo LiIo LiFe NiMH NiCd ou Pb Comme évoqué plus haut vous devez d abord effectuer la sélection car les fonctions de réglage adaptées au type de batterie ne sont sinon pas disponibles Tension de la batterie Vous pouvez ici définir la tensi...

Страница 160: ...Sur la sortie 1 un courant de décharge de 0 1 5 0Apeut être réglé sur la sortie 2 un courant de décharge de 0 1 2 0 A peut être réglé Le courant de décharge réellement disponible pendant l opération de décharge dé pend du type de batterie et du nombre de cellules La capacité de décharge max pour la sortie 1 est de 10 W elle est de 5 W pour la sortie 2 Tension de décharge finale par cellule Vous po...

Страница 161: ...se la température définie ici Afin de pouvoir employez cette fonction un capteur de température externe est requis non compris dans l étendue de la livraison Ce dernier doit être branché sur la prise femelle correspondante du chargeur Courant de charge de maintien uniquement NiMH et NiCd Définissez ici le courant de charge de maintien Lorsque qu une batterie NiMH ou NiCd est complètement rechargée...

Страница 162: ... chargeur ne détecte pas forcément que la batterie est complètement chargée En temps normal le circuit de protection pour la durée de charge ou la capacité maximale se déclenche alors à condition qu il soit correctement configuré En cas de réglage d une valeur trop faible le chargeur coupe trop tôt et la batterie n est pas complètement chargée Modifiez progressivement la tension et contrôlez le cy...

Страница 163: ... enregistrement le chargeur affiche un message correspondant SAVE et un signal sonore retentit Le chargeur affiche ensuite en alternance les principa les informations que vous avez enregistrées dans la mémoire Dans l exemple de l illustration de droite une batterie LiPo avec 2 cellules un courant de charge de 2 2 A et un courant de décharge de 0 4 A est enregistré dans la mémoire 1 Vous voyez ains...

Страница 164: ...nférieure Lorsque la plage de mémoire est vide l indication ENTER SET s affiche dans la ligne du bas Chargez les caractéristiques de la batterie de la plage de mémoire sélectionnée en appuyant sur la touche START ENTER pendant 3 secondes Le message ENTER CHARGE LOAD s affiche sur l écran les données sont ensuite chargées et le programme de charge décharge souhaité peut ensuite être démarré mainte ...

Страница 165: ...sion s affiche ensuite sur l écran Les touches INC et DEC permettent de commu ter entre tensions individuelles des cellules 1 6 tension totale MAIN tension maximum des cel lules H et tension minimum des cellules L L affichage des tensions individuelles dépend bien sûr du nombre de cellules L exemple sur la figure pourrait être une batterie LiPo à 3 cellules ou une batterie LiPo à plusieurs cellule...

Страница 166: ...ièvement sur la touche START ENTER La valeur éditable se met à clignoter Modifiez la valeur clignotante à l aide des touches INC et DEC Maintenez la touche correspondante enfoncée pour un déplacement rapide Terminez le réglage en appuyant brièvement sur la touche START ENTER La va leur éditable arrête de clignoter Vous pouvez ensuite sélectionner une autre fonction de réglage voir plus haut Pour r...

Страница 167: ...r calculer la durée de la minuterie de sécurité procédez comme suit Exemples Capacité de la batterie Courant de charge Durée de la minuterie 2000 mAh 2 0 A 2000 2 0 1000 11 9 84 minutes 3300 mAh 3 0 A 3300 3 0 1100 11 9 92 minutes 1000 mAh 1 2 A 1000 1 2 833 11 9 70 minutes Le facteur 11 9 permet de recharger 140 de la capacité de la batterie la recharge complète de la batterie est alors garantie ...

Страница 168: ...bile au plomb 12 V est employée Si la tension chute au dessous de la valeur définie le cycle de charge est interrompu afin d éviter une décharge totale de la batterie automobile au plomb Affichage de la température de la batterie et du chargeur Cette fonction permet d afficher la température externe de la batterie et la température interne du chargeur La température externe peut uniquement être af...

Страница 169: ...vez définies seront remplacées par les réglages d usine cela s applique également aux 10 plages de mémoire des batteries voir chapitre 14 Affichage de la version du firmware La version actuelle du firmware du chargeur est affichée en bas à droite de l écran 17 Sortie USB Lorsque le chargeur est relié à l alimentation en tension courant il y a alors à la sortie USB une tension USB de 5 V CC et un c...

Страница 170: ...cessaires Insérez le CD joint dans le lecteur correspondant de votre ordinateur Ouvrez le répertoire du CD par ex avec le gestionnaire de fichiers de Windows et démarrez le programme d installation Suivez toutes les instructions du logiciel ou de Windows Reliez maintenant la prise USB du chargeur à un port USB libre de votre ordinateur via un câble USB compatible non fourni Windows détecte le nouv...

Страница 171: ...sion d entrée sur l entrée à tension continue pour le chargeur est trop élevée 18 V La tension d une cellule d une batterie au lithium rac cordée est trop basse La tension d une cellule d une batterie au lithium rac cordée est trop élevée La tension d une cellule d une batterie au lithium rac cordée n est pas correctement mesurable Le nombre de cellules défini est incorrect La température intérieu...

Страница 172: ...op élevée La limite de capacité définie voir chapitre 16 a été dé passée La durée maximale définie pour le cycle de charge voir chapitre 16 a été dépassée La batterie raccordée est pleine Le cas échéant contrô lez le réglage du nombre de cellules EXT TEMP TOO HI OVER CHARGE CAPACITY LIMIT OVER TIME LIMIT BATTERY WAS FULL ...

Страница 173: ...s affichées dépendent du type de batterie raccordée Tension de la batterie à la fin de la charge ou de la décharge Tension d entrée Affichage de la température sur une sonde de température externe Si aucun capteur de température externe n est relié non fourni commandable sépa rément l affichage 0C apparaît pour Ext Temp Durée de la minuterie de sécurité Capacité de la batterie pour la coupure de s...

Страница 174: ... ordures ménagères À la fin de son cycle de vie éliminez le produit devenu inutilisable conformément aux dispositions légales en vigueur b Piles et batteries En tant qu utilisateur final vous êtes tenu de rapporter toutes les piles et batteries usagées ordonnance sur les piles une élimination dans les déchets ménagers est interdite Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques com...

Страница 175: ...1 et 2 est de max 100 W ex sortie 1 60 W et sortie 2 40 W Courant de décharge Sortie 1 0 1 5 0 A Sortie 2 0 1 2 0 A Capacité de déchargement Sortie 1 max 10 W Sortie 2 max 5 W Batteries compatibles NiMH NiCd 1 à 15 cellules LiPo LiIon LiFe 1 à 6 cellules Pb 1 à 10 cellules tension nominale de 2 à 20 V Courant de décharge pour répartiteur LiPo LiIon LiFe 300 mA par cellule Détection delta U NiMH Ni...

Страница 176: ...um accu s 187 7 Geschikte accutypen 189 8 Bedieningselementen 190 9 Ingebruikname 192 a Aan de spannings stroomverzorging aansluiten 192 b Accu aan het laadapparaat aansluiten 193 c Algemene informatie i v m de bediening van de menu s 196 10 Menustructuur 197 11 Lithium accu s LiPo LiIon LiFe 198 a Algemeen 198 b Accu zonder Balancer aansluiting opladen CHARGE 199 c Accu met Balancer aansluiting o...

Страница 177: ...HARGE 212 c Accu ontladen DISCHARGE 214 14 Accugegevens opslaan laden 216 a Accugegevens selecteren instellen 216 b Accugegevens opslaan 221 c Accugegevens opladen 222 15 Spanningsindicator voor lithium accu s 223 16 Systeeminstellingen 224 17 USB uitgang 227 18 Pc software 228 19 Waarschuwingen op het display 229 20 Informatie van het laadapparaat 231 21 Onderhoud en reiniging 232 22 Afvoer 232 a...

Страница 178: ... onze Voltcraft producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame goede en tevens succesvolle samenwerking Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Voltcraft product Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt u zich wende...

Страница 179: ...aadapparaat biedt bovendien per uitgang een aansluiting voor een externe temperatuur sensor niet inbegrepen als accessoire bestelbaar voor de accubewaking Voor meercellige lithium accu s is voor elke uitgang een balancer geïntegreerd er zijn twee passende externe XH adapters voor accu s met 2 6 cellen meegeleverd Het laadapparaat beschikt over een ingebouwde stekkertransformator zodat het mogelijk...

Страница 180: ...de Bovendien vervalt In zulke gevallen de garantie a Algemeen Om veiligheids en toelatingsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toegestaan Haal het product nooit uit elkaar Onderhouds instellings of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een erkend technicus elektrotechnisch bedrijf worden uitgevoerd Binnenin het apparaat bevinden zich geen onderdelen di...

Страница 181: ...j gebruik van een laadapparaat via het netsnoer mag alleen een standaard contactdoos met ran daarding worden gebruikt De contactdoos waarmee het netsnoer wordt verbonden moet makkelijk toeganke lijk zijn Trek de stekker nooit aan de kabel uit de contactdoos Wanneer het netsnoer of het laadapparaat tekenen van schade vertoont mag u het niet beetpakken er bestaat levensgevaar door elektrische schok ...

Страница 182: ...r de ventilator nooit in zijn werking De ventilator start indien nodig automa tisch op Plaats het laadapparaat niet zonder geschikte bescherming op kostbare meube loppervlakken Anders zijn er krassporen drukplaatsen of verkleuringen mogelijk Hetzelfde geldt voor de accu Gebruik het laadapparaat niet binnen in voertuigen Het laadapparaat mag alleen op een plaats worden gezet gebruikt of opgeborgen ...

Страница 183: ... u met het laadapparaat of accu s werkt mag u geen metalen of geleiden de materialen zoals vb juwelen kettingen armbanden ringen etc dragen Door een kortsluiting aan de accu of laadkabel bestaat er brand en explosiegevaar Laat het product nooit onbewaakt tijdens het gebruik Ondanks de vele veiligheids schakelingen kunnen storingen of problemen bij het opladen van een accu niet geheel worden uitges...

Страница 184: ...t van sterke magneti sche of elektromagnetische velden zendantennes of HF generatoren Hierdoor kan de besturingselektronica beïnvloed worden Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik Koppel het laadsysteem los van de spannings stroomverzorging U mag het pro duct daarna n...

Страница 185: ...aadple gen Accu s mogen nooit worden kortgesloten uit elkaar gehaald of in het vuur gewor pen Er bestaat brand en explosiegevaar Lekkende of beschadigde accu s kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorza ken draag in dit geval beschermende handschoenen Traditionele niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explosiegevaar Niet oplaadbare batterijen zijn bedoeld ...

Страница 186: ...laadap paraat via het netsnoer gebruikt trekt u de stekker uit de contactdoos wanneer u het laadapparaat niet meer nodig hebt Laad ontlaad geen accu s die nog heet zijn bijv veroorzaakt door een te hoge ont laadstroom in het model Laat de accu eerst op kamertemperatuur komen voordat deze weer wordt opgeladen of ontladen Beschadig nooit het omhulsel van de accu Er bestaat brand en explosiegevaar La...

Страница 187: ...e belasting van de accu Trek nooit aan de aansluitkabels van de accu Er bestaat brand en explosiegevaar Let hier ook op wanneer de accu in het model wordt geplaatst of eruit wordt verwij derd Zorg bij het gebruik op of ontladen transport en de opslag van de accu dat deze niet oververhit raakt Plaats de accu niet in de buurt van warmtebronnen zoals rijre gelaar motor en voorkom ook de blootstelling...

Страница 188: ... de accu aangegeven waarde niet overschrijden Als bijvoorbeeld bij een LiPo accu een waarde van 20C op de accu staat aange geven dan komt de maximale ontlaadstroom overeen met 20 maal de capaciteit van de accu bijv accucapaciteit 1000 mAh max ontlaadstroom 20C 20 x 1 000 mA 20 A Anders kan de accu oververhit raken hetgeen kan leiden tot vervorming bol gaan staan van de accu of tot een ontploffing ...

Страница 189: ...ccupack kunnen de afzonderlijke cellen zowel parallel als in serie geschakeld zijn Als de voor de accu maximaal toegelaten laadstroom overschreden of een verkeerd cellenaantal verkeerde spanningsinstelling wordt gekozen bestaat het gevaar dat de accu wordt vernietigd Bovendien bestaat explosie brandgevaar door de accu Verdere instructies over de max laadstroom en het cellenaantal de spanning vindt...

Страница 190: ...190 8 Bedieningselementen 4 3 5 6 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Страница 191: ...dapter 10 Uitgang 1 Bus voor externe temperatuursensor niet inbegrepen afzonderlijk bestelbaar 11 Uitgang 2 Bus voor externe temperatuursensor niet inbegrepen afzonderlijk bestelbaar 12 Uitgang 2 Aansluitbus voor meegeleverde externe XH adapter 13 Uitgang 2 Ronde bussen 4 mm voor accu aansluiting rood plus zwart min 14 Gelijkspanningsingang 11 18 V DC gestabiliseerd bv voor de aansluiting aan een ...

Страница 192: ... bv een geschikte 12 V voertuigaccu Als het laadapparaat niet met een 12 V voertuigaccu moet worden aangedreven maar via het vaste stroomnet moet dit een overeenkomstig hoge stroom kunnen le veren wij raden bij gebruik van het volledig laadvermogen een stekkertransformator met minstens 14 A aan Aangezien er in het laadapparaat een eigen stekkertransformator geïntegreerd is is het gebruik via een a...

Страница 193: ...orde Zijn de stekkers goed in de aansluitbussen gestoken Beschadigde stekkers en kabels dienen te worden ver vangen Sluit aan de uitgang van het laadapparaat altijd slechts een afzonderlijke accu of een afzonderlijk accupack aan maar nooit meerdere tegelijk Bij aansluiting van een accu aan het laadapparaat verbind u altijd eerst het laadkan aal met het laadapparaat Pas daarna mag de laadkabel met ...

Страница 194: ... 1 of 2 Let daarbij op de juiste polariteit plus rode kabel min zwarte kabel De laadkabel mag nog niet met de accu zijn verbonden Hierbij kan het tot kortsluiting van de stekkers van de laadkabel komen er bestaat brand en explosiegevaar 3 Wanneer u een meercellige lithium accu met balancerkabel aan het laadapparaat wilt aans luiten verbindt u het meegeleverde balancerboard met de overeenkomstige b...

Страница 195: ...kabel van het laadapparaat Gelieve in deze volgorde te werken De accu moet altijd eerst van de laadkabel en bij lithium accu s van de balancera ansluiting worden ontkoppeld Pas daarna mag de laadkabel van het laadapparaat worden ontkoppeld Bij een andere volgorde bestaat het gevaar voor kortsluiting door beide ronde stek kers van de met de accu aangesloten laadkabel Bovendien bestaat er brand en e...

Страница 196: ...erd Om een waarde of instelling te veranderen drukt u op START ENTER de weergave knip pert Verander de op het scherm knipperende waarde met de knop INC of DEC Om een waarde snel te wijzigen vb de laadstroom houdt u de respectievelijke knop langer ingedrukt Sla de gewijzigde waarde op met de knop START ENTER Tijdens het laad ontlaadproces kunt u door meerdere keren op de knop DEC te drukken diverse...

Страница 197: ... DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC START ENTER INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC BATT TYPE STOP INC DEC BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER BATT TYPE STOP START ENTER B...

Страница 198: ... laadapparaat past In een speciaalzaak zijn de juiste adapters verkrijgbaar voor balancer stekkers Er zijn ook soms accu s met meer dan een cel waarbij de celaansluitingen afzonderli jk uitgevoerd worden en waarbij het strikt genomen niet om een meercellig accupack gaat Let daarom altijd op de informatie van de accufabrikant in verband met het bouwtype en de nominale spanning Alleen bij gebruik va...

Страница 199: ...als beschreven in hoofdstuk 11 a in het hoofdmenu met de knopp INC of DEC het accutype LiPo Lilon of LiFe en druk dan op de knop START ENTER Selecteer met de knopp INC of DEC het accupro gramma CHARGE Linksboven staat het voorheen geselecteerde accuty pe De waarde linksonder geeft de huidig ingestelde laadstroom weer 2 0A rechtsonder staat de nominale accuspanning 11 1V en het bijhorend aantal cel...

Страница 200: ...ntal dat die het laadapparaat herkend heeft in het voorbeeld een 3 cellige accu De waarde bij S geeft het cellenaantal aan die u in het menu hebt ingesteld bijvoorbeeld eveneens een 3 cellige accu Indien deze beide aantallen niet overeenkomen controleer dan zowel de instellingen van het laadapparaat als de accu Het kan zijn dat de accu diepontladen is of dat een cel defect is Dergelijke accu s moe...

Страница 201: ...ansluiting van een zwarte kabel voorzien of speciaal gemarkeerd Deze zijde van de balancerstekker moet in de richting van de balan cerbus van het laadapparaat wijzen en natuurlijk ook op deze aansluitstift worden gestoken Als u zelfgeconfectioneerde accu s gebruikt moet de balancerstekker correct zijn ge configureerd De zwarte gemarkeerde kabel is de minpool van de eerste cel De volgende aansluit ...

Страница 202: ...n zonder balancer geladen LiPo accupack met 2 cellen een spanning van 8 4 V heeft en dus volledig is opgeladen Maar de afzonderlijke cellen hebben echter een span ning van 4 5 V en 3 9 V een cel is gevaarlijk overladen en de andere is half leeg Een dergelijk overladen cel kan gaan lekken opzwellen of in het ergste geval exploderen of in brand raken Wanneer deze LiPo accu bv in een modelvliegtuig w...

Страница 203: ...oet hebben De procedure voor het instellen van de laadstroom en spanning aantal cellen dient op dezelfde manier te worden uitgevoerd als bij het accuprogramma CHARGE zie hoofdstuk 11 b e Accu opslaan STORAGE Dit accuprogramma kan worden gebruikt wanneer de accu langere tijd moet worden opges lagen Afhankelijk van het ingestelde accutype wordt de accu tot op een bepaalde spanning geladen of ontlade...

Страница 204: ...r uitgang 1 bedraagt 10 W voor uitgang 2 is 5 W beschikbaar Dit beperkt de max mogelijke ontlaadstroom bij accu s met meer cellen Ontlaad een lithium accu alleen tot aan de minimum toegelaten ontlaadeindspanning per cel zie tabel in hoofdstuk 7 of let op de informatie van de accufabrikant Als de accu nog verder wordt ontladen wordt hij door deze diepontlading permanent be schadigd en onbruikbaar D...

Страница 205: ...nogmaals uitvoeren CYCLE herhaalde ontlaad laadcycli uitvoeren Met de knopp BATT TYPE STOP keert u terug naar het hoofdmenu b Accu laden CHARGE De in te stellen laadstroom is afhankelijk van de capaciteit van de accu en dient normaliter 1C te bedragen zie ook hoofdstuk 7 Hoogwaardige accu s verdragen ook een laadstroom tot 2C Raadpleeg hiervoor in elk geval de gegevens van de accufabrikant De aand...

Страница 206: ...ent u de betreffende knop langer ingedrukt te houden De maximaal mogelijke laadstroom is afhankelijk van het accutype en het cellenaantal Het max laadvermogen voor uitgang 1 bedraagt 100 W voor uitgang 2 is 50 W be schikbaar Het gecombineerde laadvermogen uitgang 1 2 bedraagt max 100 W Bevestig de ingestelde laadstroom met de knop START ENTER Wanneer er geen enkele weergave meer knippert start u h...

Страница 207: ... enige verschil is dat niet de daadwerkelijke laadstroom wordt ingesteld maar de grenswaarde voor de maximale laadstroom die het laadapparaat omwille van veilig heidsredenen niet mag overschrijden d Accu nogmaals heropladen RE PEAK Het laadapparaat beëindigt bij NiMH en NiCd accu s het opladen automatisch wanneer de accu vol is De herkenning wanneer de accu volledig is opgeladen wordt op basis van...

Страница 208: ...t een fout vaststelt dan klinkt een waarschuwingssignaal en wordt de betreffende informatie op het scherm weergegeven Met de knopp BATT TYPE STOP beëindigt u het waarschuwingssi gnaal en keert het laadapparaat terug naar het vorige instelmenu Het scherm geeft tijdens het opladen bijvoorbeeld de volgende gegevens weer Linksboven wordt het accutype weergegeven NiMH NiMH accu bovenaan in het midden d...

Страница 209: ...nde van het ontlaadproces Met de knopp INC of DEC kan een ander accuprogramma worden gekozen met de knop BATT TYPE STOP keert u terug naar het hoofdmenu Om de waarde voor de ontlaadstroom en de uitschakelspanning te wijzigen drukt u kort op de knop START ENTER De ontlaadstroom knippert Stel met de knoppen INC of DEC de ontlaadstroom in Voor een snelle instelling dient u de betreffende knop langer ...

Страница 210: ...orden de waarden gebruikt die u in het laadprogramma CHARGE of ontlaadprogramma DISCHARGE hebt ingesteld Ga als volgt te werk Stel het accutype in NiMH of NiCd zoals beschre ven in hoofdstuk 12 a en kies het accuprogramma CYCLE Linksboven in het scherm wordt het ingestelde accutype weergegeven rechts daarnaast het accuprogramma Het indicatielampje linksonder staat voor de overeenkomstige combinati...

Страница 211: ...het scherm weer gegeven Met de knopp BATT TYPE STOP beëindigt u het waarschuwingssignaal en keert het laadapparaat terug naar het vorige instelmenu Het scherm geeft tijdens het laden of ontladen bijvoorbeeld de volgende gegevens weer Linksboven wordt het accutype weergegeven NiMH NiMH accu bovenaan in het midden de laad of ont laadstroom en rechtsboven de huidige accuspanning Linksonder staat de g...

Страница 212: ... de knopp INC of DEC het accutype Pb BATT zie afbeelding rechts Bevestig de keuze met de knop START ENTER Vervolgens kunt u met de knopp INC of DEC de verschillende accuprogramma s kiezen CHARGE accu laden DISCHARGE accu ontladen b Accu laden CHARGE De in te stellen laadstroom is afhankelijk van de capaciteit van de accu en dient normaliter 0 1C te bedragen zie ook hoofdstuk 7 Hoogwaardige laadacc...

Страница 213: ...tal cellen rechtsonder op het scherm knippert Stel het aantal cellen met de knoppen INC of DEC in Voor een snelle instelling dient u de betreffende knop langer ingedrukt te houden Bevestig het aantal cellen met de knop START ENTER Wanneer er geen enkele weergave meer knippert start u het opladen door de knop START ENTER langer ingedrukt te houden ong 3 seconden Indien de instellingen verkeerd zijn...

Страница 214: ...adstroom aan de waarde rechtsonder de spanning resp het aantal cellen van de loodaccu hier in het voorbeeld een 6 cellige loodaccu 6 x 2 0 V 12 0 V Met de knopp INC of DEC kan een ander accuprogramma worden gekozen met de knop BATT TYPE STOP keert u terug naar het hoofdmenu Wanneer de waarde voor de ontlaadstroom gewijzigd moet worden drukt u kort op de knop START ENTER De ontlaadstroom knippert V...

Страница 215: ...oven de huidige accuspanning Linksonder staat het actuele accuprogramma DSC DISCHARGE in het midden de verstreken ontlaadduur en rechts daarnaast de ontladen capaciteit in mAh Wanneer het ontlaadproces is voltooid klinkt een geluidssignaal mits deze optie niet is uitge schakeld Indien u het ontlaadproces wilt stoppen drukt u op de knop BATT TYPE STOP P 6 1 0A 12 32V DSC 022 45 00690 ...

Страница 216: ... INC of DEC kunt u de gewenste instelfunctie selecteren bv accutype aantal cellen laadstroom etc een beschrijving van de respectievelijke weergegeven instel functies vindt u op de volgende pagina s Als een instelling gewijzigd moet worden drukt u kort op de knop START ENTER Telkens knippert de instelbare waarde Verander de knipperende waarde met de knoppen INC en DEC Voor een snelle instelling die...

Страница 217: ...t de bij het accutype passende instelfuncties kan aanbieden Accutype Kies het accutype LiPo Lilo LiFe NiMH NiCd of Pb Zoals reeds hierboven beschreven moet deze selectie eerst worden voorgenomen aangezien slechts dan de bij het accutype passende instelfuncties worden weergege ven Accuspanning Afhankelijk van het ingestelde accutype kan de accuspanning hier worden ingesteld Er kan echter geen wille...

Страница 218: ...ming met de gebruikte accu worden gekozen Aan uitgang 1 kan een ontlaadstroom van 0 1 5 0Aworden ingesteld aan uitgang 2 kan een ontlaadstroom van 0 1 2 0 A worden ingesteld De tijdens het ontladen werkelijk aanwezige ontlaadstroom is afhankelijk van het accutype en het cellenaantal Het max ontlaadvermogen voor uitgang 1 bedraagt 10 W voor uitgang 2 is 5 W beschikbaar Ontlaadsluitspanning per cel ...

Страница 219: ...stelde temperatuur overschrijdt Opdat deze functie kan worden gebruikt is een externe temperatuursensor nodig niet inbegrepen Deze moet aan de overeenkomstige bus van het laadapparaat worden aangesloten Onderhoudslaadstromm alleen bij NiMH en NiCd Stel hier de onderhoudslaadstroom in Wanneer een NiMH of NiCd accu volledig is opgeladen verliest hij door zelfontlading opnieuw een deel van zijn vermo...

Страница 220: ...t ingesteld herkent het laadapparaat niet dat de accu volledig is opgeladen Hier wordt dan normaal gezien de beschermingsschakeling voor de laadduur of het maximaal vermogen indien correct ingesteld geactiveerd Als de waarde te laag is ingesteld schakelt het laadapparaat te vroeg uit en wordt de accu niet volledig opgeladen Wijzig de spanning stap voor stap en controleer het laadproces Omwille van...

Страница 221: ...ij het opslaan een overeen komstige schermmelding SAVE en geeft dan een geluidssignaal weer Aansluitend geeft het laadapparaat afwisselend de be langrijkste informatie weer die u in het geheugen hebt opgeslagen In het voorbeeld in de afbeelding rechts is in het geheu gen 1 een LiPo accu met 2 cellen een laadstroom van 2 2 A en een ontlaadstroom van 0 4 A opgeslagen Zo kunt u in een oogopslag herke...

Страница 222: ...ordt in de onderste cel alleen ENTER SET weergegeven Laad de accugegevens van het geselecteerde geheu gen door de knop START ENTER gedurende 3 se conden ingedrukt houdt Op het scherm verschijnt de melding ENTER CHARGE LOAD de gegevens zijn daarop opgeladen en het gewenste laad ontlaadprogramma kan aansluitend worden gestart knop START ENTER opnieuw gedurende 3 seconden ingedrukt houden Wanneer u b...

Страница 223: ...jnt het spanningsindicatielampje Met de knoppen INC en DEC kunt u omschakelen tussen Individuele spanningen van cellen 1 6 Totale spanning MAIN maximale celspanning H en minimale celspanning L De weergave van de afzonderlijke spanningen is natuurlijk afhankelijk van het cellenaantal In de voorbeeldafbeelding kan het dus om een 3 cellige LiPo accu gaan of om een meercellige LiPo accu met defecte ce...

Страница 224: ... kort op de knop START ENTER Telkens knippert de instelbare waarde Verander de knipperende waarde met de knoppen INC en DEC Voor een snelle instelling dient u de betreffende knop langer ingedrukt te houden Voltooi de instelling op door kort op de knop START ENTER te drukken De res pectievelijk instelbare waarde stopt met knipperen U kunt vervolgens een andere instelfunctie kiezen zie hierboven Om ...

Страница 225: ...d voor de veiligheidstimer als volgt Voorbeelden Accucapaciteit Laadstroom Timertijd 2000 mAh 2 0 A 2000 2 0 1000 11 9 84 minuten 3300 mAh 3 0 A 3300 3 0 1100 11 9 92 minuten 1000 mAh 1 2 A 1000 1 2 833 11 9 70 minuten De factor 11 9 dient om te zorgen dat 140 van de accucapaciteit kan worden opge laden de accu is daardoor gegarandeerd volledig opgeladen voor de veiligheidstimer wordt geactiveerd ...

Страница 226: ...g loodaccu voor de stroomverzorging wordt gebruikt Als de spanning onder de ingestelde waarde zakt wordt het opladen afgebroken zodat het niet tot een diepontlading van de voertuig loodaccu komt Weergave van de accu en laadapparaattemperatuur In deze functie kunt u de externe accutemperatuur en de interne temperatuur van het laadap paraat laten weergeven De externe temperatuur kan alleen worden we...

Страница 227: ...estelde waarden naar de fabrieksinstelling zijn teruggezet ook de 10 accugeheugens zie hoofdstuk 14 zijn gewist Versie van de firmware weergeven Rechtsonder op het scherm wordt de huidige firmware van het laadapparaat weergegeven 17 USB uitgang Wanneer het laadapparaat met de spannings stroomverzorging verbonden is is aan de USB uitgang een typische USB spanning van 5 V DC en een stroom van tot 2 ...

Страница 228: ...apparaat moeten worden verbonden Plaats de meegeleverde cd in de betrokken drive van uw computer Open de inhoudsopgave van de cd bv met behulp van bestandsbeheer van Windows en start het installatieprogramma Volg alle aanwijzingen van de software resp Windows Verbind nu de USB bus van het laadapparaat via een geschikte USB kabel niet meegele verd afzonderlijk te bestellen met een vrije USB interfa...

Страница 229: ... V De ingangsspanning aan de gelijkspanningsingang voor het laadapparaat is te hoog 18 V De spanning in een cel van een aangesloten lithium accu is te laag De spanning in een cel van een aangesloten lithium accu is te hoog De spanning van een cel van een aangesloten lithium accu is niet correct meetbaar Het ingestelde cellenaantal is verkeerd De binnentemperatuur van het laadapparaat is te hoog RE...

Страница 230: ...tuur is te hoog De ingestelde capaciteitslimiet zie hoofdstuk 16 werd overschreden De ingestelde tijdslimiet voor het opladen zie hoofdstuk 16 werd overschreden De aangesloten accu is vol Controleer evt de instelling van het cellenaantal EXT TEMP TOO HI OVER CHARGE CAPACITY LIMIT OVER TIME LIMIT BATTERY WAS FULL ...

Страница 231: ...rgegeven is afhankelijk van het aangesloten accu type Spanning van de accu bij het einde laad ontlaadproces Ingangsspanning Weergave van de temperatuur aan de externe temperatuursensor Als er geen externe temperatuursensor is aangesloten niet inbegrepen afzonderlijk te bestellen verschijnt bij Ext Temp de aanduiding 0C Tijdsduur voor veiligheidstimer Accucapaciteit voor veiligheidsuitschakeling En...

Страница 232: ...n het huishoudelijk afval Verwijder het onbruikbaar geworden product aan het einde van zijn levensduur vol gens de geldende wettelijke voorschriften b Batterijen en accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Op batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten vindt...

Страница 233: ...r uitgang 1 en 2 bedraagt max 100 W bv uitgang 1 60 W en uitgang 2 40 W Ontlaadstroom Uitgang 1 0 1 5 0 A Uitgang 2 0 1 2 0 A Ontlaadvermogen Uitgang 1 max 10 W Uitgang 2 max 5 W Geschikte accu s NiMH NiCd 1 15 cellen LiPo LiIon LiFe 1 6 cellen Pb 1 10 cellen nominale spanning 2 20 V Ontlaadstroom voor balancer LiPo LiIon LiFe 300 mA per cel Delta U herkenning NiMH NiCd 3 15 mV cel instelbaar Veil...

Страница 234: ...234 ...

Страница 235: ...235 ...

Страница 236: ...at the time of printing Copyright 2016 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réi...

Отзывы: