background image

Mode FL 

e

f

c

En mode FL, l’écran indique les valeurs suivantes :
c) Unité

f) Affichage FL

e) Débit

4. Appuyez sur le bouton RESET pour régler la valeur. Le premier nombre commence à clignoter. Appuyez 

plusieurs fois sur le bouton MODE pour régler la valeur.

5. Appuyez sur le bouton RESET pour passer au nombre suivant. Réglez la valeur à l’aide du bouton 

MODE.

6. Pour enregistrer la valeur et rétablir le mode normal, maintenez le bouton MODE enfoncé pendant 3 

secondes.

Les valeurs kg, l et h s’adaptent automatiquement à la valeur paramétrée. Maintenez le bouton MODE 

en mode normal pour afficher la valeur choisie.

Le débit le plus faible qui puisse être réglé est de 1,00 l ou 0,85 kg.
Le débit le plus élevé qui puisse être réglé est de 9,99 l ou 8,54 kg.
Dans le cas où la valeur maximum ou minimum lors du réglage est dépassée, la valeur maximum ou 

minimum est automatique réglée lors de l’enregistrement.

7. 

Pour annuler cette modification et rétablir le mode normal, maintenez le bouton RESET enfoncé pendant 

3 secondes.

DECREMENTEUR DU NIVEAU DE FUEL

1. Pour mémoriser le niveau de fuel de référence dans l’indicateur de niveau de fuel, appuyez plusieurs fois 

sur le bouton MODE en mode normal jusqu’à ce que l’unité voulue (l ou kg) soit visible à l’écran.

2. Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton OIL pour activer le mode niveau de fuel et y régler le niveau 

de fuel dans l’unité choisie (l ou kg). Si vous appuyez pendant 3 secondes sur le bouton OIL alors que 

l’unité est réglée sur h en mode normal, l’unité passe à l’unité l en mode niveau de fuel.

3. L’écran passe alors au mode niveau de fuel :

Mode niveau de fuel

g

h

c

En mode niveau de fuel, l’écran indique les valeurs suivantes :
c) Unité

h) Niveau de fuel

g) Affichage ON/OFF

4. 

Appuyez sur le bouton RESET pour régler la valeur. Le premier nombre de l’affichage du niveau de 

fuel (h) commence à clignoter. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour régler la valeur.

5. Appuyez sur le bouton RESET pour passer au nombre suivant. Réglez la valeur à l’aide du bouton MODE.

Le niveau de fuel maximum est de 100000 l ou 85470 kg.

6. 

L’affichage ON/OFF doit être réglé sur ON pour le décrémenteur. Appuyez le cas échéant sur le bouton 

OIL alors que le numéro continue à clignoter pour passer de l’affichage ON/OFF (g) à l’affichage ON 

(marche).

7. Pour enregistrer la valeur et rétablir le mode normal, maintenez le bouton MODE enfoncé pendant 3 

secondes.

8. 

Pour annuler cette modification et rétablir le mode normal, maintenez le bouton RESET enfoncé pendant 

3 secondes.

9. 

Pour régler l‘affichage du niveau de fuel sur 100 %, maintenez simultanément les boutons RESET et 

OIL enfoncés.

10. 

  Lorsque le niveau de fuel est descendu à 10 % (10 kg, 10 l, 1 h), l’affichage clignote au rythme de 4 fois 

0,5 secondes, avec une pause de 3 secondes.

11. 

  Lorsque le niveau de fuel a atteint 0 %, l’affichage clignote en permanence.

 Informations légales

Ce mode d’emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7  

(www.voltcraft.de).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de 

traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de 

l’équipement.
© Copyright 2012 by Voltcraft®

DESACTIVATION DU DECREMENTEUR DU NIVEAU DE FUEL

1. Activez le mode niveau de fuel (voir « Décrémenteur du niveau de fuel »).

Mode niveau de fuel

En mode niveau de fuel, l’écran indique les valeurs suivantes :
c) Unité

h) Niveau de fuel

g) Affichage ON/OFF

2. 

Appuyez sur le bouton RESET. Le premier nombre de l’affichage du niveau de fuel (h) commence à 

clignoter.

3. 

Appuyez sur le bouton OIL pour régler l’affichage ON/OFF (g) sur OFF (arrêt).

4. Pour mémoriser ce réglage et rétablir le mode normal, maintenez le bouton MODE enfoncé pendant  

3 secondes.

5. 

Pour annuler cette modification et rétablir le mode normal, maintenez le bouton RESET enfoncé pendant 

3 secondes.

6. Pour réinitialiser l’incrémenteur, appuyez simultanément sur les boutons MODE et RESET en mode 

normal.

Le décrémenteur doit être désactivé séparément pour chaque unité (h, kg ou l). Activez pour cela le 

mode niveau de fuel tout en ayant l’unité choisie affichée et réglez l’affichage ON/OFF sur OFF.

ELIMINATION DES DECHETS

a)  Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères.

En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.

b)  Piles / Accumulateurs

Le  consommateur  final  est  légalement  tenu  (ordonnance  relative  à  l´élimination  des  piles  usagées)  de 

rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.

Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les 

symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les 

désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb 

(la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle 

illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération 

de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

DONNEES TECHNIQUES

Tension de service .................................................  1 pile au lithium, type CR2450
Consommation en courant ....................................  <90  µA
Tension d’entrée ....................................................

 100 − 240 V/CA

Plage d´affichage LCD (incrémenteur)

 ..................  0 á 999999,99

Plage d´affichage LCD (décrémenteur)

 .................  100000 á 0

Poids ......................................................................  95  g
Dimensions de montage ........................................  68 x 34 mm
Dimensions (L x H x P) ..........................................  74 x 37 x 87 mm

Содержание DOM-100

Страница 1: ...Copyright 2012 by Voltcraft V1_1212_02 HL WICHTIGER HINWEIS VERSION 12 12 DOM 100 L VERBRAUCHSANZEIGE BEST NR 10 33 33 Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Untenstehend finden Sie einige nderungen...

Страница 2: ...tions techniques et de l quipement Copyright 2012 by Voltcraft V1_1212_02 HL BELANGRIJKE INFORMATIE VERSIE 12 12 DOM 100 MONITEUR DE NIVEAU DE FUEL BESTELNR 10 33 33 Geachte klant De gebruiksaanwijzin...

Страница 3: ...passungs und Reparaturarbeiten ausschlie lich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchf hren Sollten Sie sich ber den korrekten Anschluss bzw Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fra...

Страница 4: ...ge permanent Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Tel Nr 0180 586 582 7 www voltcraft de Alle Rechte einschlie lich bersetzung vorbehalt...

Страница 5: ...e performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you are not sure about the correct connection or use or if questions arise which are not covered by these operating instructions please d...

Страница 6: ...Legal notice These operating instructions are a publication by Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Germany Phone 49 180 586 582 7 www voltcraft de All rights including translation reserved Reprodu...

Страница 7: ...cordement de l appareil Tout entretien ajustement ou r paration ne doit tre effectu que par un sp cialiste ou un atelier sp cialis En cas de doute quant au raccordement correct de l appareil de son ut...

Страница 8: ...rmations l gales Ce mode d emploi est une publication de la soci t Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Allemagne T l 49 180 586 582 7 www voltcraft de Tous droits r serv s y compris de traduction...

Страница 9: ...aat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er pr...

Страница 10: ...l 0 bereikt blijft de weergave knipperen Colofon Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Duitsland Tel 49 180 586 582 7 www voltcraft de Alle rec...

Отзывы: