background image

MULTILADER „B5“

 BEDIENUNGSANLEITUNG

SEITE 2 - 34

MULTI CHARGER „B5“

 OPERATING INSTRUCTIONS

PAGE 35 - 67

CHARGEUR MULTIPLE « B5 »

 NOTICE D’EMPLOI

PAGE 68 - 100

MULTILADER „B5“

 GEBRUIKSAANWIJZING

PAGINA 101 - 133

VERSION 10/08

Best.-Nr. / Item No. /
N° de commande / Bestnr.:
23 57 10

Содержание 23 57 10

Страница 1: ...NLEITUNG SEITE 2 34 MULTI CHARGER B5 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 35 67 CHARGEUR MULTIPLE B5 NOTICE D EMPLOI PAGE 68 100 MULTILADER B5 GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 101 133 VERSION 10 08 Best Nr Item No N de commande Bestnr 23 57 10 ...

Страница 2: ...Akkus 10 7 Bedienelemente 12 8 Inbetriebnahme 13 9 Hauptmenü 14 10 Einstellmenü USER SET 16 11 Ladeprogramm LiPo CHARGE 17 12 Ladeprogramm LiPo BALANCE CHG 19 13 Ladeprogramm NiMH CHARGE 23 14 Ladeprogramm NiCd CHARGE 25 15 Ladeprogramm Pb CHARGE 27 16 Warnmeldungen im Display 29 17 Wartung und Reinigung 30 18 Handhabung 31 19 Entsorgung 33 a Allgemein 33 b Batterien und Akkus 33 20 Technische Dat...

Страница 3: ...niker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlag bar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum schaffen wir die Basis für eine lan...

Страница 4: ...n Balancer integriert seitlich am Ladegerät finden Sie dazu die Balancer Anschlüsse für den Akku Das Produkt ist nur zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet es darf nicht feucht oder nass werden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes darüber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc verbunden Das gesamte Produ...

Страница 5: ...eehrter Kunde die folgenden Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit sondern auch zum Schutz des Geräts Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Um bauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Zur Spannungs Stromversorgung darf das Ladegerät nur an einer stabili sierten Gleichspannung ...

Страница 6: ...er Explosion führen kann Lebensgefahr Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt Trotz der umfangrei chen und vielfältigen Schutzschaltungen können Fehlfunktionen oder Pro bleme beim Aufladen eines Akkus nicht ausgeschlossen werden Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima niemals in tropischem Klima Beachten Sie für die zulässigen Umgebungsbedingungen das Kapi tel Technische Daten ...

Страница 7: ... für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch Stöße Schläge oder dem ...

Страница 8: ... oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Herkömmliche nicht wiederaufladbare Ba...

Страница 9: ... kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Trennen Sie den Akku vom Ladegerät wenn dieser vollständig aufgeladen ist Beschädigen Sie niemals die Außenhülle eines Akkus Es besteht Brand und Explosionsgefahr Laden Sie einen Akku niemals direkt im Modell Entnehmen Sie den Akku zum Laden zuerst aus dem Modell Platzieren Sie Ladegerät und Akku auf einer nicht brennbaren hitzebestän digen Oberfläche z B...

Страница 10: ...usskabeln des Akkus Es besteht Brand und Explo sionsgefahr Achten Sie ebenfalls hierauf wenn der Akku im Modell befestigt wird bzw aus dem Modell entnommen wird Achten Sie bei Betrieb Auf oder Entladen Transport und Aufbewahrung des Akkus darauf dass dieser nicht überhitzt Platzieren Sie den Akku nicht neben Wärmequellen z B Fahrtregler Motor halten Sie den Akku fern von direkter Sonneneinstrahlun...

Страница 11: ...pricht der max Entladestrom dem 20fachen der Kapa zität des Akkus z B Akkukapazität 1000mAh max Entladestrom 20C 20x 1000mA 20A Andernfalls überhitzt der Akku was zum Verformen Aufblähen des Akkus oder zu einer Explosion und einem Brand führen kann Der aufgedruckte Wert z B 20C bezieht sich aber in der Regel nicht auf den Dauerstrom sondern nur auf den Maximalstrom den der Akku kurzzei tig liefern...

Страница 12: ...ge LiPo Akkus 4 Rundbuchsen 4mm zum Anschluss des Akkus 5 Taste Batt Type Stop für Menü Auswahl und zum Anhalten des Ladevorgangs 6 Tasten DEC und INC für Werte Eingabe und Anzeige der Werte der Einzelzellen beim Balance Lademodus 7 Taste Start Enter für Starten Fortsetzen des Ladevorgangs bzw zur Bestätigung einer Einstell Bedienfunktion Multilader ...

Страница 13: ...ieferte Anschlusskabel 2 Kroko Klemmen auf 1 Rundstecker mit der Stromversorgung stecken Sie den Rundstecker in die entsprechende Buchse des Ladegeräts siehe Kapitel 7 Position 1 Das Ladegerät gibt einen kurzen Signalton ab das LC Display leuchtet auf Das Ladegerät befindet sich jetzt im Hauptmenü Beispiel Bevor ein Akku angeschlossen und geladen werden darf ist zuerst der entsprechende Akkutyp un...

Страница 14: ...hend dem vorhandenen Akkutyp gewählt Falsche Einstellungen beschädigen das Ladegerät und den Akku außerdem besteht Brand und Explosionsgefahr Haben Sie den passenden Ladestrom eingestellt Haben Sie die richtige Spannung eingestellt z B bei mehrzelligen LiPo Akkus Ein zweizelliger LiPo Akku kann u U parallelgeschaltet sein 3 7V oder in Reihe 7 4V LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo...

Страница 15: ...gleich sein gleicher Typ gleiche Kapazität gleicher Hersteller Außerdem müssen die Zellen den gleichen Ladezustand haben LiPo Akkus können über den Balancer entsprechend ausgeglichen werden andere Akkuspacks z B NiMH oder NiCd jedoch nicht Bedienung der Menüs Wählen Sie im Hauptmenü wie beschrieben mit der Taste Batt Type Stop das gewünschte Untermenü aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Tas...

Страница 16: ... INC vuDEC INC vuDEC INC vuDEC t v s INC Batt Type Stop DEC s Wählen Sie im Hauptmenü mit der Taste Batt Type Stop die Option USER SET bestätigen Sie mit derTaste Start Enter Bei dieser Version des Ladegeräts ohne Funkti on Der Sicherheitstimer startet automatisch beim Ladevorgang er schützt den Akku vor Überla dung oder wenn die Delta U Abschaltung kei nen Peak findet Stellen Sie die Zeit nicht k...

Страница 17: ...00mAh LiPo Akku ist bei 1C also ein Ladestrom von 1 8A einzustellen Gehen Sie zum Laden eines LiPo Akkus wie folgt vor Nachdem Sie im Hauptmenü das LiPo CHARGE Ladeprogramm ausgewählt und mit der Taste Start Enter aufgerufen haben erscheint im Display z B folgende Anzeige Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an der Wert rechts die Spannung bzw die Zellenzahl des LiPo Akkus hier i...

Страница 18: ...da andernfalls Brand und Explosionsgefahr besteht Mit der Taste Batt Type Stop gelangen Sie zurück ins vorherige Einstellmenü Stimmen die beiden Zellenzahlen überein so starten Sie den Ladevorgang indem Sie die Taste Start Enter kurz drücken Nach dem Start des Ladevorgangs erscheinen im Display diverse Informationen über den aktuellen Ladefortschritt Beispiel Zellenzahl Ladestrom Akkuspannung Aktu...

Страница 19: ...m inneren Aufbau von mehrzelligen LiPo Akkus kommt es beim Entladen dazu dass die Zellen am Entlade Ende eine unterschiedliche Spannung haben können Lädt man solch einen LiPo Akku ohne Balancer stellen sich sehr schnell große Unterschiede in der Zellenspannung ein Dies führt nicht nur zu einer kürzeren Betriebsdauer weil eine Zelle in der Spannung einbricht sondern der Akku wird durch eine Tiefent...

Страница 20: ...der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an der Wert rechts die Spannung bzw die Zellenzahl des LiPo Akkus hier im Beispiel ein 3zelliger LiPo Akkupack 3x 3 7V 11 1V Wenn die Werte verändert werden sollen so drücken Sie die Taste Start Enter Der Ladestrom blinkt Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten INC und DEC bestätigen Sie den Wert mit der Taste Start Enter Daraufhin blinkt die Spannung Veränd...

Страница 21: ...falls Brand und Explosionsgefahr besteht Mit der Taste Batt Type Stop gelangen Sie zurück ins vorherige Einstellmenü Stimmen die beiden Zellenzahlen überein so starten Sie den Ladevorgang indem Sie die Taste Start Enter kurz drücken Nach dem Start des Ladevorgangs erscheinen im Display diverse Informationen über den aktuellen Ladefortschritt Beispiel Zellenzahl Ladestrom Akkuspannung Aktuelle Lade...

Страница 22: ...evorgang abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen drücken Sie die Taste Batt Type Stop 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V ...

Страница 23: ...ine Schnellladung einen Ladestrom von 400 500mA Gehen Sie zum Laden eines NiMH Akkus wie folgt vor Nachdem Sie im Hauptmenü das NiMH CHARGE Ladeprogramm ausgewählt und mit der Taste Start Enter aufgerufen haben erscheint im Display z B folgende Anzeige Der Wert rechts in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an Wenn der Ladestrom verändert werden soll so drücken Sie die Taste Start Enter Der Ladest...

Страница 24: ...g abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen drücken Sie die Taste Batt Type Stop NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 ...

Страница 25: ...ine Schnellladung einen Ladestrom von 200 250mA Gehen Sie zum Laden eines NiCd Akkus wie folgt vor Nachdem Sie im Hauptmenü das NiCd CHARGE Ladeprogramm ausgewählt und mit der Taste Start Enter aufgerufen haben erscheint im Display z B folgende Anzeige Der Wert rechts in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an Wenn der Ladestrom verändert werden soll so drücken Sie die Taste Start Enter Der Ladest...

Страница 26: ...3 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 Akkutyp Ladestrom Akkuspannung Aktuelle Ladedauer Geladene Kapazität in mAh Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen drücken Sie die Taste Batt Type Stop ...

Страница 27: ...e im Hauptmenü das PB CHARGE Ladeprogramm ausgewählt und mit der Taste Start Enter aufgerufen haben erscheint im Display z B folgende Anzeige Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an der Wert rechts die Nenn spannung des Akkus Wenn die Werte verändert werden sollen so drücken Sie die Taste Start Enter Der Ladestrom blinkt Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten INC und DEC best...

Страница 28: ...uspannung Aktuelle Ladedauer Geladene Kapazität in mAh Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen drücken Sie die Taste Batt Type Stop Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 ...

Страница 29: ...TTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL ERR ERR ERR ERR ERR Die Polarität der Akkuanschlüsse ist vertauscht Die Verbindung zum Akku ist unberbrochen z B wenn der Akku während dem Ladevorgang abge steckt wurde Es wurde ein Kurzschluss am Ausgang des Lade geräts festgestellt Die Eingangsspannung Betriebsspannung für das Ladegerät ist zu gering Die Spannung eines zu ladenden LiPo Ak...

Страница 30: ...alls besteht die Gefahr der Zerstörung des Produkts außerdem erlischt die Zulassung CE und die Garantie Gewährleistung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen sauberen trockenen und fusselfreien Tuch verwenden Sie keine Reinigungsmittel das Gehäuse und die Beschriftung kann dadurch angegriffen werden Staub kann mit einem sauberen weichen Pinsel und einem Staubsauger leicht entfernt werden ...

Страница 31: ...u Akkupack sicher daneben gelegt werden kann Halten Sie zwischen Ladegerät und Akku sowie der Strom versorgung jeweils einen Mindestabstand von 20cm ein um gegenseitige Erwärmung zu vermeiden Der Akku Akkupack darf nicht auf oder unter dem Ladegerät platziert werden Achten Sie beim Aufstellen und bei Betrieb darauf dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden Decken Sie Ladegerät und Akku ...

Страница 32: ... von 50 C und mehr erreicht werden Fassen Sie deshalb den Akku vorsichtig an Eine zu starke Erwärmung des Akkus kann zu dessen Beschädigung führen Verringern Sie dann den Ladestrom LiPo Akkus sollten während dem Ladevorgang Ladestrom max 1C in der Regel nicht mehr als handwarm werden Eine stärkere Erwärmung deutet auf einen defekten Akku bzw eine defekte Zelle des Akkupacks hin LiPo Akkus mit mehr...

Страница 33: ...Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen ge kennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinwei sen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammel stellen Ihrer Gemeinde u...

Страница 34: ...Balancer 200mA pro Zelle Gewicht Ca 280g Abmessungen Ca 130 x 80 x 23mm Umgebungstemperatur 0 C bis 35 C Umgebungsluftfeuchte Max 90 relativ nicht kondensierend Besonderheiten Integrierter Balancer für LiPo Akku mit 2 3 4 oder 5 Zellen Delta U Abschaltung Eingangsspannungs Überwachung zum Schutz vor Tiefentladung Kapazitäts Limit einstellbar schützt vor Überladung des angeschlossenen Akkus Ladedau...

Страница 35: ...s 43 7 Controls 45 8 First use 46 9 Main menu 47 10 USER SET configuration menu 49 11 LiPo CHARGE charging program 50 12 LiPo BALANCE CHG charging program 52 13 NiMH CHARGE charging program 56 14 NiCD CHARGE charging program 58 15 Pb CHARGE charging program 60 16 Warning messages 62 17 Maintenance and cleaning 63 18 Handling 64 19 Disposal 66 a General information 66 b Batteries rechargeable and n...

Страница 36: ...t innovation Whether your are an ambitious do it yourself electronics enthusiast or a professional user with a product of the Voltcraft brand family you always have the optimal solution to hand even for solving the most difficult problems We also offer highly developed technology and reliable Voltcraft quality with almost unbeatable value for money This helps our Voltcraft series to lay the founda...

Страница 37: ...into the charger for LiPo batteries with balancer connector sockets for the battery located on the side of the charger The product is intended for use in dry indoor environments and must not get damp or wet Any use other than that described above could lead to damage to the product and increase the risk of a short circuit fire electric shock etc No part of the product should be modified or reassem...

Страница 38: ...ases Dear Customer the following safety instructions are intended not only to protect your health but also the device Please read the following points carefully For reasons of safety and licensing CE you are not permitted to convert or modify the product yourself The charger may only be connected to a stabilised direct current of 11 18V The product may only be used in dry enclosed rooms It must no...

Страница 39: ...ctions or problems occurring while charging a battery Only use the device under normal environmental conditions not in a hot and humid environment For more information on acceptable environmental conditions see the chapter Technical Data Select a stable level sufficiently large and flat surface Never place the charger and battery on a flammable surface e g carpet Always use a suitable non flammabl...

Страница 40: ...nless supervised by trained qualified personnel in a responsible manner Do not leave packaging material laying around carelessly Children may use it as a very dangerous toy Handle the product carefully as it can be damaged by impacts strikes or by falling from even a small height If you are not sure about the correct method of connection or usage or if questions arise which are not covered by thes...

Страница 41: ... and battery chargers are not toys Do not leave batteries lying around There is a risk of batteries being swallowed by children or pets If this occurs seek urgent medical attention Rechargeable batteries must never be short circuited taken apart or thrown into a fire There is a risk of fire and explosion Leaking or damaged batteries may cause acid burns when coming into contact with skin Use suita...

Страница 42: ...ay become completely discharged as a result of self discharge making the battery unusable Disconnect the battery from the charger when the battery is fully charged Never damage the exterior of a battery There is a risk of fire and explosion Never charge a battery directly in the model Remove the battery to be charged from the model first Place the charger and battery on a non flammable heat resist...

Страница 43: ... explosion These guidelines must also be observed when the battery is inserted into the model if the model is removed for example Ensure that the battery does not overheat during usage recharging discharging transport or storage Do not place the battery adjacent to sources of heat e g cruise control motor keep the battery away from direct sunlight There is a risk of fire and explosion if the batte...

Страница 44: ...A 20A If these guidelines are not adhered to the battery will overheat which will lead to the battery becoming deformed swollen or result in an explosion and fire The printed value e g 20C does not generally refer to the constant current but to the maximum current that the battery is capable of producing in the short term The constant current should not be higher than one half of the given value N...

Страница 45: ...4mm round sockets for connecting the battery 5 Batt Type Stop button for menu selections and stopping the charging process 6 DEC and INC keys for entering values and displaying the values of the individual cells when in balance charge mode 7 Start Enter key for starting continuing the charging process or confirming a configuration change or operating function Multilader ...

Страница 46: ...cable 2 crocodile clips on 1 circular connector with the power supply plug the circular connector into the appropriate socket in the charger see chapter 7 position 1 The charger emits a brief audio signal and the LCD display is illuminated The charger is now on the main menu Example Before a battery can be attached and charged the appropriate battery type and desired values must first be selected ...

Страница 47: ...rging program for the type of battery you are using Selecting the wrong settings will damage the charger and the battery and present a risk of fire and explosion Have you selected the appropriate charge current Have you selected the correct voltage e g for multiple cell LiPo batteries A dual cell LiPo battery can under certain circumstances be connected in parallel 3 7V or in series 7 4V LiPo CHAR...

Страница 48: ...self the cells must be identical in their construction same type same capacity same manufacturer The cells must also be charged to the same level LiPo batteries can be balanced out using the balancer this is however not possible with other battery packs such as NiMH or NiCd Using the menus Select the desired submenu from the main menu using the Batt Type Stop key as described and confirm your sele...

Страница 49: ...LIGHT BACK LIGHT 100 100 100 100 100 INC vuDEC INC vuDEC INC vuDEC INC vuDEC INC vuDEC t v s INC Batt Type Stop DEC s Select the option USER SET from the main menu using the Batt Type Stop key confirm with the Start Enter key Does not apply to this charger model The safety timer starts automatically when chargingbegins itprotectsthebatteryfrombeing overloaded or if the delta U cut off mechanism ca...

Страница 50: ...apacity As such a charge current of 1 8A should be set for a 1800mAh LiPo battery at 1C Charge the LiPo battery as follows After you have selected the LiPo CHARGE charging program and confirmed with the Start Enter key the following display appears example The value on the left in the second row shows the charge current the value on the right shows the voltage or number of cells in the LiPo batter...

Страница 51: ...d as there is a risk of fire and explosion You can return to the previous configuration menu using the Batt Type Stop key If the two numbers match you can start the charging process by quickly pressing the Start Enter key Once the charging process has been started various pieces of information about the current charging progress are displayed Example Number of cells Charge current Battery voltage ...

Страница 52: ...e quality of the materials used and the internal structure of multiple cell LiPo batteries mean that the cells may have different voltages once discharged If such a LiPo battery is charged without the use of a balancer large differences in the cell voltages emerge very rapidly This not only shortens the charge life as one cell may give in under the voltage but also damages the battery as a result ...

Страница 53: ...ws the charge current the value on the right shows the voltage or number of cells in the LiPo battery in this example a 3 cell LiPo battery pack 3x 3 7V 11 1V If the values need to be changed press the Start Enter key The charge current begins to flash Change the charge current using the keys INC and DEC confirm the value using the Start Enter key The voltage then begins to flash Change it using t...

Страница 54: ...ot be charged as there is a risk of fire and explosion You can return to the previous configuration menu using the Batt Type Stop key If the two numbers match you can start the charging process by quickly pressing the Start Enter key Once the charging process has been started various pieces of information about the current charging progress are displayed Example Number of cells Charge current Batt...

Страница 55: ...g process has been completed an audio signal is emitted If you wish to terminate the charging process beforehand press the Batt Type Stop key 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V ...

Страница 56: ... a capacity of 2000mAh allow a charge current of 400 500mA for a rapid recharge Charge a NiMH battery as follows After you have selected the NiMH CHARGE charging program and confirmed with the Start Enter key the following display appears example The value on the right in the second row shows the charge current If the charge current needs to be changed press the Start Enter key The charge current ...

Страница 57: ...rging process has been completed an audio signal is emitted If you wish to terminate the charging process beforehand press the Batt Type Stop key NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 ...

Страница 58: ...a capacity of 1000mAh allow a charge current of 200 250mA for a rapid recharge Charge the NiCd battery as follows After you have selected the NiCd CHARGE charging program and confirmed with the Start Enter key the following display appears example The value on the right in the second row shows the charge current If the charge current needs to be changed press the Start Enter key The charge current...

Страница 59: ...20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 Battery type Charge current Battery voltage Current charging duration Charge capacity in mAh Once the charging process has been completed an audio signal is emitted If you wish to terminate the charging process beforehand press the Batt Type Stop key ...

Страница 60: ... acid battery as follows After you have selected the PB CHARGE charging program and confirmed with the Start Enter key the following display appears example The value on the left in the second row shows the charge current the value on the right shows the rated voltage of the battery If the values need to be changed press the Start Enter key The charge current begins to flash Change the charge curr...

Страница 61: ...urrent Battery voltage Current charging duration Charge capacity in mAh Once the charging process has been completed an audio signal is emitted If you wish to terminate the charging process beforehand press the Batt Type Stop key Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 ...

Страница 62: ...Y VOL BATTERY VOL BATTERY VOL ERR ERR ERR ERR ERR Thepolarityofthebatterypoleshasbeenswitched The connection to the battery has been broken e g if the battery has been disconnected during the charging process Ashort circuithasbeenestablishedonthecharger output The input voltage operating voltage for the charger is too low The voltage of a LiPo battery to be charged is incorrectly configured Thecha...

Страница 63: ...by a specialist or specialist workshop If not it may be damaged and the CE approval and guarantee warranty will become void Clean the product only with a soft clean and fuzz free cloth Do not use cleaning agents as they may corrode the plastic housing and wear off the labelling Dust can be removed using a clean soft brush and a vacuum cleaner ...

Страница 64: ... can be safety placed alongside the charger Maintain a distance of minimum 20cm between the charger and battery and the power supply to prevent them from heating each other up The battery battery pack may not be placed on or under the charger When setting up and using the product make sure that the cable has not been folded or squeezed Never cover the charger and the battery By preventing heat fro...

Страница 65: ...bove possible For this reason only touch the battery with care If the battery overheats it may be damaged In this case reduce the charge current LiPo batteries should generally not get warmer than is safe to touch during the charging process charge current max 1C A large temperature increase indicates a defective battery or a defective cell in the battery pack LiPo batteries with more than one cel...

Страница 66: ...eable batteries are labelled with these symbols to indicate that disposal in domestic waste is forbidden The designations for the most significant heavy metals are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead designation is on battery e g under the waste disposal symbols shown on the left You can return used batteries rechargeable batteries free of charge to any collecting point in your local community in our st...

Страница 67: ...ncer 200mA per cell Weight approx 280g Dimensions Ca 130 x 80 x 23mm Ambient temperature 0 C to 35 C Ambient air humidity Max 90 relative non condensing Special characteristics Integrated balancer for LiPo batteries with 2 3 4 or 5 cells Delta U cut off Input voltage monitoring for protection against total discharge Capacity limit configurable prevents the connected battery from overload Charge du...

Страница 68: ...Éléments de commande 78 8 Mise en service 79 9 Menu principal 80 10 Menu de réglage USER SET 82 11 Programme de charge LiPo CHARGE 83 12 Programme de charge LiPo BALANCE CHG 85 13 Programme de charge NiMH CHARGE 89 14 Programme de charge NiCd CHARGE 91 15 Programme de charge Pb CHARGE 93 16 Messages d avertissement à l écran 95 17 Maintenance et nettoyage 96 18 Manipulation 97 19 Élimination 99 a ...

Страница 69: ...tilisateurs professionnels vous trouverez dans les produits de la famille Voltcraft des appareils vous mettant à disposition la solution optimale pour les tâches les plus exigeantes Et notre particularité c est la technique éprouvée et la qualité fiable des produits Voltcraft que nous sommes en mesure de vous offrir à des prix imbattables du point de vue rapport qualité prix Ainsi nous mettons à v...

Страница 70: ...cet effet les raccords d équilibreur pour l accu sur le côté du chargeur Le produit est uniquement prévu pour une utilisation dans des locaux secs à l intérieur il ne doit pas être mouillé ou humide Toute utilisation autre que celle stipulée ci dessus entraîne des dommages sur le produit et par conséquent des risques de court circuit d incendie d électrocution etc Le produit dans son ensemble ne d...

Страница 71: ...estinées à préserver uniquement votre santé mais aussi à préserver le bon fonctionnement de l appareil Veuillez lire attentivement les points suivants Pour des raisons de sécurité et d homologation CE les transformations et ou modifications du produit par vos soins sont interdites Pour son alimentation électrique le chargeur ne doit être utilisé que sur une tension continue stabilisée de 11 18 V L...

Страница 72: ...ue dans des régions climatiques modérées et non tropicales Veuillez respecter les conditions environnementales du chapitre Caractéristiques techniques Choisissez un emplacement stable plan et suffisamment grand Ne mettez jamais le chargeur et l accu sur des surfaces inflammables par ex tapis Utilisez toujours un support adapté ininflammable et résistant à la chaleur Veillez à ce qu il y ait une ve...

Страница 73: ...illée par un personnel responsable spécialement formé à cet effet Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants Ce produit doit être manipulé avec précaution les coups les chocs ou une chute même d une faible hauteur peuvent l endommager En cas de doute sur le branchement ou le fonctionnement correct de l appareil ou si vous aviez des questi...

Страница 74: ...tez immédiatement un médecin Faites attention à ne pas court circuiter les accus ne les ouvrez pas et ne les jetez pas dans le feu Il y a danger d incendie et d explosion Des accus corrodés ou endommagés peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau mettez des gants de protection N essayezjamaisderechargerdespilesconventionnellesnonrechargeables Il y a danger d incendie et d explos...

Страница 75: ...il est complètement rechargé N endommagez jamais l enveloppe de protection d un accu Il y a danger d incendie et d explosion Ne chargez jamais un accu directement dans le modèle réduit Pour le charger retire le d abord du modèle réduit Placez le chargeur et l accu sur une surface ininflammable et résistante à la chaleur par ex carrelage Maintenez une distance suffisante avec les objets inflammable...

Страница 76: ...aniquedel accu Netirezjamaissursescâblesderaccordement Il y a danger d incendie et d explosion Veillez y également quand l accu est fixé dans le modèle ou est retiré du modèle Veillez à ce que l accu ne surchauffe pas en cours d utilisation de charge décharge transport et conservation Ne placez pas l accu à proximité de sources de chaleur par ex régulateur moteur Tenez le éloigné du rayonnement di...

Страница 77: ...pond à 20 fois la capacité de l accu par ex capacité de l accu de 1 000 mAh courant de décharge maximum 20C 20 x 1 000 mA 20 A Danslecascontraire l accusurchauffecequipeutprovoquerunedéformation un gonflement de l accu ou une explosion et un incendie La valeur apposée par ex 20C ne repose en règle générale pas sur le courant permanent mais uniquement sur le courant maximum que l accu peut fournir ...

Страница 78: ...3 4 et 5 éléments 4 Prise ronde 4 mm pour brancher l accu 5 Touche Batt Type Stop pour sélectionner le menu et poursuivre la charge 6 Touches DEC et INC pour saisir les valeurs et afficher celles de chaque élément en cas de charge avec un équilibreur 7 Touche Star Enter pour commencer poursuivre la charge ou confirmer une fonction de réglage ou d utilisation Multilader ...

Страница 79: ...ordement fourni 2 pinces croco et une fiche ronde à l alimentation électrique Mettez la fiche ronde dans la prise correspondante du chargeur cf chapitre 7 point 1 Le chargeur émet un signal sonore court l écran LCD s allume Le chargeur se trouve alors dans le menu principal Exemple Avant de brancher et de charger un accu il faut d abord régler le type d accu correspondant et les valeurs souhaitées...

Страница 80: ...le bon programme de charge conforme à l accu Les mauvais réglages endommagent le chargeur et l accu Il y a en outre danger d incendie et d explosion Avez vous réglé le courant de charge adapté Avez vous réglé la bonne tension par ex en cas d accus LiPo à plusieurs éléments Un accu LiPo à 2 éléments peut éventuellement être branché en parallèle 3 7 V ou en série 7 4 V LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo C...

Страница 81: ...nt avoir la même conception même type même capacité même fabricant Les éléments doivent en outre avoir le même état de charge les accus LiPo peuvent être équilibrés en conséquence avec l équilibreur ce qui n est pas le cas d autres packs d accus tels que NiMH ou NiCd Utilisation des menus Dans le menu principal choisissez comme décrit le sous menu souhaité à l aide de la touche Batt Type Stop et c...

Страница 82: ...C vuDEC INC vuDEC INC vuDEC INC vuDEC INC vuDEC t v s INC Batt Type Stop DEC s Dans le menu principal choisissez l option USER SET à l aide de la touche Batt Type Stop Confirmez avec la touche Star Enter Sans fonction avec cette version du chargeur La minuterie de sécurité démarre automatique mentpendantlacharge Elleprotègel accud une surcharge ousiladéconnexiondeltaUnetrouve pas de pic Ne réglez ...

Страница 83: ... mAh il faut régler un courant de charge de 1 8 A Pour charger un accu LiPo procédez de la manière suivante Après avoir choisi le programme de charge LiPo CHARGE dans le menu principal et l avoir ouvert avec la touche Start Enter l affichage suivant apparaît par ex à l écran La valeur à gauche de la deuxième ligne indique le courant de charge la valeur à droite la tension ou le nombre d éléments d...

Страница 84: ...ls accus Il y a dans le cas contraire danger d incendie et d explosion La touche Batt Type Stop vous permet de retourner au menu de réglage précédent Si les deux valeurs correspondent commencez la charge en appuyant rapidement sur la touche Start Enter Après le début de la charge diverses informations sur l étape de charge en cours apparaissent à l écran Exemple Nombre d éléments Courant de charge...

Страница 85: ...ériau et la structure interne d accus LiPo à plusieurs cellules il arrive que les éléments présentent une tension différente en fin de décharge Si l on charge un tel accu LiPo sans équilibreur de grandes différences de tension entre les éléments surviennent très rapidement Ceci entraîne non seulement une durée de fonctionnement plus courte parce qu un élément subit une chute en tension mais aussi ...

Страница 86: ...deuxième ligne indique le courant de charge la valeur à droite la tension ou le nombre d éléments de l accu LiPo ici à l exemple un pack d accus de 3 éléments 3 x 3 7 V 11 1 V Si les valeurs doivent être modifiées appuyez sur la touche Start Enter Le courant de charge clignote Modifiez le courant de charge avec les touches INC et DEC Confirmez la valeur avec la touche Start Enter La tension cligno...

Страница 87: ...a dans le cas contraire danger d incendie et d explosion La touche Batt Type Stop vous permet de retourner au menu de réglage précédent Si les deux valeurs correspondent commencez la charge en appuyant rapidement sur la touche Start Enter Après le début de la charge diverses informations sur l étape de charge en cours apparaissent à l écran Exemple Nombre d éléments Courant de charge Tension d acc...

Страница 88: ...ent 5 Quand la charge est terminée un signal sonore est émis Si vous voulez arrêter la charge avant appuyez sur la touche Batt Type Stop 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V ...

Страница 89: ... mAh environ permettent par exemple un courant de charge de 400 500 mA pour un chargement rapide Pour charger un accu NiMH procédez de la manière suivante Après avoir choisi le programme de charge NiMH CHARGE dans le menu principal et l avoir ouvert avec la touche Start Enter l affichage suivant apparaît par ex à l écran La valeur à droite de la deuxième ligne indique le courant de charge Si le co...

Страница 90: ...actuelle Capacité chargée en mAh Quand la charge est terminée un signal sonore est émis Si vous voulez arrêter la charge avant appuyez sur la touche Batt Type Stop NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 ...

Страница 91: ... mAh environ permettent par exemple un courant de charge de 200 250mA pour un chargement rapide Pour charger un accu NiCd procédez de la manière suivante Après avoir choisi le programme de charge NiCd CHARGE dans le menu principal et l avoir ouvert avec la touche Start Enter l affichage suivant apparaît par ex à l écran La valeur à droite de la deuxième ligne indique le courant de charge Si le cou...

Страница 92: ... 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 Dans le cas contraire l écran suivant apparaît Type d accumulateur Courant de charge Tension d accumulateur Durée de charge actuelle Capacité chargée en mAh Quand la charge est terminée un signal sonore est émis Si vous voulez arrêter la charge avant appuyez sur la touche Batt Type Stop ...

Страница 93: ... du fabricant de l accu indiquant quel courant de charge est admis Pour charger un accu au plomb procédez de la manière suivante Après avoir choisi le programme de charge PB CHARGE dans le menu principal et l avoir ouvert avec la touche Start Enter l affichage suivant apparaît par ex à l écran La valeur à gauche de la deuxième ligne indique le courant de charge la valeur à droite la tension nomina...

Страница 94: ...etournez alors au menu de réglage précédent Dans le cas contraire l écran suivant apparaît voir page suivante Type d accumulateur Courant de charge Tension d accumulateur Durée de charge actuelle Capacité chargée en mAh Quand la charge est terminée un signal sonore est émis Si vous voulez arrêter la charge avant appuyez sur la touche Batt Type Stop Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59...

Страница 95: ...RR SHORT ERR SHORT ERR BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL ERR ERR ERR ERR ERR La polarité des raccords de l accu est inversée Le branchement à l accu est coupé par ex si l accu a été retiré pendant la charge Un court circuit a été constaté en sortie de chargeur La tension d entrée tension de fonctionnement du chargeur est trop faible La tension d un accu LiPo à charger a é...

Страница 96: ...lles réparations sinon il y a risque d endommagement du produit de plus la conformité CE et la garantie seront annulés Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon doux propre sec et non pelucheux ne pas utiliser de nettoyants susceptibles d attaquer le boîtier et l inscription La poussière peut être facilement enlevée à l aide d un pinceau doux et propre ou d un aspirateur ...

Страница 97: ... surface plane et solide Celle ci doit être suffisamment grande pour l accu pack d accus branché puisse être posé à côté Laissez un intervalle minimum de 20 cm entre le chargeur et l accu ainsi que l alimentation afin d éviter un échauffement mutuel L accu pack d accus ne doit pas être placé sur ou sous le chargeur Lors de l installation et du fonctionnement veillez à ce que le câble ne soit ni co...

Страница 98: ...euvent atteindre 50 C et plus De ce fait prenez l accu avec précaution Un échauffement trop élevé de l accu peut l endommager Réduisez alors le courant de charge En règle générale les accus LiPo doivent être juste tièdes en cours de charge courant de charge max 1C Un échauffement plus important signifie que l accu ou un élément du pack d accus est défectueux Les accus LiPo comportant plus d un élé...

Страница 99: ...nt des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter danslesorduresménagères Lesdésignationspourlemétallourdprépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile ou l accu par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accumulateurs usagés...

Страница 100: ...écharge pour équilibreur 200mA par élément Poids env 280g Dimensions env 130 x 80 x 23mm Température environnante de 0 C à 35 C Humidité environnante relative 90 maximum non condensée Particularités Équilibreur intégré pour accu LiPo avec 2 3 4 ou 5 éléments Déconnexion Delta U Surveillance de la décharge pour protéger contre la décharge profonde Limite de capacité réglable protège contre la surch...

Страница 101: ...dieningselementen 111 8 Ingebruikname 112 9 Hoofdmenu 113 10 Instelmenu USER SET 115 11 Laadprogramma LiPo CHARGE 116 12 Laadprogramma LiPo BALANCE CHG 118 13 Laadprogramma NiMH CHARGE 122 14 Laadprogramma NiCd CHARGE 124 15 Laadprogramma Pb CHARGE 126 16 Waarschuwingsmeldingen in het display 128 17 Onderhoud en reiniging 129 18 Algemeen gebruik 130 19 Verwijdering 132 a Algemeen 132 b Batterijen ...

Страница 102: ...ofessionele gebruiker hebben met een product van de Voltcraft serie zelfs voor ingewikkelde taken steeds de optimale oplossing bij de hand En vooral wij bieden u de geperfectioneerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft producten tegen een bijna onovertrefbare en voordelige prijs kwaliteitverhouding aan Hiermee scheppen wij de basis voor een lange goede en succesvolle samenwerking ...

Страница 103: ...lancer geïntegreerd aan de zijkant van het laadapparaat vindt u de balanceraansluitingen voor de accu Het product is alleen geschikt voor een gebruik in droge binnenruimtes Het mag niet vochtig of nat worden Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product Daarnaast bestaat het gevaar van b v kortsluiting brand of elektrische schokken Het gehele product ma...

Страница 104: ...gevallen vervalt elk recht op garantie Geachte klant de volgende veiligheidsvoorschriften hebben niet alleen de bescherming van uw gezondheid maar ook de bescherming van het product tot doel Lees a u b de volgende punten zorgvuldig door Wegensveiligheids entoelatingsredenen CE isheteigenhandigombouwen en of wijzigen van het product niet toegestaan Voor de spannings stroomverzorging mag het laadapp...

Страница 105: ...hetgebruik Ondanksdeomvangrijke en veelvuldige beveiligingsschakelingen kunnen storingen of problemen bij het opladen van een accu niet worden uitgesloten Gebruik het apparaat uitsluitend in een gematigd klimaat nooit in een tropisch klimaat Neem voor de toelaatbare omgevingsvoorwaarden het hoofdstuk Technische gegevens in acht Kies een stabiele vlakke voldoende grote en gladde plaats Plaats laada...

Страница 106: ...ties en productiemiddelen In scholen opleidingscentra hobbyruimtes en doe het zelf werkplaatsen moethetgebruikvanhetproductopverantwoordewijzewordengecontroleerd door vakkundig personeel Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren Dit is gevaarlijk speelgoed voor kinderen Behandel het product voorzichtig Door stoten schokken of een val zelfs van geringe hoogte kan het beschadigd worden Gel...

Страница 107: ...e raadplegen U mag accu s nooit kortsluiten demonteren of in het vuur werpen Er bestaat kans op brand en explosiegevaar Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen veroorzaken Draag hierbij daarom beschermende handschoenen Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden Er bestaat kans op brand en explosiegevaar Niet oplaadbare batterijen zijn bedoe...

Страница 108: ...dapparaat los wanneer deze volledig opgeladen is Beschadig nooit het omhulsel van een accu Er bestaat kans op brand en explosiegevaar Laad een accu nooit direct in het model Neem voor het laden de accu eerst uit het model Plaats het laadapparaat en de accu op een onbrandbaar hittebestendig oppervlak b v een steentegel Zorg voor voldoende afstand tot brandbare voorwerpen Laat tussen laadapparaat en...

Страница 109: ...el bevestigd wordt resp uit het model genomen wordt Let bij het gebruik het op of ontladen het transport en de opslag van de accu op dat deze niet oververhit wordt Plaats de accu niet naast warmtebronnen b v rijregelaar motor houdt de accu weg van directe zoninstraling Bij oververhitting van de accu s bestaat brand en explosiegevaar De accu mag nooit een hogere temperatuur dan 60 C hebben indien n...

Страница 110: ...0mAh max ontlaadstroom 20C 20x 1000mA 20A Anders wordt de accu oververhit dit kan tot vervorming opzwelling van de accu of een explosie of een brand leiden De opgedrukte waarde b v 20C heeft echter meestal geen betrekking op de continue stroom maar op de maximale stroom die de accu kortstondig kan leveren De continue stroom mag niet hoger zijn dan de helft van de aangegeven waarde Geen enkele cel ...

Страница 111: ...nde bussen 4mm voor het aansluiten van de accu 5 Toets Batt Type Stop voor menukeuze en voor het stoppen van de laadprocedure 6 Toetsen DEC en INC voor waarde invoer en weergave van de waarden van de afzonderlijke cellen bij de balance laadmodus 7 Toets Start Enter voor het starten voortzetten van de laadprocedure resp het bevestigen van een instel bedienfunctie Multilader ...

Страница 112: ...luitkabel 2 krokodillenklemmen naar 1 ronde stekker met de stroomverzorging steek de ronde stekker in de passende bus van het laadapparaat zie hoofdstuk 7 positie 1 Het laadapparaat geeft een korte signaaltoon het LC display licht op Het laadapparaat bevindt zich nu in het hoofdmenu Voorbeeld Vóórdat een accu aangesloten en geladen mag worden moeten eerst het passende accutype en de gewenste waard...

Страница 113: ...et aanwezige accutype geselecteerd Foutieve instellingen beschadigen het laadapparaat en de accu bovendien bestaat brand en explosiegevaar Heeft u de passende laadstroom ingesteld Heeft u de juiste spanning ingesteld b v bij meercellige LiPo accu s Een tweecellige LiPo accu kan onder omstandigheden parallel 3 7V of in serie 7 4V geschakeld zijn LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo CHARGE LiPo ...

Страница 114: ...qua opbouw gelijk zijn hetzelfde type dezelfde capaciteit dezelfde fabrikant Bovendien moeten de cellen dezelfde laadtoestand hebben LiPo accu s kunnen m b v een balancer passend worden gecompenseerd andere accupacks b v NiMH of NiCd echter niet Bediening van de menu s Selecteer in het hoofdmenu zoals beschreven met de toets Batt Type Stop het gewenste submenu en bevestig uw keuze met de toets Sta...

Страница 115: ... INC vuDEC INC vuDEC t v s INC Batt Type Stop DEC s Selecteer in het hoofdmenu met de toets Batt Type Stop de optie USER SET bevestig uw keuze met de toets Start Enter Bij deze versie van het laadapparaat zonder functie De veiligheidstimer start automatisch bij de laad procedure hij beveiligt de accu tegen over belading of wanneer de Delta U uitschakeling geen peak vindt Stel de tijd niet korter i...

Страница 116: ...t bij 1C dus een laadstroom van 1 8A worden ingesteld Ga voor het laden van een LiPo accu als volgt te werk Nadat u in het hoofdmenu het LiPo CHARGE laadprogramma geselecteerd en met de toets Start Enter opgeroepen heeft verschijnt in het display b v het volgende De waarde links in de tweede regel geeft de laadstroom weer de waarde rechts de spanning resp het aantal cellen van de LiPo accu in dit ...

Страница 117: ...u s mogen niet worden geladen omdat anders brand en explosiegevaar bestaat Met de toets Batt Type Stop komt u weer terug in het vorige instelmenu Wanneer het aantal cellen overeenkomt dan kunt u de laadprocedure starten door kort op de toets Start Enter te drukken Na de start van de laadprocedure verschijnen in het display diverse gegevens over de actuele laadvoortgang Voorbeeld Aantal cellen Laad...

Страница 118: ...eriaalkwaliteit en de interne opbouw van meercellige LiPo accus zorgen ervoor dat de cellen aan het einde van het ontladen een verschillende spanning kunnen hebben Wordt een zulke LiPo accu zonder balancer geladen dan treden zeer snel grote verschillen bij de celspanning op Dit leidt niet tot een kortere bedrijfsduur omdat bij een cel de spanning inzakt maar de accu wordt door een diepe ontlading ...

Страница 119: ...e De waarde links in de tweede regel geeft de laadstroom weer de waarde rechts de spanning resp het aantal cellen van de LiPo accu in dit voorbeeld een 3 cellig LiPo accupack 3x 3 7V 11 1V Moeten de waarden veranderd worden druk dan op de toets Start Enter De laadstroom knippert Verander de laadstroom met de toetsen INC en DEC bevestig de waarde met de toets Start Enter Vervolgens knippert de span...

Страница 120: ...orden geladen omdat anders brand en explosiegevaar bestaat Met de toets Batt Type Stop komt u weer terug in het vorige instelmenu Wanneer het aantal cellen overeenkomt dan kunt u de laadprocedure starten door kort op de toets Start Enter te drukken Na de start van de laadprocedure verschijnen in het display diverse gegevens over de actuele laadvoortgang Voorbeeld Aantal cellen Laadstroom Accuspann...

Страница 121: ...aadprocedure beëindigd dan klinkt een geluidssignaal Druk om de laadprocedure voortijdig te beëindigen op de toets Batt Type Stop 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 4 17 4 20V 4 19V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V 0 4A 0 00V 0 00V ...

Страница 122: ...n ca 2000mAh laten b v voor een snellading een laadstroom van 400 500mA toe Ga voor het laden van een NiMH accu als volgt te werk Nadat u in het hoofdmenu het NiMH CHARGE laadprogramma geselecteerd en met de toets Start Enter opgeroepen heeft verschijnt in het display b v het volgende De waarde rechts in de tweede regel geeft de laadstroom weer Moet de laadstroom worden veranderd druk dan op de to...

Страница 123: ...capaciteit in mAh Is de laadprocedure beëindigd dan klinkt een geluidssignaal Druk om de laadprocedure voortijdig te beëindigen op de toets Batt Type Stop NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V NiCd 2 0A 7 42V CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 ...

Страница 124: ... ca 1000mAh laten b v voor een snellading een laadstroom van 200 250mA toe Ga voor het laden van een NiCd accu als volgt te werk Nadat u in het hoofdmenu het NiCd CHARGE laadprogramma geselecteerd en met de toets Start Enter opgeroepen heeft verschijnt in het display b v het volgende De waarde rechts in de tweede regel geeft de laadstroom weer Moet de laadstroom worden veranderd druk dan op de toe...

Страница 125: ...CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 CHG 043 20 01253 In het andere geval verschijnt b v de volgende weergave Accutype Laadstroom Accuspanning Actuele laadduur Geladen capaciteit in mAh Is de laadprocedure beëindigd dan klinkt een geluidssignaal Druk om de laadprocedure voortijdig te beëindigen op de toets Batt Type Stop ...

Страница 126: ...elke laadstroom toegestaan is Ga voor het laden van een loodaccu als volgt te werk Nadat u in het hoofdmenu het PB CHARGE laadprogramma geselecteerd en met de toets Start Enter opgeroepen heeft verschijnt in het display b v het volgende De waarde links in de tweede regel geeft de laadstroom weer de waarde rechts is nominale spanning van de accu Moeten de waarden veranderd worden druk dan op de toe...

Страница 127: ...eer terug in het vorige instelmenu In het andere geval verschijnt b v de volgende weergave Accutype Laadstroom Accuspanning Actuele laadduur Geladen capaciteit in mAh Is de laadprocedure beëindigd dan klinkt een geluidssignaal Druk om de laadprocedure voortijdig te beëindigen op de toets Batt Type Stop Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V Pb6s 2 0A 12 59V CHG 043 20 ...

Страница 128: ...ATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL BATTERY VOL ERR ERR ERR ERR ERR De polariteit van de accuaansluitingen is verwisseld De verbinding met de accu is onderbroken b v wanneer de accu tijdens de laadprocedure losgekoppeld werd Er werd een kortsluiting bij de uitgang van het laadapparaat geconstateerd De ingangsspanning bedrijfsspanning voor het laadapparaat is te laag De spanning van een ...

Страница 129: ...nders bestaat het gevaar dat het product onherstelbaar beschadigd wordt en komen bovendien de goedkeuring CE en de garantie te vervallen Reinig het product alleen met een zachte schone droge en pluisvrije doek gebruik geen schoonmaakmiddelen de behuizing en de opschriften kunnen daardoor aangetast worden U kunt stof met een schone en zachte kwast en een stofzuiger gemakkelijk verwijderen ...

Страница 130: ...loten accu accupack veilig ernaast kan worden gelegd Houdt tussen een laadapparaat en accu en de stroomverzorging telkens een minimale afstand van 20cm aan om wederzijdse verwarming te vermijden De accu het accupack mag niet op of onder het laadapparaat worden geplaatst Let bij het opstellen het gebruik op dat de kabels niet geknikt of platgedrukt worden Dek laadapparaat en accu nooit af Door een ...

Страница 131: ...C en meer worden bereikt Raak de accu daarom voorzichtig aan Een te sterke verwarming van de accu kan deze beschadigen Verminder dan de laadstroom LiPo accu s mogen tijdens de laadprocedure laadstroom max 1C normaal gesproken niet meer dan handwarm worden Een te sterke verwarming duidt op een defecte accu resp een defecte cel van het accupack LiPo accu s met meer dan een cel accuspanning groter da...

Страница 132: ...stoffen bevatten zijn met de hiernaast aangegeven symbolen die op het verbod van afvalverwerking via het huisvuil wijzen gekenmerkt De aanduidingen voor uitslag veroorzakende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu b v onder de links afgebeelde containersymbolen Uw lege batterijen en accu s kunt u bij de inzamelpunten van uw gemeente in onze vestigingen e...

Страница 133: ...er cel Gewicht Ca 280g Afmetingen Ca 130 x 80 x 23mm Omgevingstemperatuur 0 C tot 35 C Omgevingsluchtvochtigheid Max 90 relatief niet condenserend Bijzonderheden Geïntegreerde balancer voor LiPo accu met 2 3 4 of 5 cellen Delta U uitschakeling Bewaking van de ingangsspanning beveiliging tegen diepontlading Capaciteitslimiet instelbaar beveiliging tegen overbelading van de aangesloten accu Capacite...

Страница 134: ...134 ...

Страница 135: ...135 ...

Страница 136: ...echnology and equipment reserved Copyright 2008 by Voltcraft Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Allemagne Tél 49 180 586 582 7 www voltcraft de Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une a...

Отзывы: