background image

66

3. Utilisation prévue

•  Mesure et affichage des grandeurs électriques dans la catégorie de mesure CAT II jusqu’à 600 V max. ou la 

catégorie de mesure CAT III jusqu’à 300 V max. par rapport au potentiel de terre, selon la norme EN 61010-1 

ainsi que dans toutes les catégories de mesure inférieures. L’instrument de mesure ne doit pas être utilisé dans 

la catégorie de mesure CAT IV.

•  Mesure des courants continus et alternatifs jusqu’à 40 A max.
•  Mesure des tensions continues et alternatives jusqu’à 600 V max.
•  Mesure des résistances jusqu’à 40 MΩ
•  Mesure des capacités jusqu’à 100 µF
•  Essai de continuité (< 50 Ω acoustique)
•  Test de diodes
•  Test de tension alternative sans contact (NCV) ≥120 V/CA et ≤80 mm d’écart
Les fonctions de mesure sont sélectionnées via le commutateur rotatif. La plage de mesure est sélectionnée automa-

tiquement parmi plusieurs fonctions de mesure.
L’appareil permet l’affichage de vraies valeurs efficaces de mesures (True RMS) dans des plages de mesure de 

tension CA et courant CA. 
Si la valeur de mesure est négative, le signe moins (-) s’affiche automatiquement.
La mesure du courant s’effectue sans contact grâce à la pince ampèremétrique rabattable. Le circuit électrique n’a 

pas besoin d’être défait pour effectuer une mesure. La pince ampèremétrique est aussi prévue et autorisée pour 

des relevés de mesure sur des conducteurs actifs et dangereux non isolés. La tension dans le circuit de mesure 

du courant ne doit pas dépasser 600 V dans la catégorie de mesure CAT II ou 300 V dans la catégorie de mesure 

CAT III. L’utilisation d’équipements de protection individuelle est recommandée pour les relevés de mesure dans un 

environnement de CAT III.
Le multimètre est alimenté par deux micropiles standard de 1,5 V (type AAA, LR03). L’appareil est conçu pour fonc-

tionner uniquement avec le type de pile indiqué. Les accumulateurs avec une tension de cellule de 1,2 V ne doivent 

pas être utilisés. Un arrêt automatique évite la décharge prématurée des piles. L’arrêt automatique peut être désactivé.
Le multimètre ne doit pas être utilisé lorsqu’il est ouvert, lorsque le compartiment à pile est ouvert ou en l’absence du 

couvercle du compartiment à pile.
Les relevés de mesure dans des zones présentant un risque d’explosion (Ex) ou des endroits humides ou dans des 

conditions environnementales défavorables ne sont pas autorisés. Les conditions ambiantes défavorables renvoient 

par exemple : à la proximité d’eau, à l’air très humide, à la poussière, au gaz ou aux vapeurs inflammables, aux 

solvants, aux temps orageux, aux champs électromagnétiques puissants, etc.
Pour effectuer les mesures, utilisez uniquement des câbles ou des accessoires de mesure conformes aux spécifica-

tions du multimètre.
L’instrument de mesure doit être utilisé seulement par des personnes qui connaissent les consignes nécessaires 

aux relevés de mesure et les dangers possibles y relatifs. L’utilisation d’équipements de protection individuelle est 

recommandée.

Содержание 2106542

Страница 1: ...2106542 Seite 2 32 Operating Instructions VC 337 current clamp AC DC Item No 2106542 Page 33 62 Notice d emploi Pince amp rem trique CA CC VC 337 N de commande 2106542 Page 63 94 Gebruiksaanwijzing VC...

Страница 2: ...elspannungsmessung V 16 d Gleichspannungsmessung V 17 e Widerstandsmessung 18 f Durchgangspr fung 19 g Diodentest 20 h Kapazit tsmessung 21 i Ber hrungslose Wechselspannungsdetektion NCV 22 10 Zusatzf...

Страница 3: ...rmanente Innovation auszeichnet Mit Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverl ssige Techn...

Страница 4: ...bene Ger te Schutzkleinspannung Signal und Steuer spannungen etc CAT II Messkategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronischen Ger ten welche ber einen Netzste cker direkt mit Netzspannung...

Страница 5: ...iner Zellenspannung von 1 2 V d rfen nicht verwendet wer den Eine automatische Abschaltung verhindert die vorzeitige Entladung der Batterien Die automatische Abschaltung kann deaktiviert werden Das Mu...

Страница 6: ...in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten...

Страница 7: ...tzende Isolierung besch digt eingerissen abgerissen usw ist Die beiliegenden Messkabel haben einen Verschlei indikator Bei einer Besch di gung wird eine zweite andersfarbige Isolierschicht sichtbar D...

Страница 8: ...en 5 Messanzeige Display 6 COM Messbuchse Bezugspotenzial Minuspotenzial 7 V Messbuchse bei Gleichspannung Pluspotenzial 8 REL ZERO Taste zur Bezugswertmessung und Anzeigen Nullstellung 9 HOLD Funktio...

Страница 9: ...messung F Symbol f r automatische Messbereichswahl G Symbol f r ber hrungslose Wechselspannungserkennung H Symbol f r aktive Data Hold Funktion I Symbol f r Durchgangspr fer J Symbol f r Diodentest K...

Страница 10: ...onsumschaltung bei mehrfach belegten Messfunktionen OL berlauf Anzeige der Messbereich wurde berschritten Symbol f r die verwendeten Batteriedaten Messfunktion Diodentest Messfunktion akustischer Durc...

Страница 11: ...owohl im Hobby als auch im professionellen Bereich bis Messkategorie CAT III einsetzbar Wird der maximale Spannungs Messbereich von 600 V berschritten wird ein durchgehender Warnton ausge geben Bei Ba...

Страница 12: ...m Messger t angeschlossen sein welche zum Mess betrieb ben tigt werden Entfernen Sie aus Sicherheitsgr nden alle nicht ben tigten Messleitun gen vom Messger t wenn Sie eine Strommessung durchf hren Me...

Страница 13: ...das Magnetfeld das von stromdurchflossenen Stromleitern umgeben ist Eine Messung ist sowohl an iso lierten als auch an unisolierten Stromleitern und Stromschienen zul ssig Achten Sie darauf dass der...

Страница 14: ...ie nach Messende die Stromzange vom Messobjekt und schalten Sie das Ger t aus Drehen Sie den Drehschalter in Position OFF Messung von Wechselstr men mit 400 Hz Tiefpassfilter VFC Die Stromzange ist mi...

Страница 15: ...einzelnen Stromleiter der gemessen werden soll und schlie en Sie die Stromzange wieder Positionieren Sie den Stromleiter mittig in der Zange Achten Sie auf die Stromrichtung Der Plus Leiter muss von d...

Страница 16: ...ich bei Bedarf zugeschaltet werden Nutzen Sie die Tiefpassfilteroption nie zum Pr fen des Vorhandenseins gef hrlicher Spannungen Die vorhandenen Spannungen k nnen unter Umst nden h her sein als angege...

Страница 17: ...essobjekt Batterie Schaltung usw Die rote Messspitze entspricht dem Pluspol die schwarze Messspitze dem Minuspol Der aktuelle Messwert wird zusammen mit der jeweiligen Polarit t im Display angezeigt S...

Страница 18: ...e zeigt 0 Ohm Die automatische Bereichswahl AUTO ist deaktiviert Bei allen anderen Messungen ist der Eigenwiderstand der Messleitung vernachl ssigbar Um die Bezugswertmessung zu deaktivieren halten Si...

Страница 19: ...bol f r Durchgangspr fung und die Einheit Ohm Eine erneute Bet tigung schaltet in die n chste Messfunktion usw Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse 7 die schwar ze Messleitung in die C...

Страница 20: ...tion usw Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse 7 die schwar ze Messleitung in die COM Messbuchse 6 berpr fen Sie die Messleitungen auf Durchgang indem Sie die bei den Messspitzen verbin...

Страница 21: ...e V Messbuchse 7 die schwar ze Messleitung in die COM Messbuchse 6 Aufgrund des empfindlichen Messeingangs kann es bei offe nen Messleitungen zu einer geringen Wertanzeige im Display kommen Durch Dr c...

Страница 22: ...cheint EF f r Elektromagnetisches Feld F hren Sie den NCV Sensor so nah wie m glich an einen elektrischen Leiter Wird Wechselspannung detektiert blinkt die rote NCV LED 2 und es ert nt ein Piepton Je...

Страница 23: ...chaltung zu deaktivieren Zum Deaktivieren schalten Sie das Messger t aus Halten Sie die Taste SELECT gedr ckt und schalten das Messger t ber den Drehschalter ein Beim Einschalten ert nt 5x ein Signalt...

Страница 24: ...ymbol Die Anzeige wird auf Null gesetzt und die automatische Messbereichswahl wird dabei deaktiviert Um diese Funktion abzuschalten halten Sie Sie die Taste REL ca 2 Sekunden gedr ckt oder wechseln Si...

Страница 25: ...Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden Reinigungsmittel Benzine Alkohole oder hnliches Dadurch wird die Oberfl che des Messger tes angegriffen Au erdem sind die D mpfe gesundheitssch dlich und...

Страница 26: ...da selbst auslaufgesch tzte Batterien korrodieren k nnen und dadurch Chemikalien freigesetzt werden k nnen welche Ihrer Gesundheit schaden bzw das Ger t zerst ren Lassen Sie keine Batterien achtlos he...

Страница 27: ...g ber den Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweist Die Bezeichnungen f r d...

Страница 28: ...ab Die Batterien sind verbraucht Die Unterspannungsabschaltung ist aktiv um Fehlmessungen zu vermeiden Batterien wechseln Anzeige ErrE Interner Systemfehler Schalten Sie das Ger t erneut aus und wied...

Страница 29: ...41 bis 50 C 45 rF nicht kondensierend Betriebsh he max 2000 m Lagerbedingungen 10 bis 50 C max 80 rF Gewicht ca 134 g Abmessungen LxBxH 182 x 51 x 34 mm Messkategorie CAT II 600 V CAT III 300 V Versc...

Страница 30: ...ichstrom Bereich Aufl sung Genauigkeit 4 000 A 0 001 A 3 5 9 40 00 A 0 01 A 3 5 5 berlastschutz 600 V 40 A Genauigkeit 5 100 vom Messbereich nach erfolgtem Nullabgleich Wechselspannung Bereich Aufl su...

Страница 31: ...sung Genauigkeit 400 0 0 1 1 2 5 4 000 k 0 001 k 1 0 5 40 00 k 0 01 k 1 2 5 400 0 k 0 1 k 4 000 M 0 001 M 40 00 M 0 01 M 2 0 5 berlastschutz 600 V Messspannung ca 0 5 V Genauigkeit 5 100 vom Messberei...

Страница 32: ...V Messbereich max 400 Dauerton 50 kein Ton 70 Pr fstrom 0 4 mA NCV Ber hrungsloser AC Spannungstest Pr fspannung Abstand 120 V AC max 80 mm Frequenz 50 60 Hz berschreiten Sie auf keinen Fall die max...

Страница 33: ...44 c AC voltage mode V 47 d DC voltage mode V 48 e Measuring resistance 49 f Continuity test 50 g Diode test 50 h Measuring capacitance 51 i Non contact AC voltage detection NCV 52 10 Additional funct...

Страница 34: ...ble to cope with even the most difficult tasks whether you are an ambitious hobby user or a professional user Voltcraft offers you reliable technology at an extraordinarily favourable cost performance...

Страница 35: ...tery operated devices safety extra low voltage systems and signal control voltages CAT II Measurement Category II For measuring electrical and electronic devices that are directly supplied with a main...

Страница 36: ...powered by two standard 1 5V micro batteries type AAA LR03 Only use batteries of the specified type Do not use 1 2 V rechargeable batteries Automatic power off prevents premature discharge of the bat...

Страница 37: ...uch cases will void the warranty guarantee This device was shipped in a safe condition To ensure safe operation and to avoid damaging the device always observe the safety information and warnings in t...

Страница 38: ...is damaged torn missing etc The test leads come with a wear indicator The second layer of insulation will become visible if the lead is damaged the second layer of insulation is a different colour If...

Страница 39: ...s 5 Measurement display Display 6 COM test socket Reference potential negative potential 7 V test socket Positive potential for direct voltage 8 REL ZERO key for reference measurement and display zero...

Страница 40: ...or relative value measurement F Symbol for automatic measuring range selection G Symbol for non contact AC voltage detection H Symbol for active data hold function I Symbol for continuity tester J Sym...

Страница 41: ...ity test diode test and NCV SELECT Key for function switching in multiple measuring functions OL Overload indicator the measuring range was exceeded Battery data symbol Diode test function Acoustic co...

Страница 42: ...bled The DMM can be used to take measurements up to CAT III It is suitable for use in hobby workshops and profes sional applications If the maximum voltage measuring range of 600 V is exceeded a conti...

Страница 43: ...the two test leads that you require to take measurements For safety reasons remove all unnecessary test leads from the device before taking a measurement Measurements in circuits rated at 33 V AC and...

Страница 44: ...s in the current clamp detect the magnetic field created by current carrying conductors You can take measurements on insulated and uninsulated conductors Make sure the conductor is centred through the...

Страница 45: ...object and switch off the DMM Turn the rotary switch to the OFF position Measurement of alternating currents with 400 Hz low pass filter VFC The current clamp is equipped with a 400 Hz software low pa...

Страница 46: ...at you want to measure and close the cur rent clamp Position the conductor in the middle of the clamps Pay attention to the direction of the current The positive wire must run from front to back from...

Страница 47: ...hed on in the AC voltage range if necessary Never use the low pass filter option to check the presence of dangerous voltages The voltages present may be higher than indicated on the device Always carr...

Страница 48: ...l Connect the red measuring probe to the positive termi nal and the black measuring probe to the negative terminal The measured value is displayed together with the polarity If appears in front of a d...

Страница 49: ...play shows 0 Ohms Automatic range selection AUTO is now disabled For all other measurements the inherent re sistance of the test leads is negligible To deactivate the reference value measurement press...

Страница 50: ...object and turn the multimeter off g Diode test Make sure that all objects to be measured including circuit components circuits and component parts are disconnected and discharged Switch on the DMM a...

Страница 51: ...t the red test lead into the V test socket 7 the black test lead into the COM test socket 6 Due to the sensitive measuring input the display may show a small reading even with open test leads Press th...

Страница 52: ...r Electromagnetic field Place the NCV sensor as close as possible to an electrical conductor If alternating voltage is detected the red NCV LED 2 flashes and a beep sounds Up to 4 bars are shown in th...

Страница 53: ...s it is necessary to disable the automatic power off feature To disable this feature power the multimeter off Keep the SELECT key pressed and power the multimeter on using the rotary switch When power...

Страница 54: ...The delta symbol appears on the display The display will be reset to zero and automatic range selection will be disabled To turn off this function hold the REL key pressed for approximately 2 seconds...

Страница 55: ...off Do not use abrasive detergents petrol alcohol or other similar chemicals to clean the device These may corrode the surface of the meter In addition the vapours emitted by these substances are exp...

Страница 56: ...empty batteries in the device Even leakproof batter ies may corrode and destroy the device or release chemicals that are detrimental to your health Do not leave batteries unattended They may be swall...

Страница 57: ...batteries rechargeable bat teries Disposing of them in the household waste is prohibited Contaminated rechargeable batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the domes tic w...

Страница 58: ...dervoltage power off is active to prevent incorrect measurements Replacing the batteries ErrE display Internal system error Power the device off and then on again No measured value change Have you sel...

Страница 59: ...non condensing 29 to 40 C 75 RH non condensing 41 to 50 C 45 RH non condensing Operating altitude max 2000 m Storage conditions 10 to 50 C max 80 RH Weight approx 134 g Dimensions LxWxH 182 x 51 x 34...

Страница 60: ...ent Range Resolution Accuracy 4 000 A 0 001A 3 5 9 40 00 A 0 01 A 3 5 5 Overload protection 600 V 40 A Accuracy 5 100 of the measuring range after the zero adjustment AC voltage Range Resolution Accur...

Страница 61: ...400 0 0 1 1 2 5 4 000 k 0 001 K 1 0 5 40 00 K 0 01 K 1 2 5 400 0 K 0 1 K 4 000 M 0 001 M 40 00 M 0 01 M 2 0 5 Overload protection 600 V Measuring voltage approx 0 5 V Accuracy 5 100 of the measuring r...

Страница 62: ...0 1 Overload protection 600 V measuring range max 400 Continuous tone 50 no sound 70 Test current 0 4 mA NCV non contact AC voltage test Test voltage Distance 120 V AC max 80 mm Frequency 50 60 Hz Ne...

Страница 63: ...d Mesure de la tension continue V 79 e Mesure de la r sistance 80 f Contr le de continuit 81 g Test de diodes 82 h Mesure de la capacit 83 i D tection de tension alternative sans contact NCV 84 10 Fon...

Страница 64: ...ovation permanente Voltcraft vous permet d accomplir les t ches les plus difficiles que vous soyez un bricoleur ambitieux ou un utilisa teur professionnel Voltcraft vous offre une technologie fiable u...

Страница 65: ...II Cat gorie de mesure II pour les mesures sur les appareils lectriques et lectroniques aliment s direc tement par la tension du r seau via une fiche d alimentation Cette cat gorie comprend aussi tout...

Страница 66: ...ol s La tension dans le circuit de mesure du courant ne doit pas d passer 600 V dans la cat gorie de mesure CAT II ou 300 V dans la cat gorie de mesure CAT III L utilisation d quipements de protection...

Страница 67: ...risques tels qu un court circuit un incendie une lectrocution etc Le produit dans son ensemble ne doit pas tre modifi ni transform Lisez le mode d emploi attentivement et conservez le pour vous y r f...

Страница 68: ...issements scolaires les centres de formation les ate liers de loisirs et de r insertion ainsi que par des personnes ayant des capacit s physiques ou mentales r duites doit tre surveill e par du person...

Страница 69: ...eurs HF La valeur de mesure pourrait tre ainsi faus s e Lorsqu un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assur mettez le hors service et assu rez vous qu il ne pourra pas tre remis involo...

Страница 70: ...5 Affichage de mesure cran 6 Connecteur de mesure COM potentiel de r f rence potentiel n gatif 7 Connecteur de mesure V pour tension continue potentiel positif 8 Touche REL ZERO pour mesurer la valeur...

Страница 71: ...latives F Symbole de s lection automatique de la plage de mesure G Symbole de d tection de la tension alternative sans contact H Symbole de fonction de maintien des donn es I Symbole de contr le de co...

Страница 72: ...s et la NCV SELECT Touche de commutation entre les fonctions dans les zones affectations multiples OL Affichage de d passement la plage de mesure a t d pass e Symbole des donn es de pile utilis es Fon...

Страница 73: ...ur que par un professionnel jusqu la cat gorie de mesure CAT III En cas de d passement de la plage de mesure de tension maximale de 600 V un signal sonore continu retentit Lorsque la tension de la pil...

Страница 74: ...res pour le mode de mesure Pour des raisons de s curit d branchez tous les c bles de mesure non requis de l appareil avant de mesurer le courant Les relev s de mesure sur les circuits lectriques 33 V...

Страница 75: ...trique d tectent le champ magn tique qui entoure les conducteurs travers s par le courant Un relev de mesure est autoris aussi bien sur les conducteurs isol s que non isol s ainsi que sur un rail cond...

Страница 76: ...ise des mesures et teignez l appareil Tournez le commutateur rotatif sur la position OFF Mesure de courants alternatifs au moyen d un filtre passe bas VFC de 400 Hz La pince amp rem trique est quip e...

Страница 77: ...m trique 10 pour l ouvrir Prenez chaque conducteur mesurer individuellement et refermez la pince amp rem trique Positionnez le conducteur au milieu de la pince Respectez le sens du courant Le conducte...

Страница 78: ...ative si n cessaire N utilisez en aucun cas l option de filtre passe bas pour v rifier la pr sence de tensions dangereuses Dans certains cas les tensions effectives peuvent tre plus lev es que les ten...

Страница 79: ...ment l objet mesurer pile circuit etc La pointe de mesure rouge correspond au p le posi tif la pointe de mesure noire au p le n gatif La valeur de mesure actuelle s affiche l cran accompagn e du signe...

Страница 80: ...m La s lection automatique du mode AUTO est activ e Pour toutes les autres mesures la r sistance interne du c ble de mesure est n gligeable Pour d sactiver la mesure de la valeur de r f rence maintene...

Страница 81: ...ntinuit et l unit Ohm s affichent l cran Appuyez de nouveau sur cette touche passer la fonction de mesure suivante etc Branchez le c ble de mesure rouge dans le connecteur de mesure V 7 et le c ble de...

Страница 82: ...ction de mesure suivante etc Branchez le c ble de mesure rouge dans le connecteur de mesure V 7 et le c ble de mesure noir dans le connecteur de mesure COM 6 Assurez vous de la continuit des c bles de...

Страница 83: ...t le c ble de mesure noir dans le connecteur de mesure COM 6 Lorsque les c bles de mesure ne sont pas prot g s il peut ar river qu une valeur plus basse s affiche l cran en raison de la sensibilit de...

Страница 84: ...Approchez le capteur NCV le plus possible d un conducteur lectrique Si une tension alternative est d tect e le voyant LED NCV rouge 2 clignote et un bip retentit En fonction de l intensit du champ le...

Страница 85: ...ire de d sactiver l arr t automatique Pour d sactiver cette fonction tei gnez l instrument Maintenez la touche SELECT enfonc e et allumez l appareil l aide du bouton rotatif Lorsque l appareil est all...

Страница 86: ...che l cran L affichage est mis z ro et la s lection automatique de la plage de mesure est d sactiv e Pour d sactiver cette fonction maintenez la touche REL enfonc e pendant env 2 secondes ou changez l...

Страница 87: ...MM Pour le nettoyage n utilisez jamais de produits abrasifs d essence d alcool ou de produits similaires Ils pourraient endommager la surface de l appareil de mesure De plus les vapeurs de ces produit...

Страница 88: ...de mesure car m me les piles prot g es contre les fuites peuvent s oxyder et ainsi lib rer des produits chimiques qui nuiront votre sant ou d truiront l appareil Ne laissez pas tra ner les piles Les e...

Страница 89: ...erdit de les jeter dans les ordures m nag res Les piles accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caract ris es par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter da...

Страница 90: ...L arr t en cas de sous tension est activ pour viter les mesures erron es Remplacement des piles Affichage ErrE Erreur syst me interne teignez de nouveau l appareil puis rallumez le Pas de changement d...

Страница 91: ...condensation 29 40 C 75 HR sans condensation 41 50 C 45 HR sans condensation Altitude de fonctionnement 2 000 m max Conditions de stockage 10 50 C max 80 HR Poids env 134 g Dimensions L x l x h 182 x...

Страница 92: ...nu Plage R solution Pr cision 4 000 A 0 001 A 3 5 9 40 00 A 0 01 A 3 5 5 Protection contre les surcharges 600 V 40 A Pr cision 5 100 de la plage de mesure apr s la remise z ro Tension alternative Plag...

Страница 93: ...ision 400 0 0 1 1 2 5 4 000 k 0 001 k 1 0 5 40 00 k 0 01 k 1 2 5 400 0 k 0 1 k 4 000 M 0 001 M 40 00 M 0 01 M 2 0 5 Protection contre les surcharges 600 V tension de mesure env 0 5 V Pr cision 5 100 d...

Страница 94: ...n contre les surcharges 600 V plage de mesure 400 max Son continu 50 pas de son 70 Courant de test 0 4 mA Test de tension CA sans contact NCV Tension d essai Distance 120 V CA max 80 mm Fr quence 50 6...

Страница 95: ...isselspanning V 109 d Meten van gelijkspanning V 110 e Meten van weerstand 111 f Continu teitstest 112 g Diodetest 112 h Capaciteitsmeting 113 i Contactloze wisselspanningsdetectie NCV 114 10 Extra fu...

Страница 96: ...ovatie Met Voltcraft kan zowel de kieskeurige hobbyist als de professionele gebruiker zelfs de moeilijkste taken probleem loos uitvoeren Voltcraft biedt u betrouwbare technologie met een uitstekende p...

Страница 97: ...beveiligingsspanning signaal en stuurspan ningen enz CAT II Meetcategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker worden voorzien van netspanning Onder deze...

Страница 98: ...t het aangegeven batterijtype Gebruik geen batterijen met een celspanning van 1 2 V Een automatische uitschakeling voorkomt voortijdige ontlading van de batterijen De automatische uitschakeling kan wo...

Страница 99: ...waarborg garantie te vervallen Het apparaat heeft de fabriek in een technisch veilige en perfect werkende toestand verlaten Volg de in deze gebruiksaanwijzing opgenomen veiligheidsinstructies en waars...

Страница 100: ...osgetrokken etc De meege leverde meetkabels zijn voorzien van een slijtage indicator Bij beschadiging wordt er een tweede iso latielaag met een andere kleur zichtbaar De meetapparatuur mag dan niet la...

Страница 101: ...den 5 Meetscherm Display 6 COM meetaansluiting referentiepotentiaal negatief potentiaal 7 V meetaansluiting positief potentiaal voor gelijkstroom 8 REL NUL toets voor referentiemeting en weergave nuls...

Страница 102: ...demeting F Symbool voor automatische selectie van meetbereik G Symbool voor contactloze wisselspanningsdetectie H Symbool voor actieve data hold functie I Symbool voor continu teitstester J Symbool vo...

Страница 103: ...oor het schakelen van functies in meervoudig bezette meetfuncties OL Overbelast weergave het meetbereik is overschreden Symbool voor de gebruikte batterijgegevens Meetfunctie diodetest Meetfunctie ako...

Страница 104: ...raat is zowel geschikt voor hobbygebruik alsook op professioneel gebied tot CAT III Als het maximale spanningsmeetbereik van 600 V wordt overschreden wordt een continue waarschuwingstoon weergegeven B...

Страница 105: ...het meetapparaat aange sloten zijn Verwijder uit veiligheidsoverwegingen alle niet benodigde meetkabels van de meetap paratuur als u de stroommeting uitvoert Metingen van stroomcircuits met wisselspa...

Страница 106: ...n in de stroomtang detecteren het magnetisch veld rond de geleiders waar een stroom doorheen loopt Het meten van zowel ge soleerde als onge soleerde geleiders en rails is toegestaan Zorg ervoor dat de...

Страница 107: ...iten van de meting de stroomtang van het meet object en schakel het product uit Zet de draaiknop op OFF Meting van wisselstromen met 400 Hz laagdoorlaatfilter VFC De stroomstang is met een 400 Hz soft...

Страница 108: ...lem te openen Klem de te meten enkele geleider en sluit de tang opnieuw Plaats de stroomleider in het midden van de tang Let op de stroomrichting De plusgeleider moet komend van de stroombron van voor...

Страница 109: ...ik worden ingeschakeld Gebruik de laagdoorlaatfilter nooit voor het controleren van de aanwezigheid van gevaarlijke spanningen De aanwezige spanning kan eventueel hoger zijn als aangegeven Voer altijd...

Страница 110: ...meten object bat terij schakeling enz Het rode meetpunt staat voor de pluspool het zwarte meetpunt staat voor de minpool De actuele meetwaarde wordt samen met de desbetreffende polariteit weergegeven...

Страница 111: ...scherm toont 0 ohm Automatische bereikkeuze AUTO is gedeactiveerd Voor alle andere metingen is de intrinsieke weerstand van de meetkabel te verwaarlo zen Om de referentiewaardemeting te deactiveren dr...

Страница 112: ...en zet de DMM uit g Diodetest Controleer dat alle te meten schakelconponenten schakelingen en bouwelementen evenals andere meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn Zet de DMM aan en select...

Страница 113: ...sluiting 7 de zwarte meet leiding in de COM meetaansluiting 6 Omwille van de hoge gevoeligheid van de meetingang kan het in geval van open meetkabels enige tijd duren voordat de waarde op het display...

Страница 114: ...ijnt EF voor Elektromagnetisch veld Breng de NCV sensor zo dicht mogelijk in de buurt van een elektrische geleider Als een wisselspanning wordt gedetecteerd knippert de rode NCV led 2 en klinkt er een...

Страница 115: ...utomatische uitschakeling te deactiveren Schakel het meetappa raat uit om de functie te deactiveren Houd de SELECT toets ingedrukt en schakel het meetapparaat in via de draaischakelaar Als het is inge...

Страница 116: ...rde opgeslagen In het display verschijnt het delta symbool Het display is op nul teruggezet en de automatische bereikkeuze is gedeactiveerd Om deze functie uit te schakelen houdt u de toets REL gedure...

Страница 117: ...heiden Zet de DMM uit Gebruik voor de reiniging geen schurende reinigingsmiddelen benzine alcohol of dergelijke Daardoor wordt het oppervlak van het meetinstrument aangetast De dampen zijn bovendien s...

Страница 118: ...be stendige batterijen kunnen gaan roesten waardoor er chemicali n uit kunnen lekken die schadelijk zijn voor de gezondheid en het apparaat kunnen beschadigen Laat batterijen niet achteloos rondslinge...

Страница 119: ...en verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mo gen niet via het huisvuil worden afgevoerd Deze m...

Страница 120: ...en zijn leeg De onder spanninguitschakeling is actief om onjuiste metingen te voorkomen Batterijen vervangen Weergave ErrE Interne systeemfout Schakel het apparaat opnieuw uit en weer in Er is geen wi...

Страница 121: ...rF niet condenserend 41 tot 50 C 45 rF niet condenserend Gebruikshoogte max 2000 m Opslagvoorwaarden 10 tot 50 C max 80 rF Gewicht ong 134 g Afmetingen L x B x H 182 x 51 x 34 mm Meetcategorie CAT II...

Страница 122: ...oom Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 4 000 A 0 001 A 3 5 9 40 00 A 0 01 A 3 5 5 Overbelastingsbeveiliging 600 V 40 A Nauwkeurigheid 5 100 van het meetbereik na nulpuntinstelling Wisselspanning Bereik R...

Страница 123: ...400 0 0 1 1 2 5 4 000 k 0 001 k 1 0 5 40 00 k 0 01 k 1 2 5 400 0 k 0 1 k 4 000 M 0 001 M 40 00 M 0 01 M 2 0 5 Overbelastingsbeveiliging 600 V Meetspanning ong 0 5 V Nauwkeurigheid 5 100 van het meetb...

Страница 124: ...rbelastingsbeveiliging 600 V meetbereik max 400 Continue toon 50 geen toon 70 Teststroom 0 4 mA NCV contactloze AC spanningstest Testspanning Afstand 120 V AC max 80 mm Frequentie 50 60 Hz Overschrijd...

Страница 125: ...125...

Страница 126: ...126...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...e time of printing Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traducti...

Отзывы: