background image

9  Display
10  Probenhalter mit Verschlussdeckel

2

Beschreibung der Displayanzeigen

G

F

E
D

A

B
C

A  Anzeige der Trübungseinheit
B  Speicherplatzanzeige

Bei der Speicherung eines Trübungswertes wird kurz eine fortlaufende Nummer für den 

aktuellen Speicherplatz eingeblendet.

Anzeige des Abrufmodus

„RECALL“ wird angezeigt, wenn sich das Messgerät im Abrufmodus befindet.

D  Speicheranzeige

Beim Speichern eines Trübungswertes wird kurz „STORE“ angezeigt.

E  Anzeige der Kalibrierungsstatus

„CAL“ blinkt während der Kalibrierung. 
„1“,  „2“  oder  „3“  wird  angezeigt,  wenn  die  entsprechende  Kalibrierung  erfolgreich 

abgeschlossen wurde. 

„1“, „2“ oder „3“ blinkt, wenn die entsprechende Kalibrierung fehlgeschlagen ist. 

F  Trübungsmesswert
G  Anzeige für niedrigen Batteriestand

9

Содержание 1763044

Страница 1: ...Best Nr 1763044 Seite 2 16 Operating Instructions NTU 600 Turbidity meter Item No 1763044 Page 17 29 Mode d emploi Turbidim tre NTU 600 N de commande 1763044 Page 30 44 Gebruiksaanwijzing NTU 600 Tro...

Страница 2: ...emeine Hinweise 5 b Kalibrierl sungen 6 c Batterien 7 7 Bedienelemente 8 8 Bedienung 10 a Vorbereitung 10 b Hinweise f r eine genaue Messung 10 c Kalibrierung 12 d Messung 13 e Speichern und Abrufen v...

Страница 3: ...bung Daran sollten Sie auch denken wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschla...

Страница 4: ...das Produkt nicht umbauen und oder ver ndern Sollten Sie das Produkt f r andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden kann das Produkt besch digt werden Eine unsachgem e Verwendung kann au erd...

Страница 5: ...scht in solchen F llen die Gew hrleistung Garantie a Allgemeine Hinweise Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos l...

Страница 6: ...ntstandene Kondenswasser k nnte zu irreparablen Sch den am Produkt f hren Warten Sie bis das Ger t die Raumtemperatur erreicht hat bevor Sie es anschlie en und benutzen Dies kann unter Umst nden mehre...

Страница 7: ...sch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen da diese von Kindern oder Hau...

Страница 8: ...6 Messen Einheiten Taste Nehmen Sie Sie eine Tr bungsmessung vor und erhalten Sie den Messwert Halten Sie diese Taste drei Sekunden lang gedr ckt um in den Modus zum Wechseln der Einheit zu gelangen 7...

Страница 9: ...C Anzeige des Abrufmodus RECALL wird angezeigt wenn sich das Messger t im Abrufmodus befindet D Speicheranzeige Beim Speichern eines Tr bungswertes wird kurz STORE angezeigt E Anzeige der Kalibrierung...

Страница 10: ...hrauben zu befestigen Dr cken Sie die Taste 8 um das Messger t ein bzw auszuschalten Ist das Messger t eingeschaltet wird STBY Standby angezeigt Wenn die Batterie schwach ist wird das Symbol G angezei...

Страница 11: ...ierung Das Standardl sungsset enth lt drei Glasfl schchen in denen die verschiedenen Standardl sungen enthalten ist mit den Bezeichnungen 0 NTU 100 NTU und 800 NTU Die Standardl sung 2 wird ausschlie...

Страница 12: ...mit der Zeit abnimmt Wir empfehlen daher die Kalibrierung in regelm igenAbst nden durchzuf hren um so stets die bestm gliche Genauigkeit zu gew hrleisten Verwenden Sie das mitgelieferte Tuch oder ein...

Страница 13: ...elt anschlie end automatisch aus dem Kalibrierungsmodus in den Messmodus Wenn alle drei Kalibrierungen erfolgreich abgeschlossen wurden werden unten links im Display die Ziffern 1 2 und 3 als Kalibrie...

Страница 14: ...Sekunden lang gedr ckt um in den Abrufmodus zu gelangen Daraufhin wird Ihnen RECALL C im Display angezeigt Dr cken Sie dann die Taste oder zum Durchsuchen der gespeicherten Tr bungswerte Um den Abrufm...

Страница 15: ...nsdauer gem den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Entnehmen Sie evtl eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterievero...

Страница 16: ...zwischen NTU FTU und EBC Genauigkeit 500 NTU 5 des Messwerts oder 1 NTU je nachdem welcher Wert gr er ist 500 NTU 5 des Messwerts oder 5 NTU je nachdem welcher Wert gr er ist Ansprechzeit 10 Sekunden...

Страница 17: ...ructions 20 a General Information 20 b Calibration solutions 21 c Batteries 21 7 Operating Elements 22 8 Operation 24 a Startup 24 b Notes for an accurate measurement 24 c Calibration 26 d Measurement...

Страница 18: ...oduct to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad...

Страница 19: ...oses you must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can result in short circui...

Страница 20: ...ound carelessly This may become dangerous playing material for children Protect the product from extreme temperatures direct sunlight strong jolts high humidity moisture flammable gases steam and solv...

Страница 21: ...ation solutions You can download the safety datasheet for calibration solutions from our product webpage under www conrad com Prevent the calibration solutions from getting in contact with eyes and sk...

Страница 22: ...stored turbidity readings in the recall mode 6 Read Unit button Initialize a turbidity measurement and obtain the reading Press and hold for three seconds to enter the unit changing mode 7 Up Recall...

Страница 23: ...C Recall mode indicator RECALL is displayed when the instrument is in the recall mode D Storage indicator STORE is displayed briefly when a turbidity reading is saved E Calibration status indicators C...

Страница 24: ...is low the icon G is displayed In this case replace with new batteries b Notes for an accurate measurement 1General rules Always place the instrument on a flat solid surface when taking measurements D...

Страница 25: ...ide down by gripping the bottle cap then inverse it to the stand up position Repeat this several times to fully mix the standard solution Do not shake the bottle to prevent air bubbles present because...

Страница 26: ...L 2 and 100 NTU are displayed This indicates that the standard solution of 100 NTU is to be measured 6 Place the standard solution bottle marked 100 NTU into the sample holder of the instrument Close...

Страница 27: ...recall To store a turbidity reading press the button when a turbidity reading is obtained on the display STORE D and a sequence number B for storage is displayed briefly Up to 150 turbidity readings c...

Страница 28: ...vice life dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries You as the end user are r...

Страница 29: ...ution 0 01 0 1 1 NTU Measurement unit Selectable among NTU FTU and EBC Accuracy 500 NTU 5 reading or 1 NTU whichever is greater 500 NTU 5 reading or 5 NTU whichever is greater Response 10 seconds Samp...

Страница 30: ...s curit 33 a Informations g n rales 33 b Solutions d talonnage 34 c Piles 35 7 l ments de commande 36 8 Fonctionnement 38 a D marrage 38 b Astuces pour une mesure pr cise 38 c talonnage 40 d Mesure 4...

Страница 31: ...ce produit un tiers Par cons quent conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous y r f rer ult rieurement Pour toute question technique veuillez vous adresser France email technique conrad france fr...

Страница 32: ...ructuration et ou modification du produit est interdite Toute utilisation des fins autres que celles d crites ci dessus pourrait endommager le produit De plus une mauvaise utilisation pourrait entra n...

Страница 33: ...ulation de la garantie a Informations g n rales Cet appareil n est pas un jouet Il doit rester hors de port e des enfants et des animaux domestiques Ne laissez pas tra ner le mat riau d emballage Celu...

Страница 34: ...chaude La condensation g n r e pourrait d truire le produit Attendez que l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant de le brancher et de le faire fonctionner Cela peut prendre plusieurs heu...

Страница 35: ...es piles usag es avec des gants de protection appropri s Les piles doivent tre tenues hors de port e des enfants Ne laissez pas des piles tra ner car il existe un risque que les enfants ou les animaux...

Страница 36: ...rappel 6 Bouton Lecture Unit Lancez une mesure de turbidit et obtenez la lecture Maintenez la touche enfonc e pendant trois secondes pour acc der au mode de changement d unit 7 Bouton Haut Rappel Mai...

Страница 37: ...rbidit est enregistr e C Indicateur de mode de rappel RECALL s affiche lorsque l appareil est en mode de rappel D Indicateur de stockage STORE s affiche bri vement lorsqu une mesure de turbidit est en...

Страница 38: ...nevis Appuyez sur le bouton 8 pour allumer ou teindre l instrument Lorsque l instrument est allum STBY veille s affiche Si la pile est faible l ic ne G s affiche Dans ce cas remplacez les par des pile...

Страница 39: ...n verre dans lesquels se trouve la solution talon appel e 0 NTU 100 NTU et 800 NTU La solution talon 2 est exclusivement utilis e en talonnage pour obtenir des mesures pr cises Avant de prendre un fla...

Страница 40: ...fonc e pendant trois secondes pour acc der au mode d talonnage CAL 1 et 0 00 NTU s affichent indiquant que la solution talon de 0 NTU sera mesur e 4 Placez le flacon de solution talon marqu e 0 NTU da...

Страница 41: ...apuchon du flacon de test et placez le dans le porte chantillon de l instrument Fermez ensuite correctement le capuchon du porte chantillon en alignant l encoche sur le capuchon avec la fl che marqu e...

Страница 42: ...ent de l unit En mode mesure maintenez le bouton enfonc pendant trois secondes jusqu ce que l ic ne de l unit A clignote l cran Appuyez ensuite sur le bouton ou sur pour s lectionner une unit NTU FTU...

Страница 43: ...onform ment aux dispositions l gales en vigueur Retirez les accumulateurs ins r s et liminez les s par ment du produit b Piles Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l liminatio...

Страница 44: ...NTU Unit de mesure s lectionnable entre NTU FTU et EBC Pr cision 500 NTU Lecture 5 ou 1 NTU selon la valeur la plus lev e 500 NTU Lecture 5 ou 5 NTU selon la valeur la plus lev e Temps de r ponse 10...

Страница 45: ...s 48 a Algemene informatie 48 b IJkoplossingen 49 c Batterijen 50 7 Bedieningselementen 51 8 Gebruik 53 a Opstarten 53 b Opmerkingen voor een nauwkeurige meting 53 c IJking 55 d Meting 56 e Opslaan en...

Страница 46: ...handigt doe dan tevens deze gebruiksaanwijzing erbij Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u...

Страница 47: ...gheids en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven kan het worden beschadigd Bovendien kan onjuist gebr...

Страница 48: ...jke gevallen vervalt de aansprakelijkheid garantie a Algemene informatie Dit apparaat is geen speelgoed Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos r...

Страница 49: ...De condensatie die zich dan vormt kan het product permanent beschadigen Laat het product op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt Dit kan enkele uren duren Raadpleeg een expert wan...

Страница 50: ...j het hanteren ervan daarom geschikte beschermende handschoenen Houd batterijen buiten het bereik van kinderen Laat batterijen niet rondslingeren omdat er risico bestaat dat ze door kinderen of huisdi...

Страница 51: ...gen in de geheugenoproepfunctie 6 Knop Lezen Eenheid Initialiseer een troebelheidsmeting en verkrijg de meting Houd drie seconden ingedrukt om naar de modus Eenheid wijzigen te gaan 7 Knop Omhoog Opro...

Страница 52: ...icator geheugen oproepmodus RECALL wordt weergegeven wanneer het instrument in de oproepmodus is D Opslagindicator STORE wordt kort weergegeven wanneer er een troebelheidsmeting wordt opgeslagen E Ind...

Страница 53: ...et een schroevendraaier Druk op de knop 8 om het instrument aan of uit te zetten Wanneer het instrument is ingeschakeld wordt STBY stand by weergegeven Als de batterij bijna leeg is wordt het pictogra...

Страница 54: ...voor het verkrijgen van nauwkeurige metingen V r u een fles met standaardoplossing pakt om een ijking uit te voeren mix de standaardoplossing goed in de fles zodat u de beste meting verkrijgt Houd de...

Страница 55: ...daardoplossing 0 NTU gemeten wordt 4 Plaats de fles met de standaardoplossing waar 0 NTU op staat in de monsterhouder van het instrument Sluit vervolgens de dop van de monsterhouder goed door de inkep...

Страница 56: ...de dop op de testfles en plaats deze in de monsterhouder van het instrument Sluit vervolgens de dop van de monsterhouder goed door de inkeping op de dop uit te lijnen met de pijl naast de dop 4 Druk...

Страница 57: ...tien minuten inactief is U kunt ook op de knop drukken om het instrument uit te schakelen 9 Onderhoud en reiniging Gebruik in geen enkel geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of ander...

Страница 58: ...in te leveren Verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd De...

Страница 59: ...TU Maateenheid Keuze uit NTU FTU en EBC Nauwkeurigheid 500 NTU 5 meting of 1 NTU afhankelijk van welke groter is 500 NTU 5 lezing of 5 NTU afhankelijk van welke groter is Reactietijd 10 seconden Monst...

Страница 60: ...t dem technischen Stand bei Drucklegung Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ce document est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Strasse 1 D 92240 Hirschau Allemagne www conrad com...

Отзывы: