background image

23

h) Auto-Power-Off-Funktion

Das DMM schaltet nach 30 Minuten automatisch ab, wenn keine Taste oder der Drehschalter betätigt wurde. Diese

Funktion schützt und schont die Batterie und verlängert die Betriebszeit.
Die Abschaltungszeit kann im SETUP (siehe Kapitel 10) zwischen 1 und 60 Minuten eingestellt oder die Funktion

deaktiviert werden.
Um das DMM nach einer automatischen Abschaltung wieder einzuschalten betätigen Sie den Drehschalter oder drü-

cken Sie eine beliebige Taste.
Die Auto-Power-Off-Funktion wird bei eingeschalteter Schnittstelle deaktiviert, um die Datenverbindung nicht zu

unterbrechen. Die Funktion ist solange inaktiv, bis die Schnittstelle wieder abgeschaltet wird.

i) Displaybeleuchtung

Bei schlechten Lichtverhältnissen wird das Display automatisch beleuchtet.
Diese schaltet nach 5 Minuten automatisch ab, wenn keine Taste oder der Drehschalter betätigt wurde. Diese Funk-

tion schützt und schont die Batterie und verlängert die Betriebszeit.
Die Abschaltungszeit kann im SETUP (siehe Kapitel 10) zwischen 1 und 60 Minuten eingestellt oder die Funktion

deaktiviert werden.

j) Optische Schnittstelle

An der Oberseite des Messgerätes ist eine optisch isolierte Schnittstelle integriert, mit der Messdaten zu einem Com-

puter übertragen und weiterverarbeitet werden können.
Die Datenverbindung kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen Datenkabel mit einer freien USB-Schnittstelle an

Ihrem Computer hergestellt werden.
Stecken Sie dazu das Schnittstellenkabel in die Buchse der optischen Schnittstelle (10) oberhalb des Gehäuses.

10. INSTALLATION DER SOFTWARE

1. Legen Sie die CD in das CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers ein.
2. Die Installation beginnt automatisch. Falls nicht, gehen Sie bitte in Ihr CD-ROM-Verzeichnis und öffnen Sie dort

die Installationsdatei „autorun.exe“.

3. Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus (Deutsch, Englisch oder Französisch).
4. Folgen Sie den Anweisungen im Dialogfenster, wählen Sie das Zielverzeichnis für die Installation aus und führen

Sie die Installation durch.

5. Beachten Sie für nähere Informationen bitte die auf der CD enthaltene Bedienungsanleitung.
6. Bei der beiliegenden Software handelt es sich um die Voltsoft Standard Edition. Die Professional Version (Voltsoft

Datenlogger, Nr. 10 13 33) kann separat erworben werden. Mit Erwerb der Professional Version erhalten Sie den

entsprechenden Lizenzschlüssel. Folgen Sie den Anweisungsschritten der Voltsoft Bedienungsanleitung, um ein

Upgrade Ihrer Software zur Professional Version durchzuführen und diese zu registrieren.

Anmerkung: Voltsoft Software-Updates auf die neueste Version des Voltsoft Programms sind verfügbar, wenn das

Programm läuft und eine Internetverbindung besteht; alternativ können Sie auch unter „http://www.conrad.com“ nach

den neuesten Voltsoft-Updates suchen.

Содержание 12 47 03

Страница 1: ... DIGITAL MULTIMETER BEST NR 12 47 03 VC930 BEST NR 12 47 05 VC950 Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Wir möchten Sie mit dieser Information über einige Änderungen unterrichten welche die Ihrem Produkt beiliegende Bedienungsanleitung betreffen Diese Information ist nur für Produkte mit folgenden Seriennummern gültig Best Nr 124703 VC930 Seriennummer 0007_13XXXXXX Best Nr 124705 VC950 Seriennum...

Страница 2: ...te remarque correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse Sous réserve de modifications techniques et de l équipement Copyright 2013 by Voltcraft BELANGRIJKE INFORMATIE VERSIE 07 13 DIGITALE MULTIMETER BESTELNR 12 47 03 VC930 BESTELNR 12 47 05 VC950 Geachte klant Wij willen u met deze informatie informeren over enkele wijzigingen die betrekking hebben op de gebruiksaanwijzing van...

Страница 3: ...IGITAL MULTIMETER VC930 950 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 33 61 MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE VC930 950 NOTICE D EMPLOI PAGE 62 90 DIGITALE MULTIMETER VC930 950 GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 91 119 Best Nr Item no N de commande Bestelnr 12 47 03 VC930 12 47 05 VC950 VERSION 03 12 ...

Страница 4: ...t of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 34 Ce mode d emploi appartient à ce produit Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile Vous trouverez le réca...

Страница 5: ...3 ...

Страница 6: ...ten Hobby Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum sind wir uns absolu...

Страница 7: ...Kapazitätsmessung 15 h Strommessung A 16 i Frequenzmessung Duty Factor 17 j Temperaturmessung 18 8 Funktionstasten 18 a RANGE Funktion manuelle Messbereichswahl 18 b DIGIT Anzeigeumschaltung 19 c HFR Tiefpassfilter 19 d Auto HOLD 19 e Peak HOLD 19 9 Untermenü und Zusatzfunktionen 20 a STORE Funktion 20 b RECALL Funktionen 20 c REL Funktion 20 d Pegelanzeige in dB dBm 21 e MAX MIN AVG Funktion 21 f...

Страница 8: ...en Drehschalter angewählt Die Messbereichswahl erfolgt in allen Messfunktionen automatisch Eine manuelle Einstellung ist jederzeit möglich Bei den Multimetern VC930 und VC950 werden sowohl im Gleich als auch Wechselspannungs und Strommessbe reich Echt Effektiv Messwerte True RMS angezeigt Die Polarität wird bei negativem Messwert automatisch mit Vorzeichen dargestellt Die beiden Strom Messeingänge...

Страница 9: ...wichtige Hinweis zum korrekten Betrieb Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt die Gewährleistu...

Страница 10: ...richtungen Hobby und Selbsthilfewerkstatten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher dass sich das Messgerät nicht im Strommessbereich befindet Die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messgeräts und Erdpotential darf 1000 V DC AC in CAT III bzw 600 V in CAT IV nicht überschreiten Vor jedem Wechsel des...

Страница 11: ...achtlos liegen dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln 4 BEDIENELEMENTE Siehe Ausklappseite 1 Gummischutzrahmen 2 Display 3 Funktionstasten RANGE Manuelle Messbereichsumschaltung Taste zur Funktionsumschaltung HFR High Frequency Reject Taste zum Aktivieren des Tiefpassfilters DIGIT Taste zur Anzeigeumschalt...

Страница 12: ...ie und Sicherungsfach ist es nicht möglich die Messleitungen in die Messbuchsen zu ste cken Dies erhöht die Sicherheit für den Benutzer Im Spannungs und Strommessbereich erfolgt bei falsch angeschlossenen Messleitungen ein Warnton mit der blin kenden Displayanzeige Schließen Sie die Messleitungen korrekt an bevor Sie messen 6 HANDHABUNG UND INBETRIEBNAHME a Display Angaben und Symbole Die Symbole ...

Страница 13: ...mpere exp 3 µA Micro Ampere exp 6 Hz Hertz Einheit der Frequenz kHz Kilo Hertz exp 3 MHz Mega Hertz exp 6 W Watt Einheit der elektrischen Wirkleistung VA Volt Ampere Einheit der elektrischen Scheinleistung Prozentanzeige bei Duty Cycle Messung C Grad Celsius F Grad Fahrenheit Ω Ohm Einheit des elektrischen Widerstandes kΩ Kilo Ohm exp 3 MΩ Mega Ohm exp 6 nF Nano Farad exp 9 Einheit der elektrische...

Страница 14: ... nicht mehr benutzt werden Lebensgefahr Über die fühlbaren Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen darf während des Messens nicht gegriffen werden Ꮨ Es dürfen immer nur die zwei Messleitungen am Messgerät angeschlossen sein welche zum Mess betrieb benötigt werden Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen alle nicht benötigten Messleitun gen vom Messgerät Messungen in Stromkreisen 50 V AC und 75 V ...

Страница 15: ...passfilteroption nie zum Prüfen des Vorhandenseins gefährlicher Spannungen Die vorhandenen Spannungen können unter Umständen höher sein als angegeben Führen Sie immer zuerst eine Spannungsmessung ohne den Filter durch um etwaige gefährliche Spannungen zu erkennen Die Funktion lässt sich nur im Wechselspannungs Messbereich aktivieren Das DMM ist mit einem Wechselstrom Tiefpassfilter ausgestattet Es...

Страница 16: ...das DMM aus Wenn Sie eine Widerstandsmessung durchführen achten Sie darauf dass die Messpunkte welche Sie mit den Messspitzen zum Messen berühren frei von Schmutz Öl Lötlack oder ähnlichem sind Solche Umstände können das Messergebnis verfälschen e Diodentest Vergewissern Sie sich dass alle zu messenden Schaltungsteile Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungs los und...

Страница 17: ...unbedingt spannungs los und entladen sind Beachten Sie bei Elektrolyt Kondensatoren unbe dingt die Polarität Schalten Sie das DMM ein und wählen den Messbereich mittels Drehschalter 4 Drücken Sie die Taste um die Messfunktion umzuschalten In der Anzeige erscheint die Einheit µF Eine erneute Betätigung schaltet in die erste Messfunktion usw Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse 7 die...

Страница 18: ...s DMM ein und wählen den Messbereich A In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die möglichen Messbereiche ersichtlich Wählen Sie den Messbereich und die zugehörigen Messbuchsen Messfunktion Messbereich Messbuchsen mA 0 001 mA 400 mA COM mA 10A 0 001 A 10 A COM 10A Stecken Sie die rote Messleitung in die mAµA oder 10A Messbuchse Die schwarze Messleitung stecken Sie in die COM M...

Страница 19: ... wahlweise angezeigt Zur Messung von Frequenzen gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und wählen Sie den Messbereich Hz mittels Drehschalter 4 Stecken Sie die rote Messleitung in die Hz Messbuchse 7 die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse 8 Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Signalgenerator Schaltung usw Die Frequenz wird mit der entsprechenden Einheit im Dis...

Страница 20: ...pol in die V Messbuchse 7 und mit dem Minuspol in die COM Messbuchse 8 Verwenden Sie den im Lieferumfang enthal tenen K Typ Steckadapter In der Hauptanzeige erscheint der Temperaturwert in C oder F je nach Betätigung der Taste Sobald OL im Display erscheint wurde der Messbereich überschritten Entfernen Sie nach Messende den Fühler und schalten Sie das DMM aus Bei überbrücktem Messeingang Buchsen C...

Страница 21: ...der proto kollieren zu können Übersteigt der gemessene Wert den eingefrorenen um 20 Counts wird der neu ermittelte Mess wert eingefroren Stellen Sie bei der Überprüfung von spannungsführenden Leitern sicher dass diese Funktion bei Testbeginn deaktiviert ist Es wird sonst ein falsches Messergebnis vorgetäuscht Zum Einschalten der Auto HOLD Funktion drücken Sie die Taste A HOLD ein Signalton bestäti...

Страница 22: ...können Sie mit tels der Navigationstasten durch die Speicherplätze wechseln Um die RECALL Funktion zu verlassen drücken Sie CANCEL c REL Funktion Die REL Funktion ermöglicht eine Bezugswertmessung um evtl Lei tungsverluste wie z B bei Widerstandsmessungen zu vermeiden Hierzu wird der momentane Anzeigewert auf Null gesetzt Ein neuer Bezugswert wurde eingestellt Im oberen kleinen Display wird der Gr...

Страница 23: ...spannungen aus führbar e MAX MIN AVG Funktion Die MAX MIN Funktion ermöglicht während einer Messung die Maxi mal und Minimalwerte zu erfassen und anzuzeigen Nach Aktivie rung der MAX MIN Funktion wird wahlweise der Max Min oder Mittelwert festgehalten Der aktuelle Messwert kann im kleinen obe ren Display weiterhin abgelesen werden Die Abbildung zeigt das Beispiel im DC Spannungsmessbereich Durch B...

Страница 24: ...TART angezeigt Drücken Sie nun zum Bestätigen die Taste ENTER Die Aufzeichnung beginnt Zum Pausieren der Aufnahme drücken Sie ein weiteres Mal die Taste ENTER Im Display erscheint PAUSE Um die Aufzeichnung fortzuführen drücken Sie erneut die Taste ENTER Zum Beenden der Aufzeichnung wechseln Sie den Messbereich oder schalten Sie das Multimeter ab Um aufgezeichnete Werte betrachten zu können gehen S...

Страница 25: ...önnen Die Datenverbindung kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen Datenkabel mit einer freien USB Schnittstelle an Ihrem Computer hergestellt werden Stecken Sie dazu das Schnittstellenkabel in die Buchse der optischen Schnittstelle 10 oberhalb des Gehäuses 10 INSTALLATION DER SOFTWARE 1 Legen Sie die CD in das CD Rom Laufwerk Ihres Computers ein 2 Die Installation beginnt automatisch Falls nicht ...

Страница 26: ...len Sie im SETUP die Funktion bLItE Mittels der Navigationstasten können Sie nun eine Zeit zwischen 1 un 60 Minuten wählen Bestätigen Sie die entsprechende Zeit mit der Taste ENTER Zum Verlassen der Funktion drücken Sie die Taste CANCEL Die Hintergrundbeleuchtung kann auch gänzlich deaktiviert werden Schalten Sie hierbei das Messgerät aus Schalten Sie bei gedrückter A HOLD Taste das Messgerät wie ...

Страница 27: ...len außer wenn dies von Hand möglich ist können spannungsführende Teile freigelegt werden Vor einer Reinigung oder Instandsetzung müssen die angeschlossenen Leitungen vom Messgerät und von allen Messobjekten getrennt werden Schalten Sie das DMM aus Verwenden Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel Benzine Alkohole oder ähnliches Dadurch wird die Oberfläche des Messgerätes angegriff...

Страница 28: ...en erhöhen die Sicherheit und Bedienungsfreundlichkeit für den Anwender Zum Öffnen gehen Sie wie folgt vor Entfernen Sie alle Messleitungen vom Messgerät und schalten es aus Entfernen Sie den Gummischutzmantel vorsichtig vom Gerät Lösen und entfernen Sie die rückseitige Batterie fachschraube und entfernen Sie den Batteriefach deckel Die Sicherungen und das Batteriefach sind jetzt zugänglich Versch...

Страница 29: ...kt und muss ausgewechselt werden Zum Auswechseln gehen Sie wie folgt vor Trennen Sie die angeschlossenen Messleitungen vom Messkreis und von Ihrem Messgerät Schalten Sie das DMM aus Öffnen Sie das Gehäuse wie im Kapitel Messgerät öffnen beschrieben Ersetzen Sie die defekte Sicherung gegen eine neue desselben Typs und Nennstromstärke oder Baugleiche Die Sicherungen haben folgende Werte Sicherung F1...

Страница 30: ...in Auslaufen zu ver hindern Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verur sachen Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden Werfen Sie keine Batterien ins Feuer Batterien dürfen nicht aufgeladen oder zerlegt werden Es besteht Explosionsgefahr 13 ENTSORGUNG a Produkt Elekt...

Страница 31: ...änge je ca 90 cm Messimpedanz 10MΩ V Bereich 100pF Betriebsspannung 4 Mignon Batterien Typ AA Arbeitsbedingungen 11 bis 30 C 80 rF 30 bis 40 C 75 rF 40 bis 50 C 45 rF Betriebshöhe max 2000 m Lagertemperatur 20 C bis 60 C Masse ca 620 g Abmessungen LxBxH 212 x 98 x 52 mm Überspannungskategorie CAT III 1000 V CAT IV 600 V Verschmutzungsgrad 2 Fehler Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Multimeter f...

Страница 32: ...ich Genauigkeit 40 000 mV 1 30 50 bei 40Hz 65Hz 100 000 mV 1 50 bei 40Hz 65Hz 400 00 mV 3 90 50 bei 66Hz 1KHz 1000 00 mV 1 95 50 bei 66Hz 1KHz 6 50 50 bei 1 01KHz 3KHz 3 9 50 bei 1 01KHz 3KHz 4 0000 V 1 95 50 bei 40Hz 45Hz 10 0000 V 1 3 50 bei 40Hz 45Hz 40 000 V 0 9 50 bei 46Hz 65Hz 100 000 V 0 52 50 bei 46Hz 65Hz 400 00 V 1 95 50 bei 66Hz 1KHz 1000 00 V 1 3 50 bei 66Hz 1KHz 1000 0 V 4 0000 bis 3 ...

Страница 33: ... 30 40 000 MΩ 1 95 30 Überlastschutz 1000 V Messspannung ca 2 5 V Kapazität VC930 VC950 Bereich Genauigkeit Bereich Genauigkeit 40 00 nF 1 6 20 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 400 0 nF 4 000 µF 1 2 2 4 000 µF 1 2 40 00 µF 40 00 µF 400 0 µF 400 0 µF 4 000 mF 1 6 20 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 40 00 mF 1 6 40 Überlastschutz 1000 V Frequenz VC930 VC950 Bereich Genauigkeit Bereich Genauigkeit 40 000 Hz 0...

Страница 34: ... 8 bei 40Hz 400Hz Überlastschutz 1000 V Temperatur VC930 VC950 Bereich Genauigkeit Bereich Genauigkeit 200 C bis 10 C 1 3 20 200 C bis 10 C 1 3 20 10 C bis 1200 C 1 3 10 10 C bis 1200 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 328 0 F 50 0 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Überlastschutz 1000 V Akust Durchgangsprüfer VC930 VC950 Prüfspannung Auflösung Prüfspannung Auflösung ca 2 5 V 0 1 Ω...

Страница 35: ...manent innovation Whether you are an ambitious hobby electronics technicians or a professional user a product of the Voltcraft brand family will provide you the best solution for even the most sophisticated of tasks Special features We offer the sophisticated technology and reliable quality of our Voltcraft products at a near unbeatable price performance ratio We are positive With our Voltcraft se...

Страница 36: ...acity Measuring 44 h Current Measuring A 45 i Frequency Measuring Duty Factor 46 j Temperature Measuring 47 8 Function Buttons 47 a RANGE Function Manual Measurement Range Selection 47 b DIGIT Display Switching 48 c HFR Low Pass Filter 48 d Auto HOLD 48 e Peak HOLD 48 9 Submenu and Additional Functions 49 a STORE Function 49 b RECALL Functions 49 c REL Function 49 d Level Display in dB dBm 50 e MA...

Страница 37: ...1 000 values Measured value datalog for 20 000 values Data transfer per optical interface The measurement functions are selected using the rotary control The measuring range is selected automatically for all measuring functions Manual setting is possible at any time The VC930 and VC950 multimeters show actual effective measured values True RMS in the direct and alternating voltage and current meas...

Страница 38: ...Please read the entire operating instructions before using the product for the first time they con tain important information on how to operate the device correctly The guarantee warranty will expire if damage is incurred resulting from non compliance with the operating instructions We do not assume any liability for consequential damage We do not assume any liability for property damage and perso...

Страница 39: ...ining centres hobby and self help workshops handling of meters must be responsibly supervised by trained personnel Ensure before every voltage measurement that the meter is not set to a measuring range for current The voltage between the connection points of the meter and the earth potential must not exceed 1 000 V DC AC in CAT III or 600 V in CAT IV The measuring prods have to be removed from the...

Страница 40: ...toys in the hands of children Also observe the safety information in each chapter of these instructions 4 CONTROL ELEMENTS See fold out page 1 Rubber protection frame 2 Display 3 Function buttons RANGE Manual measurement range switching Button for function switching HFR High Frequency Reject button for low pass filter activation DIGIT Button for switching the display Control cross for submenu navi...

Страница 41: ...he battery and fuse compartment is opened the measuring lines cannot be inserted into the measuring jacks This improves user safety In the voltage and current measurement area incorrectly connected measuring lines trigger a warning sound and a flashing display Connect the measuring lines correctly before measuring 6 HANDLING AND START UP a Display Indications and Symbols The symbols and indication...

Страница 42: ... Milliampere exp 3 µA Microampere exp 6 Hz Hertz unit of frequency kHz Kilo Hertz exp 3 MHz Mega Hertz exp 6 W Watt unit of electric effective power VA Voltampere unit of electric apparent power Percentage for duty cycle measurement C Degrees Celsius F Degrees Fahrenheit Ω Ohm unit of electric impedance kΩ Kilo Ohm exp 3 MΩ Mega Ohm exp 6 nF Nanofarad exp 9 unit of electric capacity symbol µF Micr...

Страница 43: ...ive measuring lines must no longer be used Danger to life During measuring do not grip beyond the tangible grip range markings present on the measuring prods Ꮨ Only the two measuring lines that are required for measuring operation must be connected to the meter at any time Remove all measuring lines not required from the meter for safety reasons Measurements in electrical circuits 50 V AC and 75 V...

Страница 44: ...Filter HFR High Frequency Reject Never use the low pass filter option to test for presence of dangerous voltages The present volta ges may be higher than indicated Always perform voltage measurement without the filter first to recolonise any possible dangerous voltages This function can only be activated in the alternate voltage measuring range The DMM is equipped with an alternating current low p...

Страница 45: ...he measurement and switch off the DMM If you carry out an impedance measurement make sure that the measuring points you touch with the mea suring prods are free from dirt oil solderable lacquer or similar Such circumstances can falsify the mea sured result e Diode Test Make sure that all circuit parts circuits and com ponents and other objects of measurement are disconnected from the voltage and d...

Страница 46: ... measurement are dis connected from the voltage and discharged Always observe polarity with electrolyte capaci tors Switch on the DMM and select the measuring range with the rotary control 4 Press the button to switch measurement functions The display shows the unit µF Pressing this button again takes you to the first measu ring function etc Plug the red measuring line into the V measuring jack 7 ...

Страница 47: ...ing range A The table shows the different measuring functions and possible measuring ranges Select your measuring range and the respective measuring jacks Measuring Measuring Measuring function range jacks mA 0 001 mA 400 mA COM mA 10A 0 001 A 10 A COM 10A Insert the red measuring line into the mAµA or 10A measuring jack Plug the black measuring line into the COM jack Connect the two measuring pro...

Страница 48: ...e can also be selected Proceed as follows to measure frequencies Switch on the DMM and select measuring range Hz with the rotary control 4 Plug the red measuring line into the Hz measuring jack 7 and the black measuring line into the COM measuring jack 8 Connect the two measuring prods to the object to be measured signal generator circuit etc The frequency and corresponding unit are displayed Abov...

Страница 49: ...polarity with the plus pole and into the COM measuring jack 8 with the minus pole Use the K type adapter included in the delivery The main display indicates the temperature value in C or F according to the setting via the button When OL is displayed the measuring range is exceeded After measuring remove the sensor and turn off the DMM When the measuring input is bridged sockets C COM the DMM devic...

Страница 50: ...ue to allow you to read or record it easily if the measured value exceeds the frozen one by 20 counts the newly determined measured value is frozen If you test live wires make sure that this function is deactivated before the measurement starts Otherwise the measurement will be incorrect To switch on the Auto HOLD function press the A HOLD button a signal sound confirms this command and Auto HOLD ...

Страница 51: ... memory slots with the navigation buttons To leave the RECALL function press CANCEL c REL Function The REL function allows a reference value measurement to avoid possible line loss as it occurs e g during impedance measure ments For this purpose the current indicated value is set to zero A new reference value is set The basic value rel difference is dis played in the upper small display Use the na...

Страница 52: ...te volta ges e MAX MIN AVG Function The MAX MIN function enables recording and displaying the maximum and minimum values during measuring When the MAX MIN functi on is activated either the max or min value or the average is dis played The current measured value continues to be displayed in the small upper display The figure shows an example for the DC volta ge measuring range Confirm the functions...

Страница 53: ...ENTER The display shows START Press ENTER to confirm The recording starts To pause the recording press ENTER again The display indicates PAUSE Press ENTER again to continue the recording To terminate the recording change the measuring range or switch off the multimeter To look at the recorded values proceed as follows Move to the submenu item DATA LOG with the navigation buttons and confirm it wit...

Страница 54: ...er data to a computer for further pro cessing The data connection with a free USB interface of your computer can be established with data cable included in the delivery For this plug the interface cable into the socket of the optical interface 10 above the casing 10 SOFTWARE INSTALLATION 1 Insert the CD into the CD ROM of your computer 2 The installation will start automatically If not please go t...

Страница 55: ...ct the function bLItE in the SETUP Now you can use the navigation buttons to select a time between 1 and 60 minutes Confirm the respective time with ENTER Press the button CANCEL to leave this function Backlighting can also be deactivated entirely For this switch off the meter Switch on the meter again with the A HOLD button pressed Backlighting is deactivated Backlighting is automatically activat...

Страница 56: ...trol alcohol or the like to clean the product They will damage the surface of the meter Furthermore the fumes are hazardous to your health and explosive Also do not use any sharp edged tools screwdrivers metal brushes etc for cleaning Use a clean lint free antistatic slightly damp cloth for cleaning the device or the display and the measuring lines Allow the product to dry completely before you us...

Страница 57: ...completely These measures improve user safety and operational com fort Proceed as follows to open it Disconnect all measuring lines from the meter and switch it off Remove the rubber protection cover from the device carefully Loosen and remove the rear battery compartment screw and remove the battery compartment lid The fuses and the battery compartment can be accessed now Close the casing again i...

Страница 58: ...ow OL the respective fuse is defective and needs to be replaced Proceed as follows for fuse replacement Disconnect the connected measuring lines from the measuring circuit and the meter Switch off the DMM Open the casing as described in chapter Opening the Meter Replace the defective fuse with a new one of the same type and rated current or one of the same build The fuses have the following values...

Страница 59: ... alkali burns if they come in contact with the skin There fore use suitable protective gloves Make sure that the batteries are not short circuited Do not throw batteries into fire Batteries must not be recharged or dismantled There is a danger of explosion 13 DISPOSAL a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste Dispose of the product accordi...

Страница 60: ... the meter our technical support is available under the fol lowing telephone number VOLTCRAFT 92242 Hirschau Lindenweg 15 Phone No 49 0 180 586 582 7 15 TECHNICAL DATA VC930 VC950 Display Max 40 000 counts Max 100 000 counts Measuring rate 3 measuring operations second Measuring line length approx 90 cm each Measuring impedance 10MΩ V range 100pF Operating voltage 4 mignon batteries type AA Workin...

Страница 61: ...ge Accuracy 40 000 mV 1 30 50 at 40Hz 65Hz 100 000 mV 1 50 at 40Hz 65Hz 400 00 mV 3 90 50 at 66Hz 1KHz 1 000 00 mV 1 95 50 at 66Hz 1KHz 6 50 50 at 1 01KHz 3KHz 3 9 50 at 1 01KHz 3KHz 4 0000 V 1 95 50 at 40Hz 45Hz 10 0000 V 1 3 50 at 40Hz 45Hz 40 000 V 0 9 50 at 46Hz 65Hz 100 000 V 0 52 50 at 46Hz 65Hz 400 00 V 1 95 50 at 66Hz 1KHz 1000 00 V 1 3 50 at 66Hz 1KHz 1 000 0 V 4 0000 to 3 90 50 at 1 01KH...

Страница 62: ...00 MΩ 1 95 30 Overload protection 1 000 V Measuring voltage approx 2 5 V Capacity VC930 VC950 Range Accuracy Range Accuracy 40 00 nF 1 6 20 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 400 0 nF 4 000 µF 1 2 2 4 000 µF 1 2 40 00 µF 40 00 µF 400 0 µF 400 0 µF 4 000 mF 1 6 20 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 40 00 mF 1 6 40 Overload protection 1 000 V Frequency VC930 VC950 Range Accuracy Range Accuracy 40 000 Hz 0 003 50...

Страница 63: ...oad protection 1 000 V Temperature VC930 VC950 Range Accuracy Range Accuracy 200 C to 10 C 1 3 20 200 C to 10 C 1 3 20 10 C to 1200 C 1 3 10 10 C to 1200 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 328 0 F 50 0 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Overload protection 1 000 V Acoustic continuity tester VC930 VC950 Test voltage Resolution Test voltage Resolution approx 2 5 V 0 1 Ω approx 2 5 V ...

Страница 64: ...manente Que vous soyez un électronicien amateur ambitionné ou un utilisateur professionnel les produits de la famille Voltcraft vous proposent toujours la solution optimale pour les tâches les plus exigeantes Et notre particularité la technique éprouvée et la fiabilité des produits Voltcraft sont disponi bles à des prix imbattables quant au rapport qualité prix Aussi sommes nous absolument sûrs av...

Страница 65: ...ité 73 h Mesure du courant A 74 i Mesure de la fréquence facteur de durée 75 j Mesure de la température 76 8 Touches de fonction 76 a Fonction RANGE sélection manuelle de la plage de mesure 77 b DIGIT commutation de l affichage 77 c HFR filtre passe bas 77 d HOLD automatique 77 e Peak HOLD 77 9 Sous menu et fonctions supplémentaires 78 a Fonction STORE 78 b Fonctions RECALL 78 c Fonction REL 78 d ...

Страница 66: ...nnées pour 20 000 valeurs Transmission des données par interface optique Les fonctions de mesure peuvent être sélectionnées à l aide du bouton rotatif La sélection de la plage de mesure est automatique avec toutes les fonctions de mesure Un réglage manuel est possible à tout moment Les multimètres VC930 et VC950 affichent les valeurs mesurées réelles efficaces True RMS aussi bien dans la plage de ...

Страница 67: ...oi 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant la mise en service veuillez lire l intégralité du mode d emploi il contient des consignes importantes pour son fonctionnement correct Tout dommage résultant d un non respect du présent mode d emploi entraîne l annulation de la garantie Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs De même nous n assumons aucune responsabilité en cas de dommages ...

Страница 68: ...s il convient d observer les directives en matière de prévention des accidents relati ves aux installations et aux matériels électriques définies par les associations professionnelles Dans les écoles les centres de formation les ateliers de loisirs et de réinsertion la manipulation d appareils de mesure doit être surveillée par des personnes spécialement formées à cet effet Avant de mesurer la ten...

Страница 69: ...sans surveillance il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants Observez également les consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres 4 ÉLÉMENTS DE COMMANDE Voir volet rabattable 1 Cadre de protection en caoutchouc 2 Écran 3 Touches de fonction RANGE commutation manuelle des plages de mesure touche pour la commutation des fonctions HFR High Frequency Reject rejet de haut...

Страница 70: ...s câbles de mesure dans les prises de mesure Ce principe accroît la sécurité de l utilisateur Lorsque les câbles de mesure ne sont pas branchés correctement dans la plage de mesure de tension et de courant une tonalité d avertissement retentit accompagnée d un clignotement de l affichage sur l écran Raccordez correcte ment les câbles de mesure avant d effectuer une mesure 6 MANIEMENT ET MISE EN SE...

Страница 71: ...ité de l intensité électrique du courant mA Milliampère exp 3 µA Microampère exp 6 Hz Hertz unité de fréquence kHz Kilohertz exp 3 MHz Mégahertz exp 6 W Watt unité de puissance électrique active VA Voltampère unité de puissance électrique apparente Affichage en pourcentage lors de la mesure Duty Cycle C Degré Celsius F Degré Fahrenheit Ω Ohm unité de la résistance électrique kΩ Kiloohm exp 3 MΩ Mé...

Страница 72: ...s etc Les câbles de mesure défectueux ne doivent plus être utilisés Danger de mort Pendant la mesure ne pas saisir les pointes de mesure en dehors des zones marquées Ꮨ Seuls les deux câbles de mesure requis doivent être raccordés à l appareil de mesure durant la mesure Pour des raisons de sécurité débranchez tous les autres câbles de mesure de l appareil de mesure Les mesures sur les circuits élec...

Страница 73: ...on du filtre passe bas pour contrôler la présence de tensions dangereuses Les tensions disponibles risqueraient d être supérieures aux valeurs indiquées Effectuez toujours d abord une mesure de la tension sans le filtre afin de déceler le cas échéant les tensions dangereuses Cette fonction peut uniquement être activée dans la plage de mesure de la tension alternative Le DMM est équipé d un filtre ...

Страница 74: ...es pointes de mesure de l objet à mesurer et éteignez le DMM Lorsque vous effectuez une mesure de résistance veillez à ce que les points de mesure que vous touchez avec les pointes soient exempts de saleté de graisse de vernis soudable et d autres produits similaires Ce genre de circonstances peut fausser le résultat de la mesure e Test des diodes Assurez vous que tous les éléments du circuit cir ...

Страница 75: ...à mesurer ainsi que les autres objets à mesurer soient impérativement hors tension et déchargés Respectez impérativement la polarité des conden sateurs électrolytiques Allumez le DMM puis sélectionnez la plage de mesure à l aide du bouton rotatif 4 Pour commuter la fonction de mesure appuyez sur la touche L unité µF s affi che sur l écran Une nouvelle pression sur la touche permet de sélectionner ...

Страница 76: ...te Allumez le DMM puis sélectionnez la plage de mesure A Le tableau récapitule les fonctions de mesure ainsi que les pla ges de mesure disponibles Sélectionnez la plage de mesure et les prises de mesure correspondantes Fonction Plage Prises de de mesure de mesure mesure mA 0 001 mA 400 mA COM mA 10A 0 001 A 10 A COM 10A Enfichez le câble de mesure rouge dans la prise de mesure mAµA ou 10A Branchez...

Страница 77: ...peuvent également être affichés Pour mesurer les fréquences procédez de la manière sui vante Allumez le DMM puis sélectionnez la plage de mesure Hz à l aide du bouton rotatif 4 Enfichez le câble de mesure rouge dans la prise de mesure Hz 7 et le câble noir dans la prise de mesure COM 8 Raccordez ensuite les deux pointes de la sonde à l objet à mesurer générateur de signal circuit etc La fréquence ...

Страница 78: ... de la mesure en F appuyez sur la touche Une nouvelle pression sur la touche permet de sélectionner la première fonction de mesure etc Raccordez la sonde thermique en respectant la polarité avec le pôle plus dans la prise de mesure V 7 et le pôle moins dans la prise de mesure COM 8 Utilisez l adaptateur enfichable fourni du type K La température s affiche en C ou F sur l écran principal en fonctio...

Страница 79: ... d Fonction Auto HOLD La fonction Auto HOLD conserve la valeur mesurée momentanément affichée sur l écran afin de pouvoir la relever ou l inscrire en toute tranquillité Lorsque la valeur mesurée dépasse la valeur mémorisée de 20 counts la nouvelle valeur mesurée déterminée reste affichée sur l écran Lors du contrôle des conducteurs sous tension assurez vous que cette fonction soit désactivée avant...

Страница 80: ...n Pour contrôler d autres valeurs mesurées mémorisées vous pouvez afficher les différentes plages de mémoire à l aide des touches de navigation Pour quitter la fonction RECALL appuyez sur CANCEL c Fonction REL La fonction REL permet de mesurer une valeur de référence afin d éviter d éventuelles pertes en lignes comme par ex pour les mesures de résistance Pour ce faire la valeur momentanément affi ...

Страница 81: ...iver cette fonction appuyez sur la touche CANCEL La fonction dB est uniquement disponible avec les tensions alternatives e Fonction AVG MAX MIN Pendant une mesure la fonction MAX MIN permet de saisir et d afficher les valeurs maximales et minimales L activation de la fonction MAX MIN permet d enregistrer la valeur maximale la valeur minimale ou la valeur moyenne La valeur mesurée actuelle peut êtr...

Страница 82: ...our confirmer appuyez maintenant sur la touche ENTER L enregistrement débute Pour mettre l enregistrement en pause appuyez encore une fois sur la touche ENTER L indication PAUSE s affiche sur l écran Pour poursuivre l enregistrement appuyez encore une fois sur la touche ENTER Pour arrêter l enregistrement sélectionnez une autre plage de mesure ou éteignez le multimètre Pour afficher les valeurs en...

Страница 83: ...e permet de transmettre les valeurs mesurées à un ordinateur en vue de leur traitement ultérieur La transmission des données peut être effectuée en raccordant le câble fourni sur un port USB libre de votre ordinateur Pour ce faire branchez le câble d interface dans la prise de l interface optique 10 sur le haut du boîtier 10 INSTALLATION DU LOGICIEL 1 Insérer le CD fourni dans le lecteur de CD ROM...

Страница 84: ...on bLItE dans le menu Setup Vous pouvez maintenant définir une durée comprise entre 1 et 60 minutes à l aide des touches de navigation Confirmez la durée sélectionnée à l aide de la touche ENTER Pour quitter cette fonction appuyez sur la touche CANCEL Le rétroéclairage peut également complètement être désactivé Éteignez alors l appareil de mesure Rallumez l appareil de mesure tout en maintenant la...

Страница 85: ...ces risquent de mettre à nu des pièces sous tension sauf lorsqu il est possible d effectuer ces procédures manuellement Avant tout entretien ou réparation il convient de débrancher les câbles connectés de l appareil de mesure et de tous les objets de mesure Éteignez le DMM Pour nettoyer l appareil n utilisez jamais de détergents contenant du carbone de l essence de l alcool ou des sub stances simi...

Страница 86: ...té et la convivialité d utilisation pour l utilisateur Pour l ouverture procédez de la manière suivante Débranchez tous les câbles de mesure de l appa reil de mesure puis éteignez le Retirez avec précaution l enveloppe de protection en caoutchouc de l appareil Desserrez puis retirez la vis du logement des piles au dos avant de retirer le couvercle du loge ment des piles Les fusibles et le logement...

Страница 87: ...x et doit être remplacé Pour remplacer le fusible procédez de la manière sui vante Débranchez les câbles de mesure raccordés au circuit et à votre appareil de mesure Éteignez le DMM Ouvrez le boîtier de la manière décrite dans le chapitre Ouverture de l appareil de mesure Remplacez le fusible défectueux par un fusible neuf du même type et de même intensité de courant nominal ou de conception simil...

Страница 88: ...fuites En cas de contact avec la peau les piles qui fuient ou sont endommagées peuvent occasionner des brûlures par acide Portez donc des gants de protection appropriés Veillez à ne pas court circuiter les piles Ne jetez pas les piles dans le feu Les piles ne doivent pas être rechargées ni démontées Il y a risque d explosion 13 ÉLIMINATION a Produit Les appareils électroniques sont des matériaux r...

Страница 89: ...s de mesure env 90 cm chacun Impédance de mesure 10 MΩ plage V 100 pF Tension de service 4 piles Mignon type AA Conditions de service 11 à 30 C h r 80 30 à 40 C h r 75 40 à 50 C h r 45 Altitude de service max 2 000 m Température de stockage 20 C à 60 C Poids env 620 g Dimensions L x l x h 212 x 98 x 52 mm Catégorie de surtension CAT III 1 000 V CAT IV 600 V degré de pollution 2 Problème Cause éven...

Страница 90: ...e Précision 40 000 mV 1 30 50 avec 40Hz 65Hz 100 000 mV 1 50 avec 40Hz 65Hz 400 00 mV 3 90 50 avec 66Hz 1KHz 1000 00 mV 1 95 50 avec 66Hz 1KHz 6 50 50 avec 1 01KHz 3KHz 3 9 50 avec 1 01KHz 3KHz 4 0000 V 1 95 50 avec 40Hz 45Hz 10 0000 V 1 3 50 avec 40Hz 45Hz 40 000 V 0 9 50 avec 46Hz 65Hz 100 000 V 0 52 50 avec 46Hz 65Hz 400 00 V 1 95 50 avec 66Hz 1KHz 1000 00 V 1 3 50 avec 66Hz 1KHz 1000 0 V 4 000...

Страница 91: ...otection contre la surcharge 1 000 V tension de mesure env 2 5 V Capacité VC930 VC950 Plage Précision Plage Précision 40 00 nF 1 6 20 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 400 0 nF 4 000 µF 1 2 2 4 000 µF 1 2 40 00 µF 40 00 µF 400 0 µF 400 0 µF 4 000 mF 1 6 20 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 40 00 mF 1 6 40 Protection contre la surcharge 1 000 V Fréquence VC930 VC950 Plage Précision Plage Précision 40 000 Hz 0...

Страница 92: ...a surcharge 1 000 V Température VC930 VC950 Plage Précision Plage Précision 200 C à 10 C 1 3 20 200 C à 10 C 1 3 20 10 C à 1200 C 1 3 10 10 C à 1200 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 328 0 F 50 0 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Protection contre la surcharge 1 000 V Contrôleur acoustique de continuité VC930 VC950 Tension d essai Résolution Tension d essai Résolution env 2 5 V 0...

Страница 93: ...s Voor ambitieuze elektronica hobbyisten tot en met professionele gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft pro ducten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties Wij zijn er absolu...

Страница 94: ...iteitsmeting 102 h Stroommeting A 103 i Frequentiemeting Duty Factor 104 j Temperatuurmeting 105 8 Functietoetsen 105 a RANGE functie manuele selectie voor meetbereik 106 b DIGIT Weergaveomschakeling 106 c HFR laagdoorlaatfilter 106 d Auto HOLD 106 e Peak HOLD 106 9 Submenu en bijkomende functies 107 a STORE functie 107 b RECALL functies 107 c REL functie 107 d Niveauweergave in dB dBm 108 e MAX M...

Страница 95: ...Datalogger voor 20000 waarden Gegevensoverdracht per optische interface De meetfuncties worden gekozen via een draaischakelaar De selectie van het meetbereik gebeurt bij alle meet functies automatisch Een manuele instelling is te allen tijde mogelijk Bij de multimeters VC 930 en VC950 wordt in zowel het gelijk wisselspannings als stroommeetbereik de echt effectieve meetwaarde True RMS weergegeven ...

Страница 96: ...ng Gebruiksaanwijzing 3 VEILIGHEDISINSTRUCTIES Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door deze bevat belangrijke instruc ties voor het juiste gebruik Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door...

Страница 97: ... in acht te worden genomen In scholen opleidingscentra hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toezicht wor den gehouden op de bediening van meetapparaten Zorg bij elke spanningsmeting dat het meetapparaat zich niet binnen het stroommeetbereik bevindt De spanning tussen meetapparaat en aardpotentiaal mag niet meer zijn dan 1000 V DC AC in CAT III resp 600 V in CAT IV V...

Страница 98: ... achteloos liggen Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht 4 BEDIENINGSELEMENTEN Zie uitklappagina 1 Rubberbeschermholster 2 Display 3 Functietoetsen RANGE Manuele meetbereikomschakeling toets voor omschakelen van de functie HFR High Frequency Reject toets voor het activeren van de laagdoorlaatfilter DIGIT Toets v...

Страница 99: ...is het niet mogelijk om de meetsnoeren in de meetbussen te steken Dit verhoogt de veiligheid voor de gebruiker Bij incorrect aangesloten meetkabels klinkt in het spannings en stroommeetbereik een een alarmtoon met een knip perende displayweergave Sluit de meetkabels correct aan voordat u gaat meten 6 GEBRUIK EN INBEDRIJFSTELLING a Displaygegevens en symbolen Afhankelijk van het model zijn er versc...

Страница 100: ...ampère exp 3 µA Micro ampère exp 6 Hz Hertz eenheid van frequentie kHz Kilo Hertz exp 3 MHz Mega Hertz exp 6 W Watt eenheid van elektrisch effectieve vermogen VA Volt Ampère eenheid van het elektrisch schijnbare vermogen Procentaanduiding bij Duty Cycle meting C Graden Celsius F Graden Fahrenheit Ω Ohm eenheid van elektrische weerstand kΩ Kilo ohm exp 3 MΩ Mega ohm exp 6 nF Nano Farad exp 9 eenhei...

Страница 101: ... Levensge vaarlijk Pak tijdens het meten de meetsnoeren niet boven de tastbare handgreepmarkeringen vast Ꮨ Er mogen altijd alleen de twee meetsnoeren op het meetapparaat aangesloten zijn die nodig zijn voor de meetfuncties Verwijder om veiligheidsredenen alle niet benodigde meetsnoeren uit het apparaat Metingen in stroomcircuits 50 V AC en 75 V DC mogen alleen door elektriciens en hiervoor aan gew...

Страница 102: ...bruik de laagdoorlaatfilter nooit om te controleren of gevaarlijke spanningen aanwezig zijn De aanwezige spanningen kunnen soms hoger zijn dan aangeduid Voer altijd eerst een spanningsmeting zonder de filter uit om eventuele gevaarlijke spanningen te herkennen De werking kan alleen in het wisselspanningsmeetbereik worden geactiveerd Het DMM is met een wisselstroom laagdoorlaatfilter uitgerust Het ...

Страница 103: ... DMM uit Wanneer u een weerstandsmeting uitvoert moet u erop letten dat de meetpunten waarmee de meetstiften in contact komen vrij zijn van vuil olie soldeerhars of dergelijke Dergelijke omstandigheden kunnen het meetresultaat vervalsen e Diodetest Controleer of alle te meten schakeldelen schake lingen en componenten evenals andere meetob jecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn Schakel de D...

Страница 104: ...ntladen zijn Let bij elektrolyt condensatoren absoluut op de polariteit Schakel de DMM met de draaiknop in en kies het meetbereik aan de hand van de draaischakelaar 4 Druk op de toets om de meetfunctie om te schakelen In het display ver schijnt de eenheid µF Door nogmaals op de knop te druk ken wordt de eerste meetfunctie ingeschakeld Steek het rode meetsnoer in de V meetbus 7 het zwarte meetsnoer...

Страница 105: ...hakel de DMM in en kies het meetbereik A In de tabel kunnen de verschillende meetfuncties en de moge lijke meetbereiken bekeken worden Selecteer een meetbe reik en de bijbehorende meetbussen Meetfunctie Meetbereik Meetbussen mA 0 001 mA 400 mA COM mA 10A 0 001 A 10 A COM 10A Steek de rode meetkabel in de mA µA of 10A meetbussen Het zwarte meetsnoer stopt u in de COM aansluiting Sluit nu de beide m...

Страница 106: ...ioneel weergegeven Voor het meten van frequenties gaat u als volgt te werk Schakel de DMM met de draaiknop in en kies het meetbereik Hz aan de hand van de draaischakelaar 4 Steek het rode meetsnoer in de Hz meetbus 7 het zwarte in de COM aansluiting 8 Maak nu met de beide meetstiften contact met het meetobject signaalgenerator schakeling enz De frequentie wordt in de bijbehorende eenheid op het di...

Страница 107: ...nogmaals op de knop te drukken wordt de eerste meetfunctie ingeschakeld Steek de optionele thermovoeler in de richting van de pool met de plus pool in de V meetbus 7 en met de min pool in de COM meetbus 8 Gebruik de in de leveringsomvang inbegrepen K type stekkeradapter In het hoofdscherm verschijnt de temperatuurwaarde in C of F naargelang het indrukken van de toets Verschijnt OL in het scherm da...

Страница 108: ...anningsmeetfunctie worden geactiveerd d Auto HOLD functie De Auto HOLD functie bevriest de huidige meetwaarde op het display om deze rustig te kunnen aflezen of verwer ken Wanneer de gemeten waarde de ingevroren waarde met 20 counts overstijgt wordt de nieuwe vastgestelde meetwaarde ingevroren Zorg bij het testen van spanningvoerende leidingen dat deze functie bij aanvang van de test is gedeactive...

Страница 109: ...n te controleren kunt u met behulp van de navigatietoetsen door de opslagplaatsen bladeren Om de RECALL functie te verlaten drukt u op CANCEL c REL functie De REL functie maakt een referentiewaardemeting mogelijk om ev leidingsverliezen zoals bijv bij weerstandsmetingen te vermijden Hiertoe wordt de momentane displaywaarde op nul gezet Er wordt een nieuwe referentiewaarde ingesteld Op het bovenste...

Страница 110: ... wisselspanningen wor den uitgevoerd e MAX MIN AVG functie Met de MAX MIN functie kan tijdens een meting de maxi male en minimale waarde verkregen en weergegeven worden Na activering van MAX MIN functie wordt naar keuze de max min of middelste waarde vastgehouden De actuele meetwaarde kan verder van het kleine bovenste display afgelezen worden De afbeel ding toont het voorbeeld in het DC spanningm...

Страница 111: ... START weergegeven Druk nu op de toets ENTER om te bevestigen De registratie begint Om de opname te pauzeren drukt u opnieuw op de toets ENTER Op het scherm verschijnt PAUSE Om het opslaan uit te voeren drukt u opnieuw op de toets ENTER Om het opslaan te beëindigen wisselt u het meetbereik of schakelt u de multimeter uit Ga als volgt te werk om opgeslagen waarden te kunnen bekijken Beweeg hiervoor...

Страница 112: ...en worden overgedragen en verder kunnen worden verwerkt De dataverbinding kan met de in de leveringsomvang inbegrepen datakabel met een vrije USB interface aan uw com puter tot stand worden gebracht Steek daartoe de interfacekabel in de bus van de optische interface 10 boven de behuizing 10 SOFTWARE INSTALLATIE 1 Plaats de CD in het CD ROM loopwerk van de computer 2 De installatieprocedure zal aut...

Страница 113: ...Met behup van de navigatietoetsen kunt u nu een tijd tussen 1 en 60 minuten kiezen Bevestig de overeenkomstige tijd met de toets ENTER Om de functie te verlaten drukt u op de toets CANCEL De achtergrondverlichting kan ook helemaal worden gedeactiveerd Schakel daarbij het meetapparaat uit Schakel het meetapparaat opnieuw in terwijl u de A HOLD toets ingedrukt houdt De achtergrondverlichting is gede...

Страница 114: ... acht te nemen Bij het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen ook wanneer dit handmatig mogelijk is kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd Vóór reiniging of reparatie moeten de aangesloten snoeren van het meetapparaat en van alle meet objecten worden gescheiden Schakel de DMM uit Gebruik voor het schoonmaken geen carbonhoudende schoonmaakmiddelen benzine alcohol of soortgel...

Страница 115: ...d worden Deze maatregelen verhogen de veiligheid en de gebruiksvriendelijkheid Voor het openen gaat u als volgt te werk Verwijder alle meetsnoeren van het apparaat en schakel het uit Verwijder het rubberen beschermomhulsel voor zichtig van het apparaat Maak de batterijvakschroef aan de achterkant los verwijder het en verwijder aansluitend het batterijvak deksel De zekeringen en het batterijvak zij...

Страница 116: ...kering defect en moet deze vervangen worden Voor het vervangen gaat u als volgt te werk Ontkoppel de aangesloten meetsnoeren van het meet circuit en van uw meetapparaat Schakel de DMM uit Sluit de behuizing zoals in hoofdstuk Meetapparaat openen beschreven Vervang aansluitend de defecte zekering door een nieuwe zekering van hetzelfde type en nominale stroomsterkte De zekeringen hebben de volgende ...

Страница 117: ...t gebruikt om lekkage te voor komen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorzaken Draag daarom in dit geval beschermende handschoenen Let op dat batterijen niet worden kortgesloten Werp geen batterijen in het vuur Batterijen mogen niet worden opgeladen of gedemonteerd Er bestaat explosiegevaar 13 AFVALVERWIJDERING a Product Elektronische apparaten zijn recyc...

Страница 118: ... Lengte meetsnoeren elk ca 90 cm Meetimpedantie 10MΩ V bereik 100pF Voedingsspanning 4 mignon batterijen type AA Werkomstandigheden 11 tot 30 C 80 rF 30 tot 40 C 75 rF 40 tot 50 C 45 rF Gebruikshoogte max 2000 m Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Gewicht ca 620 g Afmetingen lxbxh 212 x 98 x 52 mm Overspanningscategorie CAT III 1000 V CAT IV 600 V vervuilingsgraad 2 Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke...

Страница 119: ... Bereik Nauwkeurigheid 40 000 mV 1 30 50 bij 40Hz 65Hz 100 000 mV 1 50 bij 40Hz 65Hz 400 00 mV 3 90 50 bij 66Hz 1KHz 1 000 00 mV 1 95 50 bij 66Hz 1KHz 6 50 50 bij 1 01KHz 3KHz 3 9 50 bij 1 01KHz 3KHz 4 0000 V 1 95 50 bij 40Hz 45Hz 10 0000 V 1 3 50 bij 40Hz 45Hz 40 000 V 0 9 50 bij 46Hz 65Hz 100 000 V 0 52 50 bij 46Hz 65Hz 400 00 V 1 95 50 bij 66Hz 1KHz 100 00 V 1 3 50 bij 66Hz 1KHz 1 000 0 V 4 000...

Страница 120: ... 95 30 Overbelastingsbeveiliging 1000 V meetspanning ca 2 5 V Capaciteit VC930 VC950 Bereik Nauwkeurigheid Bereik Nauwkeurigheid 40 00 nF 1 6 20 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 400 0 nF 4 000 µF 1 2 2 4 000 µF 1 2 40 00 µF 40 00 µF 400 0 µF 400 0 µF 4 000 mF 1 6 20 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 40 00 mF 1 6 40 Overbelastingbeveiliging 1 000 V Frequentie VC930 VC950 Bereik Nauwkeurigheid Bereik Nauwkeur...

Страница 121: ...00Hz Overbelastingsbescherming 1 000 V Temperatuur VC930 VC950 Bereik Nauwkeurigheid Bereik Nauwkeurigheid 200 C tot 10 C 1 3 20 200 C tot 10 C 1 3 20 10 C tot 1 200 C 1 3 10 10 C tot 1 200 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 328 0 F 50 00 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Overbelastingbeveiliging 1 000 V Akoestische doorgangsmeter VC930 VC950 Testspanning Resolutie Testspanning Re...

Страница 122: ...120 ...

Страница 123: ...121 ...

Страница 124: ...y and equipment reserved Copyright 2012 by Voltcraft Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Allemagne Tél 49 180 586 582 7 www voltcraft de Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisat...

Отзывы: