Volpi Olytech 455SP-455L-455X Скачать руководство пользователя страница 9

 

Davide e Luigi Volpi S.p.A. 

Via San Rocco, 10 

 46040 Casalromano (MN) 

 Italia 

Tel. +39 0376 76009   Fax +39 0376 76408   www.volpioriginale.it 

COMPANY WITH QUALITY SYSTEM 
MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM 

= ISO 9001 = 

 

9

 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 
 
 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 

 
 
 
 

 

 
 

 
 

IT 

ACCENSIONE 

UK 

STARTING UP 

ES 

ENCENDIDO 

FR 

ALLUMAGE 

PT 

ACENDIMENTO 

TR 

AÇMA 

fig.C.2 

555SP-555L-555XL 

Содержание Olytech 455SP-455L-455X

Страница 1: ...IVES MÁQUINA PARA RECOLHA DE AZEITONAS ZEYTİN HASAT MAKİNESİ MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO MANUEL POUR L UTILISATION ET LA MANUTENTION MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU cod 455SP 455L 455XL 555SP 555L 555XL 655SP 655L 655XL 665SP 665L 665XL ...

Страница 2: ...pag 51 INDICACIONES PARA EL DESGUACE pag 57 ENCENDIDO pag 51 GARANTÍA pag 57 EMPLEO DE LA MÁQUINA pag 53 PIEZAS DE REPUESTO pag 59 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Pag 63 FRANÇAIS FIGURES pag 3 EMPLOIE DE LA BATTERIE pag 67 SYMBOLES DE SÉCURITÉ pag 21 REMPLACEMENT DES FOURCHONS pag 68 INTRODUCTION pag 64 ENTRETIEN ORDINAIRE pag 69 DESCRIPTION DU MANUEL pag 64 RÈGLES DE SÛRETÉ pag 70 ASSEMBLAGE pag 64...

Страница 3: ...MACHINE COMPONENTS ES COMPONENTES DE LA MÁQUINA FR COMPOSANTS DE LA MACHINE PT COMPONENTES DA MÁQUINA TR MAKİNENİN BİLEŞENLERİ 455 200 TESTA COMPLETA COMPLETE HEAD CABEZA COMPLETA TÊTE COMPLÈTE CABEÇA COMPLETA BÜTÜN KAFA ASTSP01 SP 405L 400 L 405XL 400 XL ASTA COMPLETA COMPLETE POLE ASTA COMPLETA BARRE COMPLET HASTE COMPLETA BÜTÜN KOL 405 612 CAVO 15 m CABLE 15 m CABLE 15 m CABLE 15 m CABO 15 m KA...

Страница 4: ...INE PT COMPONENTES DA MÁQUINA TR MAKİNENİN BİLEŞENLERİ 555 200 TESTA COMPLETA COMPLETE HEAD CABEZA COMPLETA TÊTE COMPLÈTE CABEÇA COMPLETA BÜTÜN KAFA ASTSP04 SP 505L 400 L 505XL 400 XL ASTA COMPLETA COMPLETE POLE ASTA COMPLETA BARRE COMPLET HASTE COMPLETA BÜTÜN KOL 505 600 ALIMENTATORE ELETTRONICO ELECTRONIC BOX ALIMENTADOR ELECTRÓNICO ALIMENTATEUR ÉLECTRONIQUE ALIMENTADOR ELECTRÓNICO ELEKTRONİK GÜ...

Страница 5: ...A TÊTE COMPLÈTE CABEÇA COMPLETA BÜTÜN KAFA ASTSP04 SP 605L 400 L 605XL 400 XL ASTA COMPLETA COMPLETE POLE ASTA COMPLETA BARRE COMPLET HASTE COMPLETA BÜTÜN KOL 605 612 CAVO 2 2 m CABLE 2 2 m CABLE 2 2 m CABLE 2 2 m CABO 2 2 m KABLO 2 2 m 655SP 655L 655XL ZAINO BATTERIA BATTERY BACKPACK MOCHILA BATERÍA SAC À DOS BATTERIE MOCHILA CON BATERIA BATARYA ÇANTASI CARICA BATTERIA BATTERY CHARGER CARGADOR DE...

Страница 6: ...MPLETA TÊTE COMPLÈTE CABEÇA COMPLETA BÜTÜN KAFA ASTSP04 SP 605L 400 L 605XL 400 XL ASTA COMPLETA COMPLETE POLE ASTA COMPLETA BARRE COMPLET HASTE COMPLETA 605 612 CAVO 2 2 m CABLE 2 2 m CABLE 2 2 m CABLE 2 2 m CABO 2 2 m KABLO 2 2 m 665SP 665L 665XL ZAINO BATTERIA BATTERY BACKPACK MOCHILA BATERÍA SAC À DOS BATTERIE MOCHILA CON BATERIA BATARYA ÇANTASI CARICA BATTERIA BATTERY CHARGER CARGADOR DE BATE...

Страница 7: ...76 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 7 IT MONTAGGIO UK ASSEMBLING ES MONTAJE FR ASSEMBLAGE PT MONTAGEM TR MONTAJ T C A B M 455SP 455L 455XL 555SP 555L 555XL 655SP 655L 655XL 665SP 665L 665XL N P P Q fig B ...

Страница 8: ...lromano MN Italia Tel 39 0376 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 8 IT ACCENSIONE UK STARTING UP ES ENCENDIDO FR ALLUMAGE PT ACENDIMENTO TR AÇMA fig C 1 N D E S F 455SP 455L 455XL ...

Страница 9: ...omano MN Italia Tel 39 0376 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 9 IT ACCENSIONE UK STARTING UP ES ENCENDIDO FR ALLUMAGE PT ACENDIMENTO TR AÇMA fig C 2 E S F B G 555SP 555L 555XL N D ...

Страница 10: ... MN Italia Tel 39 0376 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 10 500Wh IT ACCENSIONE UK STARTING UP ES ENCENDIDO FR ALLUMAGE PT ACENDIMENTO TR AÇMA 655SP 655L 655XL fig C 3 E S F B G N D J H ...

Страница 11: ...Italia Tel 39 0376 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 11 770Wh IT ACCENSIONE UK STARTING UP ES ENCENDIDO FR ALLUMAGE PT ACENDIMENTO TR AÇMA 665SP 665L 665XL fig C 4 E S F B G N D J H J Z Y X ...

Страница 12: ...lpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 12 IT UTILIZZO DELLO SCUOTITORE UK USE OF THE PICKING MACHINE ES EMPLEO DE LA MÁQUINA FR EMPLOIE DE LA MACHINE PT UTILIZAÇÃO DO SACUDIDOR TR HASAT MAKİNESİNİN KULLANILMASI fig D 1 555SP 555L 555XL 655SP 655L 655XL fig D 2 500Wh 770 Wh ...

Страница 13: ...ALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 13 IT SOSTITUZIONE ASTINE UK TINES REPLACEMENT ES SUSTITUCIÓN PÚAS FR REMPLACEMENT DES FOURCHONS PT SUBSTITUIÇÃO DAS HASTES TR KOLUN DEĞİŞTİRİLMESİ 455SP 455L 455XL 555SP 555L 555XL 655SP 655L 655XL 665SP 665L 665XL fig E 1S 2S 3S 4S 1D 2D 3D 4D K K S S fig E 1 fig E 3 fig E 2 fig E 4 D P F Y R ...

Страница 14: ...ginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 14 IT MANUTENZIONE ORDINARIA UK ORDINARY MAINTENANCE ES MANTENIMIENTO ORDINARIO FR ENTRETIEN ORDINAIRE PT MANUTENÇÃO ORDINÁRIA TR DÜZENLİ BAKIM 455SP 455L 455XL 555SP 555L 555XL 655SP 655L 655XL 665SP 665L 665XL fig F fig F 1 fig F 2 V W fig F 3 ...

Страница 15: ...76 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 15 IT ESPLOSI RICAMBI UK SPARE PARTS LISTS ES PIÈCES DE RECHANGE FR PIEZAS DE REPUESTO PT PEÇAS SOBRESSALENTES TR YEDEK PARÇA AYRINTI GÖRÜNÜMÜ 455SP 455L 455XL fig G 1 ...

Страница 16: ...76 76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 16 IT ESPLOSI RICAMBI UK SPARE PARTS LISTS ES PIÈCES DE RECHANGE FR PIEZAS DE REPUESTO PT PEÇAS SOBRESSALENTES TR YEDEK PARÇA AYRINTI GÖRÜNÜMÜ 555SP 555L 555XL fig G 2 ...

Страница 17: ...76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 17 500Wh IT ESPLOSI RICAMBI UK SPARE PARTS LISTS ES PIÈCES DE RECHANGE FR PIEZAS DE REPUESTO PT PEÇAS SOBRESSALENTES TR YEDEK PARÇA AYRINTI GÖRÜNÜMÜ 655SP 655L 655XL fig G 3 ...

Страница 18: ...76009 Fax 39 0376 76408 www volpioriginale it COMPANY WITH QUALITY SYSTEM MANAGEMENT CERTIFIED BY ICIM ISO 9001 18 770Wh IT ESPLOSI RICAMBI UK SPARE PARTS LISTS ES PIÈCES DE RECHANGE FR PIEZAS DE REPUESTO PT PEÇAS SOBRESSALENTES TR YEDEK PARÇA AYRINTI GÖRÜNÜMÜ 665SP 665L 665XL fig G 4 ...

Страница 19: ...E GENERAL DESCRIPTION The machine has been designed exclusively for the harvesting of olives almonds coffee and other similar fruits It is made of two main parts excluding the accessories such as power supply and battery the head and the pole The pole is fix or extendable and can be used at different heights It includes the handle with the ON OFF switch the system of connection to the power and th...

Страница 20: ...tiio a haste e a cabeça A haste do tipo fixo ou extensível para ser utilizada em diferentes alturas compreende o punho com o relativo interruptor para ligar e desligar e o sistema de conexão à fonte de alimentação acumulador além da ligação ao motor elétrico A cabeça contém o motor elétrico do tipo com escovas em corrente contínua o sistema de transmissão do movimento formado pelo grupo redutor co...

Страница 21: ...ara as mãos F Utilisez un équipement de protection pour les mains TR Ellere yönelik korumaları kullanın I Utilizzare protezioni per il corpo UK Use body protection E Use protección para el cuerpo PT Utilizar proteções para o corpo F Utilisez un équipement de protection pour le corps TR Bedene yönelik korumaları kullanın I Utilizzare protezioni per gli occhi UK Use eyes protection E Use protección ...

Страница 22: ...ere Don t dispose the battery in fire where it will explode No exponga la batería a llamas podría explotar Não expor a bateria a chamas podia explodir Ne pas exposer la batterie aux flammes elle pourrait exploser Bataryayı ateşe maruz bırakmayın patlayabilir Non disassemblare la batteria Don t disassemble the battery No desmonte la batería Não desmontar a bateria Ne pas démonter la batterie Batary...

Страница 23: ...i isolamento II Insulation Class II Clase II de aislamiento Isolation de classe II Classe II İzolasyon sınıfı II Attrezzatura elettrica non buttare con i rifiuti domestici Electrical equipment cannot be disposed to domestic waste Equipo eléctrico no tire los desechos a la basura doméstica Équipement électrique ne jetez pas les déchets dans les ordures ménagères Não lançar componentes elétricos ent...

Страница 24: ...olo Fornire istruzioni per la manutenzione e le riparazioni Consentire la comprensione di eventuali problemi operativi e le modalità per risolverli Oltre all osservanza delle prescrizioni contenute nel presente manuale l uso della macchina è subordinato al rispetto di tutte le norme di sicurezza vigenti 3 MONTAGGIO Cod 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665SP L XL Rif fig B Prendere la testa T Posiz...

Страница 25: ...XL Rif fig C 3 Prima di iniziare i collegamenti elettrici alla batteria assicurarsi che l interruttore N sia in posizione OFF Procedere quindi come segue Collegare il connettore D all estremità dell asta al connettore volante E presente sul cavo S e avvitare Inserire il connettore volante F del cavo S nell alloggiamento G dell alimentatore B L alimentatore B è collegato alla batteria a zaino H Acc...

Страница 26: ...nita da un accumulatore al piombo batteria 12 24Vcc 50 60Ah non in dotazione che attraverso un cavo bipolare di lunghezza 1 mt con pinze di aggancio alla batteria alimenta la scheda elettronica di controllo contenuta nell alimentatore Il circuito regola la tensione d alimentazione in questo modo è possibile mantenere la velocità di rotazione del motore costante L elettronica è in grado all avvio d...

Страница 27: ... Riportare pertanto l interruttore sulla macchina in posizione OFF 0 e solo dopo 5 secondi in posizione ON 1 si accenderà automaticamente il led giallo ed il led rosso corrispondente alla velocità scelta dopodiché partirà l azione oscillante della testa ALARM Led rosso o Luce accesa fissa indica che la batteria è completamente scarica o Luce accesa ad impulso singolo indica che la batteria si sta ...

Страница 28: ...ne e la chiave K da 2 5 mm in dotazione svitare il dado di bloccaggio D dell astina fino a che sia libera di uscire dalla sua sede nel porta astine P e dal rinforzo Y Se l astina non esce facilmente utilizzare la spina S in dotazione ed un martello per spingerla delicatamente fuori dalla sua sede nella direzione indicata dalla freccia Montare la nuova astina prima nel rinforzo Y e poi nel porta as...

Страница 29: ...are l integrità ed il bloccaggio Ogni giorno ANOMALIE 455SP L XL CAUSE RIMEDI Azionando il pulsante di marcia il motore non gira o gira lentamente Pinze o connettori guasti Sostituire Cavi guasti Sostituire Motore guasto Sostituire Batteria completamente scarica Sostituire o ricaricare Batteria in fase di scarica Ricaricare Altro Rivolgersi ad un riparatore ANOMALIE 555SP L XL 655SP L XL 665SP L X...

Страница 30: ... simboli pittogrammi riportati sulla macchina che è importante vengano mantenuti integri puliti e leggibili Il significato dei simboli è riportato in fig H UTILIZZO SCORRETTO PREVEDIBILE Puntandola direttamente contro persone e o animali Non utilizzare l attrezzatura direttamente sopra il corpo soprattutto la testa per evitare di essere colpito dai frutti che cadono a terra Utilizzandola per l uso...

Страница 31: ...zione o di materiale La garanzia copre la sostituzione dei pezzi La garanzia è estesa a 2 anni nel caso di acquisto ed uso da parte di un soggetto privato tramite scontrino fiscale La garanzia non copre né la manodopera né l indennizzo per l immobilizzazione né le spese di trasporto che sono completamente a carico del cliente Rimangono esclusi dalla garanzia tutti i pezzi di normale consumo dovuto...

Страница 32: ...1 1 4 405 216S PORTAREBBI SINISTRO CON CUSCINETTI 405 505 605 1 1 5 405 108 RINFORZO REBBI NERO 405 505 605 2 2 6 405 106 SOFFIETTO REBBI NERO 405 505 605 2 2 7 905 103G REBBIO CARBONIO 405 505 605 8 10 8 OLYK01 KIT RICAMBI PERNO ECCENTRICI RONDELLE SEEGER TESTA OLYTECH 1 1 9 405K2 KIT DADI SPECIALI M4 455 555 655 755 855 1 1 10 CM0026 GRUPPO MOTORE 12V CON TELAIO CM0001 COMPLETO 1 1 11 CM0012R GR...

Страница 33: ... H64 1 1 3 405 216D PORTAREBBI DESTRO CON CUSCINETTI 405 505 605 1 1 4 405 216S PORTAREBBI SINISTRO CON CUSCINETTI 405 505 605 1 1 5 405 108 RINFORZO REBBI NERO 405 505 605 2 2 6 405 106 SOFFIETTO REBBI NERO 405 505 605 2 2 7 905 103G REBBIO CARBONIO 405 505 605 8 10 8 OLYK01 KIT RICAMBI PERNO ECCENTRICI RONDELLE SEEGER TESTA OLYTECH 1 1 9 405K2 KIT DADI SPECIALI M4 455 555 655 755 855 1 1 10 CM00...

Страница 34: ...Cod 655SP L XL Rif fig G 3 Pos Cod Descrizione articolo Unità macchina Pz per Confez Note 1 555K1 KIT SEMI GUSCI SUP E INF OLYTECH NERI 1 1 2 CP0013 INSERTO ASTA D32 H64 1 1 3 405 216D PORTAREBBI DESTRO CON CUSCINETTI 405 505 605 1 1 4 405 216S PORTAREBBI SINISTRO CON CUSCINETTI 405 505 605 1 1 5 405 108 RINFORZO REBBI NERO 405 505 605 2 2 6 405 106 SOFFIETTO REBBI NERO 405 505 605 2 2 7 905 103G ...

Страница 35: ... 2 V 11 6 Ah 1 1 33 KV11R01 ZAINETTO PER BATTERIA AL LITIO 43 2 V 11 6 Ah 1 1 34 606 44V CAVO COMPLETO BATTERIA 44V 11 6Ah ALIMENT 1 1 35 605 600XV44 ALIMENTATORE COMPL 605 44V SENZA CAVO E CONNETTORE 1 1 36 505 606 PRESA FEMMINA FISSA PER ALIM 505 605 1 1 37 KV11R03 CARICA BATTERIE PER BATT AL LITIO 43 2 V 11 6 Ah 1 1 38 605 612 CAVO ALIMENTAZIONE MT 2 2 PER 605 1 1 39 705 620 CONNETTORE FEMMINA ...

Страница 36: ...GA OSSIDATO COLORE NERO D 37x1200 1 1 Solo 665L 25 905L 401 ASTA ALLUMINIO OSSIDATA COLORE GRIGIO D 32x1300 1 1 Solo 665L 26 405XL 508 TUBO ASTA DI PROLUNGA OSSIDATO COLORE NERO D 37x1500 1 1 Solo 665XL 27 705 401 ASTA ALLUMINIO OSSIDATA COL GRIGIO D 32x1600 1 1 Solo 665XL 28 CM0029 SELLA 37 32 PER ASTA SP OLYTECH 2 2 Solo 665SP 29 TALL01 ASTA ALLUMINIO OSSIDATA GRIGIO Ø32 PER IMPUGNATURA 1 1 Solo...

Страница 37: ...P 665L 665XL 665SP È CONFORME ALLA PERTINENTE NORMATIVA DI ARMONIZZAZIONE DELL UNIONE DIRETTIVA 2006 42 CE Direttiva Macchine DIRETTIVA 2014 30 UE Compatibilità Elettromagnetica Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità UNI EN ISO 12100 2010 Persona autorizzata a costituire la documentazi...

Страница 38: ... Instruct on how to maintain and repair the machine Provide the list of spare parts available In addition to the specifications of this manual all the existing safety laws and practices have to be followed 3 ASSEMBLING Codes 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL Ref fig B Hold the head of the machine T and position the head support A close to the standard pole as indicated in this picture Join the conn...

Страница 39: ...tion Then proceed as follows Link the connector positioned at the bottom of the pole D to the connector E positioned at the end of the extension cable S and screw it Insert the other connector F of the long cable S into the socket G on the electronic box B The power supply B is connected to the knapsack battery H Switch on the battery with the J switch The battery must never be connected to the ch...

Страница 40: ...d connected to the electronic box by 1mt two wires cable holding two nippers red on the positive and black on the negative The electronic circuit provides several features Regulation of the working tension so that the rotation speed of the engine can be constant Protection against the automatic re start of the machine after one occasional stop caused as an example by the detachment of one nipper w...

Страница 41: ...ecoming low o if after charging the battery and having operated ON OFF the main switch the red light is still blinking this requires the technical assistance provided in your territory IMPORTANT In the most part of the cases the speed 1 is enough to harvest olives therefore we advise the usage of this speed In the rare event instead you need greater energy during the harvesting it is possible to u...

Страница 42: ...move manually the tines in the position of maximum closure as indicated by the 2 arrows in fig E 2 and rotate the head on itself In this position from the bottom hole F use the 3mm wrench K provided to unscrew the tine s locking screw until the tine is free to come out from its housing P and support Y If the tine does not come out easily use the tool S included and a hammer to push it slowly out f...

Страница 43: ...ight ON multiple impulses Anomaly Contact the service point 9 SAFETY INSTRUCTIONS Codes 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665SP L XL PERSONAL SAFETY For safety reasons kids young people below 16 years old and whoever is not familiar with the Operation and Maintenance Manual cannot use the machine Each time you need to clear or repair the machine be sure that the electrical circuit is disconnected D...

Страница 44: ...n slip stumble or fall while using the machine due to the surrounding environment orchards olive groves In such case please make sure you are informed about the dangers of the working area 10 INDICATIONS FOR THE GARBAGE DISPOSAL Codes 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665SP L XL The symbol of the crossed out wheelie bin reported on the machine indicate that this product must be collected separately...

Страница 45: ...have not been utilised Damages are caused by poor maintenance or improper use of the user The battery has not been charged every 6 months as recommended in this manual IMPORTANT The warranty is valid only for products that have been registered through the website within 30 days from the purchase date For more information you can write to info volpioriginale it Activate the warranty for your new pr...

Страница 46: ...21 405 410C HANDLE SHELLS GROUP 1 1 22 405L 402 SPIRAL CABLE 405L 1 1 455L only 23 405XL 402 SPIRAL CABLE 405XL 1 1 455XL only 24 405 220TP THERMAL PROTECTOR FOR 12V ELECTRIC MOTOR 405 1 1 25 405L 508 EXTENSION POLE BLACK COLOUR 1 1 455L only 26 905L 401 ALUMINUM POLE GREY COLOUR D 32X1300 1 1 455L only 27 405XL 508 EXTENSION POLE BLACK COLOUR D 37X1500 1 1 455XL only 28 705 401 ALUMINUM POLE GREY...

Страница 47: ...5 905L 401 ALUMINUM POLE GREY COLOUR D 32X1300 555L only 26 405XL 508 EXTENSION POLE TUBE BLACK COLOUR D 37X1500 555XL only 27 705 401 ALUMINUM POLE GREY COLOUR D 32X1600 555XL only 28 705 412 SADDLE 32 37 FOR GIULIVO PLUS SP 555SP only 29 TALL01 ALUMINUM POLE GREY COLOUR DIA 32 FOR HANDLE 555SP only 30 WCAB07 COMPLETE CABLE FOR FIX POLE 2X2 5mm 555SP only 31 ASTSP04 FIX POLE WITH HANDLE AND CABLE...

Страница 48: ...5L 1 1 655L only 23 505XL 402 SPIRAL CABLE 505XL 1 1 655XL only 24 405L 508 EXTENSION POLE TUBE BLACK COLOUR D 37X1200 25 905L 401 ALUMINUM POLE GREY COLOUR D 32X1300 26 405XL 508 EXTENSION POLE TUBE BLACK COLOUR D 37X1500 27 705 401 ALUMINUM POLE GREY COLOUR D 32X1600 28 705 412 SADDLE 32 37 FOR GIULIVO PLUS SP 29 TALL01 ALUMINUM POLE GREY COLOUR DIA 32 FOR HANDLE 30 WCAB07 COMPLETE CABLE FOR FIX...

Страница 49: ... CONNECTOR FOR POLE 405 505 605 1 1 20 405 620 COMPLETE MALE CONNECTOR 1 1 21 405 410CN HANDLE SHELLS GROUP 1 1 22 505L 402 SPIRAL CABLE 505L 1 1 only 665L 23 505XL 402 SPIRAL CABLE 505XL 1 1 only 665XL 24 405L 508 EXTENSION POLE TUBE BLACK COLOUR D 37X1200 1 1 only 665L 25 905L 401 ALUMINUM POLE GREY COLOUR D 32X1300 1 1 only 665L 26 405XL 508 EXTENSION POLE TUBE BLACK COLOUR D 37X1500 1 1 only 6...

Страница 50: ...XL 555SP 655L 655XL 655SP 665L 665XL 665SP IS IN CONFORMITY WITH THE RELEVANT COMMUNITY HARMONISATION LEGISLATION DIRECTIVE 2006 42 CE Machinery Directive DIRECTIVE 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility Reference to the relevant harmonized standards used or references to other technical specifications for which conformity is declared UNI EN ISO 12100 2010 Authorized person to set up the technic...

Страница 51: ...para el mantenimiento y las reparaciones permitir la comprensión de eventuales problemas operativos y proporcionar las indicaciones para resolverlos Además de la observancia de las prescripciones contenidas en el presente manual el uso de la máquina está subordinado al respeto de todas las normas de seguridad vigentes 3 MONTAJE Cod 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL Ref fig B Coger la cabeza T Posic...

Страница 52: ...mínima de los bornes de entrada del circuito 8V Temperatura ambiente 1 C 40 C Cod 655SP L XL Ref fig C 3 Antes de comenzar las conexiones eléctricas con la batería hay que asegurarse de que el interruptor N esté en posición OFF Luego hay que proceder de la siguiente manera Una el conector de salida de la varilla D con el conector volante E que se encuentra en el cable de extensiòn S y enrosque Int...

Страница 53: ...e en el utilizo Cod 555SP L XL Ref Fig D 1 La alimentación de la máquina se realiza con un acumulador de plomo bateria 12 24Vcc 50 60Ah no incluida que por medio de un cable bipolar de 1 m de largo con pinzas de enganche a la batería alimenta la tarjeta electrónica de pilotaje contenida en el alimentador El circuito regula con buena aproximación la velocidad del motor por medio de una realimentaci...

Страница 54: ...nuevamente el interruptor de la maquina en OFF 0 y sólo después de 5 seg en ON 1 el led amarillo y el led rojo que corresponde a la velocidad escogida se encenderán automáticamente y luego las púas empezarán a girar ALARM Led rojo o luz encendida fija indica que la batería está completamente descargada o luz encendida intermitente indica que la batería se está descargando o luz encendida a impulso...

Страница 55: ...efuerzo Y y despues en el lugar P presionando a fondo eventualmente con un martillo Cerrar el tornillo y la tuerca de bloqueo hasta el final del movimiento Las puas 1D 1S deben ser reemplazadas como indicado en fig E 2 y E 4 mover las puas manualmente en la posicion de cierre maximo en direccion de las flechas en fig E 2 y rotar el cabezal En esta posicion utilizar la llave K de 3mm incluida para ...

Страница 56: ...motor no gira Todos los Led del alimentador estàn apagados Pinzas o conectores en avería Sustituir Led encendidos regolarmente Fusible alimentador fundido Sustituir Led encendidos regolarmente Alimentador electrónico dañado Sustituir Led Rojo ALARM encendido fijo Led Rojo ALARM a impulse intermitente Led Rojo ALARM a impulses mùltiplos 9 NORMAS DE SEGURIDAD Cod 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665...

Страница 57: ...la maquina Es muy importante no acercarse a las varillas en movimiento Otros riesgos residuales podrian ser causados por un uso incorrecto de la maquina como por exemplo deslizamiento o caida del operador Esto es relativo a el ambiente de trabajo entonces recomendamos una formacion sobre este ambiente para cada utilizador 10 INDICACIONES PARA EL DESGUACE Cod 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665SP ...

Страница 58: ...l que no tiene la autorización de la empresa fabricante Se utilizan repuestos no originales El defecto detectado se debe a un mal mantenimiento o a un uso impropio del usuario La bateria no ha sido recargada cada 6 meses como indicado en este manual IMPORTANTE La garantía es válida solo para productos que se hayan registrado a través del sitio web dentro de los 30 días después de la fecha de compr...

Страница 59: ...ÓPICA CON EMPUÑADURA Y CABLE 405XL 1 1 Sólo 455XL 17 405 509 PINZA DE BLOQUEO COMPLETA PARA BARRA TELESCÓPICA 405 505 605 1 1 18 702 223 INTERRUPTOR ON OFF 1 1 19 405 403 CABLE CON CONNECTOR MACHO PARA BARRA 405 505 605 1 1 20 405 620 CONECTOR MACHO COMPLETO 1 1 21 405 410C GRUPO CONCHAS EMPUÑADURA 1 1 22 405L 402 CABLE ESPIRAL 405L 1 1 Sólo 455L 23 405XL 402 CABLE ESPIRAL 405XL 1 1 Sólo 455XL 24 ...

Страница 60: ...E BLOQUEO COMPLETA PARA BARRA TELESCÓPICA 405 505 605 1 1 18 702 223 INTERRUPTOR ON OFF 1 1 19 405 403 CABLE CON CONNECTOR MACHO PARA BARRA 405 505 605 1 1 20 405 620 CONECTOR MACHO COMPLETO 1 1 21 405 410CN MANILLAS NEGRAS PARA EMPUNADURA 1 1 22 505L 402 CABLE ESPIRAL 505L 1 1 Sólo 555L 23 505XL 402 CABLE ESPIRAL 505XL 1 1 Sólo 555XL 24 405L 508 PERTIGA DE EXTENSION COLOR NEGRO D 37X1200 1 1 Sólo...

Страница 61: ...6 605XL 400 BARRA TELESCÓPICA CON EMPUÑADURA Y CABLE 605XL 1 1 Sólo 655XL 17 405 509 PINZA DE BLOQUEO COMPLETA PARA BARRA TELESCÓPICA 405 505 605 1 1 18 702 223 INTERRUPTOR ON OFF 2 1 19 405 403 CABLE CON CONNECTOR MACHO PARA BARRA 405 505 605 1 1 20 405 620 CONECTOR MACHO COMPLETO 1 1 21 405 410CN MANILLAS NEGRAS PARA EMPUNADURA 1 1 22 505L 402 CABLE ESPIRAL 505L 1 1 Sólo 655L 23 505XL 402 CABLE ...

Страница 62: ...MOTOR ELÉCTRICO 48V 505 605 1 1 11 CM0013R GRUPO MOTORE 48V CON PIÑÓN CONICO ZEROL 1 1 12 405 315 CABLEADO PARA MOTOR 405 505 605 1 1 13 CM0010 CHASIS CM0001 COMPLETO 1 1 14 405 211C VARILLA CABEZA COMPLETA 405 505 605 1 1 15 605L 400 BARRA TELESCÓPICA CON EMPUÑADURA Y CABLE 605L 1 1 Sólo 665L 16 605XL 400 BARRA TELESCÓPICA CON EMPUÑADURA Y CABLE 605XL 1 1 Sólo 665XL 17 405 509 PINZA DE BLOQUEO CO...

Страница 63: ...TOR MACHO COMPLETO 1 1 405 022 KIT TORNILLERIA OLYTECH 1 1 13 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE La empresa Davide e Luigi Volpi S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIA DECLARA QUE LA MAQUINA Denominación Vareador de olivas Tipo Olytech Modelo 455L 455XL 455SP 555L 555XL 555SP 655L 655XL 655SP 665L 665XL 665SP ES CONFORME CON LA LEGISLACIÓN DE ARMONIZACIÓN PERTINENTE DE LA UNIÓN DIRECTIVA 20...

Страница 64: ...s éventuels et ou les situations de dangers possibles Fornire istruzioni per la manutenzione e le riparazioni Fournir les instructions pour son entretien et ses réparations En plus qu au respect des prescriptions de ce manuel l emploi de la machine est subordonné au respect de la totalité des normes de sécurité en vigueur 3 ASSEMBLAGE Codes 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL Ref fig B Prenez la tête...

Страница 65: ...uit 8V Température ambiante 1 C 40 C Codes 655SP L XL Ref fig C 3 Avant de commencer les opérations de connexions électriques avec la batterie assurez vous que l interrupteur N se trouve en position OFF Ensuite procédez comme indiqué ci dessous Joindre le connecteur positionné à la fin de l hampe D au connecteur E positionné sur le câble rallonge S et visser Insérez le connecteur volant F de rallo...

Страница 66: ... il faut utiliser la machine plus attentivement Codes 555SP L XL Ref fig D 1 L alimentation de la machine a lieu à l aide d un accumulateur à plomb batterie 12 24Vdc 50 60Ah pas fournie dans l équipement qui par l intermédiaire d un câble bipolaire de 1 mt de longueur avec des pinces de branchement à la batterie alimente la fiche électronique de contrôle qui se trouve dans l alimentateur Le circui...

Страница 67: ... lieu à l aide de 5 voyants trois voyants rouges un voyant jaune et un voyant vert ON Voyant vert indique que l alimentation du système électronique est correcte MOTOR Voyant jaune indique que le moteur est branché au circuit électronique SPEED VITESSE Voyant rouge il indique laquelle des deux vitesses on a sélectionné à l aide des boutons 1 2 Si l on presse une seule fois une des touches start 1 ...

Страница 68: ...ie et le chargeur À la fin de l utilisation de la machine placez la batterie débranchée de la machine complètement chargée Recharger la batterie chaque 6 mois Si la batterie n est pas chargée pendant plus de 6 mois on peut être endommagée et les conditions de garantie seront annulées 7 REMPLACEMENT DES DENTS Codes 455SP L XL 555SPL XL 655SP L XL 665SP L XL Ref fig E fig E 1 E 2 E 3 E 4 Localisez l...

Страница 69: ... et ensuite le mettre dans un endroit sec à l abri du soleil et du gel La batterie ne doit pas être connectée à la machine lorsque celle ci n est pas utilisée La batterie doit être chargée tous les 6 mois CONTRÔLES ET ANOMALIES COMPOSANT MODALITE D INTERVENTION FREQUENCE Pinces et connecteurs Contrôlez l intégrité et l efficacité des contactes Tous les jours Câble d alimentation Contrôlez l intégr...

Страница 70: ...lle est exposé le système main bras est 5 m s2 Niveau sonore la valeur de pression acoustique continu équivalent pondéré A au poste de travail est 81 dBA SIGNAUX DE SÉCURITÉ Pictogrammes Les instructions importantes pour la correcte et sécure utilisation de la machine sont indiqué avec des symboles pictogrammes sur la machine qui doivent être conservés intacts propres et lisibles La signification ...

Страница 71: ...antie est valide pendant 2 ans en cas d achat et d utilisation de la part d un particulier en présentant le ticket d achat La garantie ne couvre ni la main d œuvre ni l indemnité pour l immobilisation ni les frais de transport qui sont complètement chargés au client Toutes les pièces exposées à la consommation ordinaire qui se produit suite à l emploi de la machine ne sont pas inclues dans la gara...

Страница 72: ...nitè Machine Pieces par Paquet Remarques 1 455K5 KIT CARTER SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR JAUNE POUR OLYTECH 1 1 2 CP0013 INSERT POUR TIGE D32 H64 1 1 3 405 216D SOUTIEN POUR DOIGTS COMPLET DROIT AVEC ROULEMENTS 405 505 605 1 1 4 405 216S SOUTIEN POUR DOIGTS COMPLET GAUCHE AVEC ROULEMENTS 405 505 605 1 1 5 405 108 RENFORCEMENT DOIGTS 405 505 605 2 2 6 405 106 SOUFFLET POUR DOIGTS 405 505 605 2 2 7 905 10...

Страница 73: ...705 620 CONNECTEUR FEMELLE COMPLET 1 1 405 022 KIT BOULONNERIE OLYTECH 1 1 Codes 555SP L XL Ref fig G 2 Pos Code Description de l article Unitè Machine Pieces par Paquet Remarques 1 555K1 KIT CARTER SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR NOIR POUR OLYTECH 1 1 2 CP0013 INSERT POUR TIGE D32 H64 1 1 3 405 216D SOUTIEN POUR DOIGTS COMPLET DROIT AVEC ROULEMENTS 405 505 605 1 1 4 405 216S SOUTIEN POUR DOIGTS COMPLET GA...

Страница 74: ...PLET 505 12 24V 1 1 36 505 606 PRISE FEMELLE POUR ALIMENTATEUR 505 605 1 1 37 702 607 CABLE AVEC PINCES 1 MT 1 1 405 022 KIT BOULONNERIE OLYTECH 1 1 Codes 655SP L XL Ref fig G 3 Pos Code Description de l article Unitè Machine Pieces par Paquet Remarques 1 555K1 KIT CARTER SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR NOIR POUR OLYTECH 1 1 2 CP0013 INSERT POUR TIGE D32 H64 1 1 3 405 216D SOUTIEN POUR DOIGTS COMPLET DROIT...

Страница 75: ...R70 BATTERIE AU LITHIUM 43 2 V 11 6 Ah 1 1 33 KV11R01 SAC À DOS POUR BATTERIE AU LITHIUM 43 2 V 11 6 Ah 1 1 34 606 44V CABLE COMPLETE POUR BATTERIE 1 1 35 605 600XV44 ALIMENTATEUR COMPLETE POUR BATTERIE 44V SANS CABLE ET CONNECTEUR 1 1 36 505 606 PRISE FEMELLE POUR ALIMENTATEUR 505 605 1 1 37 KV11R03 CHARGEUR DE BATTERIE POUR BATT AU LITHIUM 43 2V 11 6 Ah 1 1 38 605 612 CÂBLE D ALIMENTATION MT 2 2...

Страница 76: ...OULEUR NOIR D 37x1200 1 1 Seule 665L 25 905L 401 TUBE D ALUMINUM COULEUR GRIS D 32x1300 1 1 Seule 665L 26 405XL 508 TUBE D EXTENSION COULEUR NOIR D 37x1500 1 1 Seule 665XL 27 705 401 TUBE D ALUMINUM COULEUR GRIS D 32x1600 1 1 Seule 665XL 28 CM0029 SELLE 37 32 POUR BARRE FIXE 2 2 Seule 655SP 29 TALL01 TUBE D ALUMINIUM GRIS DIA 32 POUR POIGNEE 1 1 Seule 655SP 30 WCAB09 CABLE COMPLETE POUR BARRE SANS...

Страница 77: ...55XL 555SP 655L 655XL 655SP 665L 665XL 665SP EST CONFORME À LA LÉGISLATION D HARMONISATION DE L UNION DIRECTIVE 2006 42 CE Directive Machines DIRECTIVE 2014 30 UE Compatibilité Électromagnétique Référence aux normes harmonisées pertinentes utilisées ou référence à d autres spécifications par rapport auxquelles la conformité est déclarée UNI EN ISO 12100 2010 Personne autorisée à compiler la docume...

Страница 78: ...paros Permitir a compreensão de possíveis problemas de operação e as modalidades para resolvê los Para além da observação das prescrições contidas no presente manual o uso da máquina é subordinado ao respeito de todas as normas de segurança vigentes 3 MONTAGEM Cód 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL Rif fig B Segurar a cabeça T Posicionar a haste com a cablagem nas proximidades da parte inferior A co...

Страница 79: ...OFF Proceder então como segue Ligar o conector D à extremidade da haste ao conector volante E presente no cabo S e apertar Inserir o conector volante F do cabo S no alojamento G do alimentador B O alimentador B é ligado à bateria com mochila H Ligar a bateria com o interruptor J A bateria nunca deve ser ligada ao carregador de baterias durante o uso Ao acionar o interruptor N a máquina começa a tr...

Страница 80: ... para evitar que o utilizador que liga as pinças à bateria sem desativar o interruptor e que aciona a máquina possa colocar em movimento o equipamento de modo acidental Desligar sempre o interruptor todas as vezes que se deseja parar a máquina ou se desliga um cabo A visualização do estado de funcionamento do Olytech ocorre através de 5 Leds três de cor vermelha um de cor amarela e um de cor verde...

Страница 81: ...ossível usar a velocidade 2 por um tempo limitado A utilização da velocidade 1 permite um forte economia energética e uma maior autonomia da bateria 6 UTILIZAÇÃO DA BATERIA Cód 455SP L XL 555SPL XL A bateria não é fornecida com a máquina Para ter indicações sobre modalidade e precauções de uso relativas à bateria a sua manutenção e a sua recarga consultar a documentação fornecida pelo produtos de ...

Страница 82: ...rta hastes P e do reforço Y Se a haste não sair facilmente utilizar a ficha S fornecida juntamente e um martelo para empurrá la delicadamente para fora da sua base na direção indicada pela seta inserindo a ficha no relativo furo lateral como indicado na fig E 4 Montar a nova haste antes no reforço Y e então no porta hastes P empurrando a até o fim se necessário com a ajuda de um martelo Apertar o ...

Страница 83: ...rmelho ALARME aceso Bateria completamente descarregada Substituir ou recarregar Led vermelho ALARME de impulso único Bateria em fase de descarga Recarregar Led vermelho ALARME de impulsos múltiplos Anomalia Dirigir se a um reparador 9 NORMAS DE SEGURANÇA Cód 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665Sp L XL INCOLUMIDADE PESSOAL Por motivos de segurança crianças jovens com menos de 16 anos e todos aquele...

Страница 84: ...ixo mas que não pode ser eliminado porque é intrínseco ao próprio ciclo de trabalho da máquina Lembra se de não se aproximar dos dentes em movimento e de não dirigi los para outras pessoas e ou animais Possível riscos residuais podem surgir de uma utilização incorreta do equipamento como por exemplo de uma utilização muito prolongada no tempo sem efetuar pausas que podiam criar incómodos aos membr...

Страница 85: ... garantia será completamente anulada quando Não forem seguidas as instruções de uso segurança e manutenção recomendadas pelo fabricante O uso da máquina não corresponder àquele para o qual foi fabricada As avarias forem causadas por um uso não correto e inadequado O reparo ou a manutenção for efetuada por pessoal não autorizado pelo fabricante Forem utilizadas peças de reposição não originais O de...

Страница 86: ... 1 1 13 CM0010 CHASSIS COM VEIO ENGRENAGENS E ROLAMENTOS 1 1 14 405 211C BIELA CABEÇA COMPLETA PARA 405 505 605 1 1 15 405L 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 405L 1 1 Sólo 455L 16 405XL 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 405XL 1 1 Sólo 455XL 17 405 509 GRUPO BLOCO COMPLETO HASTE TELESC 405 505 605 1 1 18 702 223 INTERRUPTOR LIGA DESLIGA 1 1 19 405 403 CABO COM CONECTOR M PARA HASTE 405 505 ...

Страница 87: ...05L 605L 1 1 Sólo 555L 16 505XL 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 505XL 650XL 1 1 Sólo 555XL 17 405 509 GRUPO BLOCO COMPLETO HASTE TELESC 405 505 605 1 1 18 702 223 INTERRUPTOR LIGA DESLIGA 1 1 19 405 403 CABO COM CONECTOR M PARA HASTE 405 505 605 1 1 20 405 620 CONECTOR MACHO 4 POLOS COMPLETO 1 1 21 405 410CN GRUPO CONCHAS EMPUNHADURA PRETAS 1 1 22 505L 402 CABO REVESTIDO 505L 1 1 Sólo 555L 2...

Страница 88: ... 605L 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 505L 605L 1 1 Sólo 655L 16 605XL 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 505XL 605 XL 1 1 Sólo 655XL 17 405 509 GRUPO BLOCO COMPLETO HASTE TELESC 405 505 605 1 1 18 702 223 INTERRUPTOR LIGA DESLIGA 2 1 19 405 403 CABO COM CONECTOR M PARA HASTE 405 505 605 1 1 20 405 620 CONECTOR MACHO 4 POLOS COMPLETO 1 1 21 405 410CN GRUPO CONCHAS EMPUNHADURA PRETAS 1 1 2...

Страница 89: ...M0027 UNIDADE DO MOTOR 48V COM CHASSIS CM0001 1 1 11 CM0013R UNIDADE DO MOTOR 48V COM PINHÃO CÓNICO ZEROL 1 1 12 405 315 CABLAGEM MOTOR 405 505 605 1 1 13 CM0010 CHASSIS COM VEIO ENGRENAGENS E ROLAMENTOS 1 1 14 405 211C BIELA CABEÇA COMPLETA PARA 405 505 605 1 1 15 605L 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 505L 605L 1 1 Sólo 665L 16 605XL 400 HASTE TELESCÓPICA COM PEGA E CABO 505XL 605 XL 1 1 Sól...

Страница 90: ...KIT PARAFUSOS OLYTECH 1 1 13 DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Tradução do texto original A empresa Davide e Luigi Volpi S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIA DECLARA QUE LA MAQUINA Denominação Máquina para recolha de azeitonas Tipo Olytech Modelo 455L 455XL 455SP 555L 555XL 555SP 655L 655XL 655SP 665L 665XL 665SP ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A LEGISLAÇÃO PERTINE...

Страница 91: ...nların ve bunları giderme yöntemlerinin anlaşılmasını sağlamak Bu kılavuzda verilen talimatlara uygun hareket etmenin yanı sıra makinenin kullanımı aynı zamanda yürürlükte olan güvenlik kurallarının tümüne tabidir 3 MONTAJ Kod 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665SP L XL bkz Şek B Kafayı T alın Kolu kablolarla birlikte şekilde gösterildiği gibi alt kısmın A yakınına yerleştirin Sabit kolun fişini M...

Страница 92: ...rin N KAPALI OFF konumunda olduğundan emin olun Aşağıdaki gibi ilerleyin Kolun ucundaki konektörü D kablonun S üzerinde bulunan serbest konektöre E bağlayın Kablonun S serbest konektörünü F güç kaynağının B yuvasına G takın Güç kaynağı B çantalı bataryaya H bağlıdır Şalteri J kullanarak bataryayı açın Batarya kullanım sırasında kesinlikle batarya şarj cihazına bağlanmamalıdır Şalter N kullanıldığı...

Страница 93: ... tutulabilir Elektronik sistem kullanıcının şalteri kapatmadan pensleri bataryaya bağlamasını ve dolayısıyla aletin kazara hareket geçmesini önleyecek şekilde başlatma sırasında makinenin üzerindeki şalterin kapalı olup olmadığını belirleme özelliğine sahiptir Makineyi her durdurmak istediğinizde veya bir kabloyu ayıracağınız zaman şalteri daima kapatın Olytech çalışma durumu üçü kırmızı biri sarı...

Страница 94: ... bu hızda kullanılması tavsiye edilir Bir anlığına daha yüksek hasat enerjisine ihtiyaç duyulan az sayıda durumda 2 hız sınırlı süreyle kullanılabilir 1 hızın kullanılması yüksek bir enerji tasarrufu ve bataryanın daha uzun süre gitmesini sağlar 6 BATARYANIN KULLANILMASI Kod 455SPL XL 555SP L XL Makineyle birlikte batarya temin edilmez Bataryanın kullanım yöntem ve tedbirleri bakımı ve şarj edilme...

Страница 95: ...umdayken alt delikten 3 mm lik anahtarı K ürünle birlikte gelir kullanarak çubuk taşıyıcı yuvasından P ve takviyeden Y dışarı çıkacak şekilde serbest kalana kadar çubuğun tespit vidasını gevşetin Çubuk kolay çıkmıyorsa okla gösterilen yönde yuvasından dışarı hafifçe itmek için pimi S ürünle birlikte gelir ve bir çekiç kullanın pimi Şek E 4 te gösterildiği gibi özel yan delikten yerleştirin Yeni çu...

Страница 96: ... Kırmızı ALARM ledi yanıyor Batarya tamamen tükenmiş Değiştirin veya şarj edin Kırmızı ALARM ledi tek atımla yanıp sönüyor Batarya tükenme aşamasında Şarj edin Kırmızı ALARM ledi birden çok atımla yanıp sönüyor Sorun Bir onarım görevlisine başvurun 9 GÜVENLİK KURALLARI Kod 455SP L XL 555SP L XL 655SP L XL 665SP L XL KİŞİLERİN SAĞLIĞI Güvenlik nedeniyle çocukların 16 yaşın altındaki gençlerin ve ta...

Страница 97: ...nden dolayı giderilememektedir Hareket halindeki çatallara yaklaşılmaması ve bunların başka kişilere ve veya hayvanlara doğrultulmaması tavsiye edilir Muhtemel artık riskler örneğin operatörlerin uzuvlarında yorgunluğa yol açacak şekilde çok uzun süre mola vermeden kullanılmasında olduğu gibi aletin yanlış kullanılmasından kaynaklanabilir Çalışma süreleri ve bunlardan sonra verilecek molalar çalış...

Страница 98: ...a uygun olmaması Arızaların doğru olmayan veya uygunsuz kullanımdan kaynaklanması Onarım veya bakım işleminin üretici tarafından onaylanmayan personelce yapılması Orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması Karşılaşılan kusurun bakımın ihmal edilmesinden veya kullanıcı tarafından uygunsuz kullanılmasından kaynaklanması Bataryanın bu kılavuzda belirtildiği gibi her altı ayda bir şarj edilmemesi ...

Страница 99: ...VE KABLOYLA TELESKOPİK KOL 405L 1 1 Yalnızca 455L 16 405XL 400 SAP VE KABLOYLA TELESKOPİK KOL 405XL 1 1 Yalnızca 455XL 17 405 509 TELESC KOL BÜTÜN BLOK GRUBU 405 505 605 1 1 18 702 223 AÇMA KAPAMA ŞALTERİ 1 1 19 405 403 ÇUBUK İÇİN M KONEKTÖRLÜ KABLO 405 505 605 1 1 20 405 620 BÜTÜN 4 KUTUPLU ERKEK KONEKTÖR 1 1 21 405 410C TUTMA KAPAĞI KENET GRUBU 1 1 22 405L 402 SPİRAL KABLO 2x2 5 mm2 255 355 455 ...

Страница 100: ...ULMANLARLA CM0001 ŞASİ 1 1 14 405 211C 405 505 605 İÇİN BÜTÜN KAFA BİYELİ 1 1 15 505L 400 SAP VE KABLOYLA TELESKOPİK KOL 505L 1 1 Yalnızca 555L 16 505XL 400 SAP VE KABLOYLA TELESKOPİK KOL 505XL 1 1 Yalnızca 555XL 17 405 509 TELESC KOL BÜTÜN BLOK GRUBU 405 505 605 1 1 18 702 223 AÇMA KAPAMA ŞALTERİ 1 1 19 405 403 ÇUBUK İÇİN M KONEKTÖRLÜ KABLO 255 355 455 555 655 LTOT 0 38 M 1 1 20 405 620 BÜTÜN 4 K...

Страница 101: ...05 505 605 2 2 6 405 106 SİYAH ÇATAL KÖRÜĞÜ 405 505 605 2 2 7 905 103G KARBON ÇATAL 405 505 605 8 10 8 OLYK01 OLYTECH KAFA SEEGER RONDELALI EKSANTRİK PİM YEDEK PARÇA KİTİ 1 1 9 405K2 ÖZEL M4 SOMUN KİTİ 455 555 655 755 855 1 1 10 CM0027 CM0001 ŞASİYLE 48V MOTOR GRUBU 1 1 11 CM0013R ZEROL KONİK PİNYONLA 48V MOTOR GRUBU 1 1 12 405 315 MOTOR KABLOLARI 405 505 605 1 1 13 CM0010 MİL DİŞLİLER RULMANLARLA...

Страница 102: ...KONEKTÖRSÜZ 1 1 36 505 606 GÜÇ KAY İÇİN SABİT DİŞİ FİŞ 505 605 1 1 37 KV11R03 LİTYUM BATARYA 43 2 V 11 6 Ah İÇİN BATARYA ŞARJ CİHAZI 1 1 38 605 612 605 İÇİN GÜÇ KABLOSU 2 2 M 1 1 39 705 620 BÜTÜN 4 KUTUPLU DİŞİ KONEKTÖR 1 1 40 702 403 ERKEK SERBEST KONEKTÖR 1 1 405 022 OLYTECH CIVATA KİTİ 1 1 Kod 665SP L XL bkz Şek G 4 Poz Kod Parça açıklaması Makine ünitesi Ambalaj başı parça Notlar 1 555K1 ÜST V...

Страница 103: ...905L 401 GRİ RENK OKSİTLİ ALÜMİNYUM KOL D 32x1300 1 1 Yalnızca 655L 26 405XL 508 SİYAH RENK OKSİTLİ UZATMA KOLU BORUSU D 37x1500 1 1 Yalnızca 655XL 27 705 401 GRİ RENK OKSİTLİ ALÜMİNYUM KOL D 32x1600 1 1 Yalnızca 655XL 28 CM0029 GIULIVO PLUS CORTO SP İÇİN SELE 32 37 2 2 Yalnızca 655SP 29 TALL01 SAP İÇİN Ø32 GRİ OKSİTLİ ALÜMİNYUM KOL 1 1 Yalnızca 655SP 30 WCAB09 UZATMASIZ ÇUBUK BÜTÜN KABLO 48V 2X1m...

Страница 104: ...55XL 555SP 655L 655XL 655SP 665L 665XL 665SP BİRLİK İN AŞAĞIDAKİ UYUMLULAŞTIRILMIŞ YÖNETMELİKLERİNE UYGUN OLDUĞUNU BEYAN EDER 2006 42 CE sayılı Makineler Direktifi 2014 30 UE sayılı Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi Referans alınan kullanılan uyumlulaştırılmış standartlar veya uygunluğun beyan edildiği diğer teknik özellikler UNI EN ISO 12100 2010 Teknik dosyayı oluşturmakla yetkili kişi Adı Dav...

Отзывы: