background image

© 2021 United States Stov

e Company

11

INSTRUC

TIONS

 D’UTILISA

TION

• 

Lors de 

la mise 

en mar

che, l’allumage 

doit av

oir lieu 

dans les 

12 minutes ou le poêle émettra une err

eur et affichera E3.

• 

Pendant 

la phase 

de démarr

age, la 

touche 

Mode ne 

fonctionne 

pas.

B. 

Gamme De Chaleur Boutons De Fleche

• 

Ces bout

ons, une 

fois poussés, 

permettent de 

régler 

le débit 

d’alimentation 

en gr

anules, d’

où la 

puissance calorifique 

ou 

la plage

 de 

chaleur de 

votr

e poêle. 

Lors de 

l’utilisation de 

la 

télécommande manuelle, 

cette fonction 

peut êtr

e eff

ectuée 

avec les t

ouches “Haut / Bas”.

• 

Les niv

eaux de 

sortie 

de chaleur 

changent de 

manière 

incrémentielle 

sur le 

diagramme

 à 

barres 

en commençant 

par 

la plage de chaleur “1” jusqu’à la plage de chaleur “5”.

VUE D

’ENSEM

BLE D

U P

ANNEAU

 DE CO

NT

RÔLE

La mise 

en mar

che / arr

êt du 

chauffage, ainsi 

que les 

réglages 

du 

débit d’

alimentation en 

carburant 

et de 

la vitesse 

du ventilateur 

de la 

pièce sont 

effectués 

en appuy

ant sur 

le (s) 

bouton 

(s) 

approprié 

(s) sur 

le panneau 

de commande 

situé sur 

le côté 

inférieur gauche de v

otre appar

eil de chauffage.

• 

ON/OFF

Appuyer 

sur le 

bouton 

«ON» du 

panneau de 

contrôle 

démarrer

la séquence 

de mise 

en mar

che du 

système de 

chauffage. Le 

combustible com

mencera 

à êt

re 

alimenté gr

âce au 

système 

d’appr

ovisionnement 

à vis 

sans fin 

puis s’

allumera 

après 

environ 

5 minutes.

Appuyer 

sur le 

bouton 

«OFF» du 

panneau de 

contrôle 

fer

a entr

er 

le systèm

e de 

chauffage dans 

sa séquence 

d’arr

êt. Le 

système 

d’appr

ovisionnement 

du comb

ustible arr

êtera 

d’amener 

du 

combustible à 

partir 

de la 

vis sans 

fin et, 

une fois 

que le 

feu 

sera 

éteint 

et le 

système de 

chauffage refr

oidit, les 

ventilateurs 

s’arr

êteront de fonctionner

.

• 

DEGRÉ DE CHALEUR

Appuyer 

sur les 

flèches vers 

le haut 

et vers 

le bas 

«Heat Range» 

(Niveau 

de chaleur) 

permet de 

régler 

la quantité 

de combustible 

qui est approvisionnée au pot de combustion.

• 

VENTIL

ATEUR 

DE TIRAGE

Le ventil

ateur de 

tirage 

(évacuation) 

s’allumer

a dès 

que le 

bouton 

«ON» se

ra 

pres

sé. Le 

ventila

teur r

églera 

automatiquement 

sa vitesse 

conformément au 

réglage 

du niv

eau de 

chaleur. 

Cependant, cett

e vitesse 

peut êtr

e r

églée manuellement 

en 

appuyant 

sur les 

flèches haut 

et bas 

du v

entilateur de 

tirage 

(Draft 

Fan). 

Lorsque le 

bouton 

«Draft 

Fan» 

(ventilateur 

de tir

age) 

est appuy

é, l’affi

chage indiquer

a «Df-A», 

qui est 

automatique. 

Appuyez 

de nouv

eau sur 

les flèches 

pour régler 

la vitesse 

du 

ventilateur

. Quand 

le système 

de chauffage 

est en 

mode manuel, 

le thermostat 

en option 

ne contr

ôlera 

pas corr

ectement l’unité. 

Lorsque vous 

ajustez le 

réglage 

du ventilateur 

de tir

age, essa

yez 

seulement 1 

réglage 

au-dessus ou 

en dessous 

du réglage 

de 

chaleur. Il 

est pr

éfér

able de 

laisser le 

poêle en 

mode aut

omatique.

• 

VENTIL

ATEUR DE L

A PIÈCE

Le ventil

ateur de 

la pièce 

s’allumer

a une 

fois que 

l’unité aur

a atteint 

la tempér

ature 

de fonctionnement. 

En appuy

ant sur 

les bout

ons 

«Room Fan» 

du ventilateur 

de la 

pièce, l’affichage 

indiquera 

«Rf-

A», ce 

qui corr

espond à 

automatique 

ou «Rf-1» 

à «Rf-9» 

pour les 

réglages 

manuels. En 

mode aut

o, la 

vitesse du 

ventilateur 

de la 

pièce se

ra 

autom

atiquement réglée 

conformément au 

réglage 

du niv

eau de 

chaleur. En 

appuyant 

sur les 

flèches haut 

et bas 

«Room F

an» du 

ventilateur 

de la 

pièce, v

ous pouv

ez régler 

le 

réglage 

de la 

vitesse 

du ventilate

ur jusqu’

à «Rf-9». 

Le ventilateur 

de la 

pièce doit 

fonctionner à 

un niv

eau supérieur 

ou égal 

au 

réglage du niv

eau de chaleur.

• 

AUX - UTILIS

É POUR RÉINI

TIALISER LE POÊLE A

UX 

RÉGLA

GES D’USINE

Pour 

réinitialiser 

le poêle 

à ses 

réglages 

originaux d’usine, 

appuyez 

et maintenez 

enfoncés simultanément 

les bout

ons AUX 

UP et AUX DOWN pendant 3 secondes.

• 

RETARDEMEN

T DE L

A VIS SANS FIN

Le bout

on «A

uger Dela

y» peut 

être 

utilisé pour 

mettre 

en pause 

la rotatio

n de 

la vis 

sans fin 

pendant 

environ 

1 minute. 

Cela peut 

être 

annulé 

en appuy

ant sur 

le bout

on «ON». 

Le «Retar

dement 

de la 

vis sans 

fin» est 

normalement utilisé 

pendant le 

cycle 

de 

mise en 

route 

pour ralentir 

l’appr

ovisionnement 

en combustible 

pendant l’allumage initial.

• 

MODE

Le bouton «Mode» n

’est pas utilisé sur ce modèle.

Pendant 

le fonc

tionnement normal, 

l’unité est 

constamment 

surveillée 

pour les 

problèmes. 

En cas 

d’err

eur, l’unité 

s’arr

êtera 

et une 

erreur 

s’afficher

a. Consultez 

la liste 

des codes 

d’err

eur à 

la fin de ce manuel.

Содержание VG60

Страница 1: ...or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Fut...

Страница 2: ...ration of the Vogelzang VG60 pellet stove This heater meets the 2020 U S Environmental Protection Agency s crib wood emission limits for wood heaters sold after May 15 2020 Under specific EPA test conditions burning Douglas Fir dimensional lumber this heater has been shown to deliver heat at a rate of 8 476 to 20 700 Btu hr This heater achieved a particulate emissions rate of 1 5 g hr when tested ...

Страница 3: ..._________________________________________ If no Date of inspection of existing venting system ___________________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in...

Страница 4: ...N A POWER SURGE PROTECTOR IS REQUIRED THIS UNIT MUST BE PLUGGED INTO A 110 120V 60 HZ GROUNDED ELECTRICAL OUTLET DO NOT USE AN ADAPTER PLUG OR SEVER THE GROUNDING PLUG DO NOT ROUTE THE ELECTRICAL CORD UNDERNEATH IN FRONTOF OR OVERTHE HEATER DO NOT ROUTE THE CORD IN FOOTTRAFFIC AREAS OR PINCH THE CORD UNDER FURNITURE CAUTION BURNING FUEL CREATES CARBON MONOXIDE AND CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH I...

Страница 5: ...or pad or non combustible surface should be large enough to cover at least the area under the product and 6 153 mm beyond the front and beyond each side of the fuel loading and ash removal openings Floor protection must extend under and 2 51 mm to each side of the chimney tee for an interior vertical installation Canadian Installations require a minimum of 18 458 mm beyond the front of the unit an...

Страница 6: ...to penetrate paint or protective coating to ensure grounding Vent must be 3 or 4 inch PL Vent and must extend a minimum or 36 914 mm above the roof line of the mobile home and must be installed using a certified ceiling fire stop and rain cap When moving your mobile home all exterior venting must be removed while the mobile home is being relocated After relocation all venting must be reinstalled a...

Страница 7: ...e purchased separately PELLET VENT INSTALLATION The installation must include a clean out tee to enable collection of fly ash and to permit periodic cleaning of the exhaust system 90 degree elbows accumulate fly ash and soot thereby reducing exhaust flow and performance of the stove Each elbow or tee reduces draft potential by 30 to 50 All joints in the vent system must be fastened by at least 3 s...

Страница 8: ...ing etc 2 Install a non combustible hearth pad underneath the pellet stove This pad should extend at least 6 152 mm in front of the unit 3 Place the pellet stove approximately 15 381 mm away from the interior wall 4 Locate the center of the exhaust pipe of your unit This point should then be extended to the interior wall of your house Once you have located the center point on the interior wall cut...

Страница 9: ...ion you have to be aware of the snowdrift line dead grass and leaves We recommend a 3ft 0 91m minimum vertical rise on the inside or outside of the house The through the wall installation is the least expensive and simplest installation Never terminate the end vent under a deck in an alcove under a window or between two windows We recommend Simpson Dura Vent or Metal Fab kits TYPICAL THROUGH THE W...

Страница 10: ...el and the fire will smother out To much air will result in a flame that is overactive or aggressive The flame in this situation is typically very blue at the bottom and resembles a blow torch If this situation continues the fuel in the burn pot will be consumed and the fire will go out Matching the amount of air required for proper combustion to the fuel rate is the primary objective in effective...

Страница 11: ... speed can be manually operated by pressing the Draft Fan arrows up or down Draft Fan when pressed the display will show Df A which is automatic Press the arrows again to adjust fan speed When the heater is in the manual mode the optional thermostat will not properly control the unit When adjusting the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It is better to leave the s...

Страница 12: ... the stove cycle between the preselected desired heat range setting 1 to 5 and the minimum heat range setting of 1 The T Stat will not turn the stove on and off When the desired room temperature has been reached and the T Stat no longer requires heat it will reduce to a minimum heat range setting of 1 The unit will not turn completely off Once the room temperature has dropped and the T Stat requir...

Страница 13: ...n reduced performance Store your pellets in a dry place DO NOT store the fuel within the installation clearances of the unit or within the space required for refuelling and ash removal Doing so could result in a house fire Do not over fire or use volatile fuels or combustibles doing so may cause a personal and property damage hazards THIS STOVE IS APPROVED FOR BURNING PELLETIZED WOOD FUEL ONLY Fac...

Страница 14: ... SPARKS OR FUMES ENTERING THE ROOM THE DOOR MUST BE CLOSED AND SEALED DURING OPERATION If the door is opened while the stove is in operation it must be closed within 30 seconds or the stove will shut down If the stove shuts down push the On Off button to re start your stove The stove will have to fully shut down and turn off before you will be able to restart the stove ROOM AIR FAN When starting y...

Страница 15: ...for more than 30 seconds during operation will cause enough pressure change to activate the air switch shutting the fuel feed off The stove will shut down and show E2 on the two digit display The stove has to fully shut down before restarting INTERIOR CHAMBERS Burn Pot Periodically remove and clean the burn pot and the area inside the burn pot housing In particular it is advisable to clean out the...

Страница 16: ...is also recommended that before each heating season the entire system be professionally inspected cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove FLY ASH This accumulates in the horizontal portion of an exhaust run Though non combustible it may impede the normal exhaust flow It should therefore be periodically removed ASH REMOVAL DISPOSAL CAUTION ALLOW THE...

Страница 17: ... the gasket runs the full perimeter of the glass edge 5 Re install the retainer and eight nuts and rope gasket using high temperature silicone to adhere the gasket to the door 6 Never use substitute materials for the glass DO NOT abuse the door glass by striking slamming or similar trauma Do not operate the stove with the glass removed cracked or broken FALL START UP Prior to starting the first fi...

Страница 18: ...all outside connections are clear of any obstructions Check the exhaust system clean as needed Check that the pressure switch connection to the firebox is free of ash or clear of obstructions Auger system is jammed or there is a bridging of the fuel in the hopper preventing fuel from flowing into the auger feed system PROBLEM CAUSE Auto Start Igniter fails to ignite the fuel in the burn pot Stove ...

Страница 19: ...ete Flashing Off This indicates that the stove is in the Shut Down state waiting for the off button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat Range Display This indicates that the stove is in the normal run mode and is ramping from the current heat range setting to the target heat range setting Once the...

Страница 20: ...20 2021 United States Stove Company 26 34 32 28 29 30 31 27 25 22 21 20 23 24 19 17 18 16 14 15 9 8 7 6 1 4 5 2 3 10 11 12 13 REPAIR PARTS ...

Страница 21: ...5 28845 Motor Cover 1 26 28604 Back Panel 1 27 28889 Pressure Switch Bracket 1 28 80549 Vacuum Switch 1 29 80609 High Limit Thermodisc 1 30 80779 Digital Wall Thermostat 1 31 80780 IR Remote 1 32 80462 3 Prong Receptacle 1 33 80461 Power Cord 1 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING VOGELZANG PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM VOGELZANG USE OF THIRD PARTY...

Страница 22: ...ll help to ensure the correct items are ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the unit Other information that may be needed would be the part number and part description of the item s in question Part numbers and descriptions can be found in the Repai...

Страница 23: ...___ Engineer Name ______________________________________ License No _________________________________________ Company ____________________________________________ Telephone No _______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ______________________________________ Service 02 Date ________________________ Engineer Name ______________________________________ Licens...

Страница 24: ...24 2021 United States Stove Company NOTES ...

Страница 25: ... 2021 United States Stove Company 25 NOTES ...

Страница 26: ...________________ Service de 07 Date _______________________ Nom de l ingénieur __________________________________ N de licence _______________________________________ Compagnie _________________________________________ N de téléphone ____________________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé __________________________________ Service de 02 Date _______________________ N...

Страница 27: ...areil Lors de la commande de pièces de rechange les informations contenues dans ce manuel vous aideront à vous assurer que les bons articles sont commandés Avant de contacter le service client notez le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil Cette information se trouve sur l étiquette de certification apposée à l arrière de l appareil D autres informations qui pourraient être nécess...

Страница 28: ...28846 Support De Moteur De Tarière 1 20 80782 Ventilateur De Combustion 1 21 88308 Joint De Soufflante 1 22 86896 Tube Soudeur 1 23 80607 Allumeur 1 24 40867 Transition Ventilateur 1 25 80781 Moteur De Tarière 1 26 28845 Capot Moteur 1 27 28604 Panneau Arrière 1 28 28889 Support De Commutateur De Pression 1 29 80549 Interrupteur À Vide 1 30 80609 Thermodisque Haute Limite 1 31 80779 Thermostat Mural...

Страница 29: ...20 2021 United States Stove Company 26 34 32 28 29 30 31 27 25 22 21 20 23 24 19 17 18 16 14 15 9 8 7 6 1 4 5 2 3 10 11 12 13 PIÈCES DE RECHANGE ...

Страница 30: ...ois par seconde Cela indique que le poêle fonctionne normalement et qu une condition de température excessive existe provoquant l arrêt du combustible Indicateur de réglage du niveau de chaleur Heat Range clignotant lentement une fois par seconde Cela indique que le poêle est en condition de réduction essayant d éviter un arrêt dû à une température excessive DÉFAUTS D USINE Pour renvoyer les comma...

Страница 31: ...à vis sans fin est bloqué ou il y a une voûte de combustible dans la trémie qui empêche le combustible de s écouler dans le système d approvisionnement à vis sans fin PROBLÈME CAUSE L allumeur automatique n allume pas le combustible dans le pot de combustion Le poêle ne démarre pas un feu quand le bouton ON marche est pressé Mettez le poêle en position OFF arrêt Retirez le combustible non brûlé du...

Страница 32: ...du verre en place 3 Tout en portant des gants retirez soigneusement les morceaux de verre détachés du cadre de la porte 4 Remplacez la vitre et le joint en vous assurant que le joint parcourt tout le périmètre du bord du verre 5 Réinstaller le dispositif de retenue et les huit écrous et le joint de corde à l aide de silicone haute température pour faire adhérer le joint à la porte 6 N utilisez jam...

Страница 33: ...er la totalité du système avant chaque saison de chauffage Pour nettoyer la cheminée déconnecter l évacuation du poêle CENDRES VOLANTES Elles s accumulent dans la portion horizontale du conduit d évacuation Bien qu elles ne soient pas combustibles elles peuvent gêner le flux normal d évacuation Elles doivent donc être périodiquement éliminées ENLÈVEMENT ET ÉLIMINATION DES CENDRES AVERTISSEMENT LAI...

Страница 34: ...voque un changement de pression suffisant pour activer l interrupteur pneumatique qui arrête l alimentation en combustible Le poêle s éteint et la mention E2 s affiche sur l écran à deux chiffres Le poêle doit s arrêter complètement avant de pouvoir être redémarré CHAMBRES INTÉRIEURES Pot de combustion Retirez et nettoyez périodiquement le pot de combustion et la zone à l intérieur du boîtier du p...

Страница 35: ...nnement du poêle elle doit être refermée dans les 30 secondes sinon le poêle s éteint Si le poêle s éteint appuyez sur l interrupteur ON OFF pour le redémarrer Le poêle doit être complètement arrêté et débranché avant de pouvoir être redémarré AVERTISSEMENT NE FAITES PAS FONCTIONNER VOTRE POÊLE AVEC LA PORTE VUE OUVERTE LA TARIÈRE N ALIMENTERA PAS DE GRANULÉS DANS CES CIRCONSTANCES ET UN PROBLÈME ...

Страница 36: ...formances Rangez vos pellets dans un endroit sec NE stockez PAS le carburant dans les dégagements d installation de l appareil ou dans l espace requis pour faire le plein et enlever les cendres Cela pourrait provoquer un incendie Ne pas trop brûler ou utiliser des combustibles volatiles ou des combustibles cela pourrait causer des dommages aux personnes et à la propriété Cet appareil n est homolog...

Страница 37: ...mme entre le réglage présélectionné de la plage de chaleur désirée 1 à 5 et le réglage de la plage de chaleur minimale de 1 Le T Stat n allumera ni ne éteindra le poêle Lorsque la température ambiante souhaitée est atteinte et que le T Stat n a plus besoin de chaleur le réglage de la plage de chauffage minimale est défini sur 1 L unité ne s éteindra pas complètement Une fois que la température amb...

Страница 38: ...conformément au réglage du niveau de chaleur Cependant cette vitesse peut être réglée manuellement en appuyant sur les flèches haut et bas du ventilateur de tirage Draft Fan Lorsque le bouton Draft Fan ventilateur de tirage est appuyé l affichage indiquera Df A qui est automatique Appuyez de nouveau sur les flèches pour régler la vitesse du ventilateur Quand le système de chauffage est en mode man...

Страница 39: ... peu d air pendant une durée suffisante le pot de combustion se remplira avec trop de combustible et le feu s étouffera Trop d air provoquera une flamme hyperactive ou agressive La flamme dans cette situation est généralement très bleue à la base et ressemble à celle d un chalumeau Si cette situation persiste le combustible dans le pot de combustion sera consumé et le feu s éteindra Faire correspo...

Страница 40: ... recommandé que l installation soit plus grand que 3 pieds 0 91 m pour obtenir au dessus de la ligne de congère Cette même installation peut être utilisée si votre chauffe eau est en dessous du niveau du sol en ajoutant simplement la section de nettoyage et tuyau vertical intérieur jusqu à ce que le niveau du sol est atteint Avec cette installation vous devez être conscient de la hauteur de la nei...

Страница 41: ...ages de chauffage et annuler votre garantie ECHAPPEMENT HORIZONTALES INSTALLATION 1 Localisez votre poêle à granulés dans un endroit qui répond aux exigences de ce manuel mais dans une zone où il ne gêne pas la charpente de la maison le câblage etc 2 Installez un tampon de foyer non combustible sous le poêle à granulés Ce coussin doit dépasser d au moins 6 po 152 mm en face de l unité 3 Placez le ...

Страница 42: ... doit comprendre un té de nettoyage pour permettre la collecte des cendres volantes et pour permettre le nettoyage périodique du système d échappement Les coudes à 90 degrés accumulent les cendres volantes et la suie réduisant ainsi le débit d échappement et les performances du poêle Chaque coude ou té réduit le potentiel de tirage de 30 à 50 Tous les joints du système de ventilation doivent être ...

Страница 43: ...ure doit être enlevée pendant le déplacement de la maison mobile Après le déplacement tous les évents doivent être réinstallés et solidement fixés L air extérieur est obligatoire pour l installation d une maison mobile Consultez la section Alimentation en air extérieur et votre revendeur pour l achat Vérifiez auprès de vos responsables locaux du bâtiment car d autres codes peuvent s appliquer EXIG...

Страница 44: ...dres La protection du plancher doit s étendre sous et 2 51 mm de chaque côté du té de cheminée pour une installation verticale intérieure Les installations canadiennes nécessitent un minimum de 18 po 458 mm au delà de l avant de l appareil et de 8 po 204 mm au delà de chaque côté de l appareil po mm A Côté à poêle U S A 6 153 CAN 8 204 B De l avant au poêle U S A 6 153 CAN 18 458 DÉGAGEMENTS Votre...

Страница 45: ...EZ PAS LA FICHE DE TERRE N ACHEMINEZ PAS LE CORDON ÉLECTRIQUE SOUS DEVANT OU SUR LE POÊLE NE FAITES PAS COURIR LE CORDON ÉLECTRIQUE DANS LES ZONES DE PASSAGE ET NE LE COINCEZ PAS SOUS LES MEUBLES ATTENTION ATTENTION LA COMBUSTION DU COMBUSTIBLE GÉNÈRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI PEUT S AVÉRER DANGEREUX POUR LA SANTÉ EN L ABSENCE D UNE VENTILATION APPROPRIÉE ATTENTION UN DÉTECTEUR DE FUMÉE FONCTIONN...

Страница 46: ...non date d inspection du système de ventilation existant _______________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et des joints de porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instr...

Страница 47: ...e tarif réglage le plus bas 1 5 lbs hr Taille de Pellet peut effectuer le taux réel d alimentation en carburant et de brûler fois Taux d alimentation en carburant peut varier par autant que 20 Utiliser PFI carburant listé pour de meilleurs résultats Temps de combustion réglage le plus bas 32 hrs approximatif Capacité de la trémie 60 lbs 27 2 kg Spécifications Électriques Note électrique 120 V 60 H...

Страница 48: ...les restrictions et les exigences d installation dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Co...

Отзывы: