Vogelzang International VG130 Скачать руководство пользователя страница 39

© 2021 United States Stov

e Company

7

INSTALL

ATIO

N

températur

es ex

cessives 

dans l’

appareil. 

Un tir

age inadéquat 

peut pr

ovoquer 

un ret

our de 

fumée dans 

la pièce 

et «br

ancher» 

de la 

cheminée. Un 

tirage 

inadéquat entr

aînera 

l’appar

eil à 

une fuite 

de fum

ée dans 

la pièce 

par appar

eil et 

le connecteur 

de cheminée 

joints. Une 

combustion incontr

ôlable ou 

une 

températur

e ex

cessive 

indique un 

tirage 

excessif. 

Prendr

e en 

compte l’emplacement 

de la 

cheminée pour 

assurer 

qu’il ne 

soit 

pas tr

op pr

oche de 

voisins 

ou dans 

une vallée 

qui peut 

causer 

des conditions insalubres ou nuisibles.

TYPE

 D’ÉVEN

T À

 GRANULÉS

Un systè

me d’

évacuation 

des gr

anulés de 

type «PL» 

certifié 

de 

3 po 

ou 4 

po doit 

être 

utilisé pou

r l’installation 

et fix

é au 

raccor

de tuy

au fourni 

à l’arrièr

e du 

poêle (utilisez 

un adaptateur 

de 3 

po à 

4 po 

pour 4 

po tuy

au). La 

connexion à 

l’arrièr

e du 

poêle doit 

être 

scellée à 

l’aide 

de Hi-T

emp R

TV. 

Utilisez un 

évent 

de 4 

po 

si la 

hauteur de 

l’év

ent est 

supérieure 

à 12 

pi ou 

si l’installation 

est à 

plus de 

2500 pi 

au-dessus du 

niveau 

de la 

mer. 

Nous 

recommandons 

l’utilisation de 

tuyaux 

Simpson Dur

a-Vent® 

ou 

Metal-Fab® 

(si vous 

utilisez d’

autres 

tuyaux, 

consultez les 

codes 

du bâtiment 

locaux et 

/ ou 

les ins

pecteurs en 

bâtiment). N’utilisez 

pas de 

tuyau 

d’év

ent de 

gaz de 

type B 

ou de 

tuyau 

galvanisé 

avec 

cet appar

eil. Le 

tuyau 

d’év

ent à 

granulés 

est conçu 

pour 

être 

démonté pour 

le nett

oyage 

et doit 

être 

vérifié 

plusieurs fois 

pendant la 

saison 

de combustio

n. Le 

tuyau 

d’év

ent à 

granulés 

n’est pas fourni a

vec l’

appareil et doit êtr

e acheté séparément.

INSTALL

ATIO

N D

’ÉVEN

T À

 GRANULÉS

L ’installation doit 

comprendr

e un 

té de 

nettoy

age pour 

permettre 

la collecte 

des cendr

es volantes

 et pour 

permettre 

le nett

oyage 

périodique du 

système d’

échappement. Les 

coudes à 

90 degr

és 

accumulent les 

cendres 

volante

s et 

la suie, 

réduisant 

ainsi le 

débit d’

échappement et 

les per

formances du 

poêle. Chaque 

coude ou 

té réduit 

le potentiel 

de tir

age de 

30% à 

50%. Tous 

les 

joints du 

système 

de ventilation 

doivent 

être 

fixés 

par au 

moins 3 

vis, et 

tous 

les joints 

doivent 

être 

scellés av

ec du 

mastic silicone 

Hi-Temp 

RTV 

pour êtr

e hermétiques. 

La z

one où 

le tuy

au de 

ventilation 

pénètre 

à l’extérieur 

de la 

maison doit 

être 

scellée 

avec 

du silicone

 ou 

d’autr

es mo

yens 

pour maintenir 

le par

e-

vapeur 

entre 

l’ex

térieur et 

l’intérieur 

de la 

maison. Les 

surfaces 

de v

entilation 

peuvent 

devenir 

suffisamment chaudes 

pour 

prov

oquer des 

brûlures 

si elles 

sont touchées 

par des 

enfants. 

Un blindage 

ou des 

protections 

non combustibles 

peuvent 

être 

nécessaires.

TERMIN

AISON

 D’ÉVEN

T À

 GRANULÉS

Ne terminez 

pas l’

évent 

dans une 

zone 

fermée 

ou semi-f

ermée, 

telle que; 

abri d’

auto, 

garage, 

grenier

, vide 

sanitaire, 

sous une 

terrasse 

ou un 

porche, 

une allée 

étroite 

ou tout 

autre 

endroit 

qui 

peut accumuler 

une concentr

ation de 

fumées. Une 

terminaison 

dans l’un

e de 

ces zones 

peut également 

entraîner 

des situations 

de pr

ession impr

évisibles 

avec 

l’appar

eil et 

entraîner 

des 

performances 

incorrectes 

et / 

ou un 

dysfonctionnement. La 

terminaison doit 

s’échapper 

au-dessus de 

l’élé

vation 

de l’entr

ée 

d’air 

extérieur. 

La terminaison 

ne doit 

pas êtr

e située 

là où 

elle ser

a obstruée 

par la 

neige ou 

d’autr

es matériaux. 

Ne pas 

terminer le 

conduit d’

évacuation 

dans une 

cheminée en 

acier ou 

en maçonnerie existante..

DÉGA

GEMEN

TS

 DE 

TERM

INAISON

 D’ÉVEN

T

Règle 2-10-3

Faîtage

3 pi min.

2 pi min.

10 pi

A. 

Dégagement minimum 

4 pi. 

(1,22 m) 

sous ou 

à côté 

de toute 

porte ou f

enêtre ouvr

ante.

B. 

Dégagement minimum 

de 1 

pi. (0,3 

m) au-dessus 

de toute 

porte ou f

enêtre ouvr

ante.

C. 

Dégagement minimum 

de 3 

pi. (0,91 

m) de 

tout 

bâtiment 

adjacent.

D. 

Dégagement minimum 

de 7 

pi. (2,13 

m) au-dessus 

de tout 

passage public.

E. 

Dégagement minimum 

de 2 

pi. (0,61 

m) au-dessus 

de toute 

plante, herbe ou autre matériau combustible.

F. 

Dégagement minimum 

de 3 

pi. (0,91 

m) aut

our de 

l’entr

ée 

d’air for

cée de tout appar

eil.

G. 

Dégagement minimum 

de 2 

pi. (0,61 

m) sous 

les av

ancées 

de toitur

e ou surplombs.

H. 

Dégagement minimum 

de 1 

pi. (0

,3 m) 

à l’horiz

ontale de 

tout 

mur en matériau combustible.

I. 

Doit se 

trouv

er au 

minimum à 

3 pi. 

(0,91 m) 

au-dessus du 

toit 

et à 

2 pi. 

(0,61 

m) au-dessus 

de toute 

faîtière 

du toit 

située à moins de 10 pi (3,05 m).

6

© 2021 United States Stov

e Company

INSTALL

ATIO

N

FIXA

TION

 DE L

’APP

AREIL A

U SO

L

Utilisez les trous désignés pour fix

er l’unité au sol.

AVER

TISSEMENT ! - N’INST

ALLEZ PAS L

’APP

AREIL DANS 

UNE CHAMBRE A COUCHER

ATTEN

TION ! - 

L ’IN

TEGRITE 

STRUC

TURELLE DU 

PLANCHER 

DE LA M

AISON MOBILE, DES MURS ET DU 

TOI

T DOI

T E

TRE 

PRESERVEE. 

EN CAS D’INSTALL

ATION 

DANS UNE 

MAISON 

MOBILE, LE 

POÊLE DOI

T Ê

TRE MIS À LA 

TERRE DIRECTEMEN

T SUR LE 

CHÂSSIS D’

ACIER E

T BOUL

ONNÉ AU SOL.

En plus 

des exigences 

d’installation 

précédemment 

détaillées, 

les installations 

de maisons 

mobiles doiv

ent r

épondre 

aux 

exigences suivantes:

• 

Ce poêle 

doit êt

re 

solidement fix

é au 

plancher de 

la maison 

mobile à 

l’aide 

de deux 

tire-fonds

 de 

1/4 ”qui 

sont assez 

longs 

pour passer 

à la 

fois par 

un cous

sin de 

foyer

, s’il 

est utilisé, 

et 

le plancher de la maison.

• 

Le radiateur 

doit êtr

e mis 

à la 

terre 

électriquement au 

châssis 

en acier 

de la 

maison mobile 

avec 

un fil 

de cuivr

e de 

8 GA 

à 

l’aide 

d’une rondelle 

dentelée ou 

en ét

oile pour 

pénétrer 

la 

peinture 

ou le 

rev

êtement pr

otecteur afin 

d’assur

er la 

mise à 

la terre.

• 

L ’év

ent doit 

être 

de 3 

ou 4 

po «PL» 

et doit 

dépasser d’

au moins 

36 po 

(914 mm

) au-dessus 

de la 

ligne de 

toit 

de la 

maison 

mobile et 

doit êtr

e installé 

à l’aide 

d’un coupe-f

eu de 

plafond 

certifié et d’un chapeau de pluie.

• 

Lors du 

déménagement de 

votr

e maison 

mobile, t

oute 

ventilation 

extérieure 

doit êtr

e enle

vée 

pendant le 

déplacement 

de la 

maison mobile. 

Après 

le déplacement, 

tous 

les év

ents 

doivent êtr

e réinstallés et solidement fix

és.

• 

L ’air 

extérieur 

est 

obligatoir

e pour 

l’installation d’une 

maison 

mobile. Consultez 

la section 

Alimentation en 

air extérieur 

et 

votr

e rev

endeur pour l’achat.

• 

Vérifiez 

auprès 

de vos 

responsa

bles locaux 

du bâtiment 

car 

d’autr

es codes peuvent s’

appliquer.

EXIGENCES PO

UR L

’EV

ACU

ATION

AVER

TISSEMENT:

• 

INSTALLEZ L

’ÉVACU

ATION 

DES FUMÉES EN RESPEC

TAN

LES DÉGA

GEMENTS SPÉCIFIÉS 

PAR LE 

FABRICAN

D’ÉVACU

ATIONS. 

• 

NE RELIEZ PAS L

’ÉVACU

ATION 

POUR POÊLE À GRANULÉS 

À UNE 

ÉVACU

ATION UTILISÉE 

POUR UN A

UTRE APPAREIL 

OU UN AUTRE POÊLE.

• 

N’INSTALLEZ P

AS DE REGISTRE DE TIRA

GE SUR LE 

SYSTÈME D’ÉV

ACU

ATION DE CE

T APP

AREIL.

Les dir

ectives 

d’installation ci-dessous 

doivent 

être 

respectées 

pour gar

antir la 

conformité tant 

avec 

la liste 

de sécurité 

de 

ce poêle 

qu’av

ec les 

codes de 

construction locaux. 

Ne pas 

recourir 

à des 

méthodes de 

fortune 

ou à 

des compr

omis lors 

de 

l’installation.

IMPORTAN

T:

CET 

APPAREIL EST

 ÉQUIPÉ D’UN 

SYSTÈME 

À TIRA

GE 

NÉGATIF QUI ASPIRE L

’AIR 

À TRA

VERS LE POT DE 

COMBUSTION ET

 POUSSE L’ÉCH

APPEMENT HORS DU 

LOGEMEN

T. SI CE

T APP

AREIL EST CONNEC

TÉ À UN 

SYSTÈME DE CHEMINÉE 

AUTRE 

QUE CEL

UI DÉCRI

T D

ANS 

CE MANUEL, IL NE FONC

TIONNERA PAS CORREC

TEMENT.

DIST

ANCE D

’EV

ACU

ATIO

N M

AXIMALE

L ’installation 

DOIT

 compor

ter au 

moins 3 

pi (91 

cm) de 

conduit 

ver

tical hors 

de la 

maison. Ceci 

crée 

un appel 

d’air 

naturel 

qui 

limite le 

risque de 

fumée ou 

d’odeur 

lors de 

l’arr

êt de 

l’appar

eil et 

évite 

que l’é

vacu

ation ne 

prov

oque 

des nuisances 

et un 

danger 

en expos

ant les 

personnes ou 

les 

buissons à 

des tempér

atures 

élevées. 

La hauteur 

ver

ticale maximale 

recommandée 

pour 

l’év

acuation des 

fumées est 

de 12 

pi (3,66 

m) pour 

une 

évacuation 

de type 

« PL 

» de 

3 po 

(76 mm). 

La longueur 

totale 

de l’é

vacuation 

horizontale 

NE DOI

T P

AS dépasser 

4 pi 

(1,22 m). 

Ceci pou

rrait 

prov

oquer une 

contre-pr

ession. N’utilisez 

pas plus 

de 180 

degrés 

de coudage 

(deux coudes 

à 90 

degrés, 

ou deux 

coudes à 

45 degr

és et 

un coude 

à 90 

degrés, 

etc.) pour 

conserver 

un tirage adéquat.

IMPO

RTANCE

 DU

 PROJE

T CO

RRECTE

Le ti

rage 

est la 

force 

qui déplace 

l’air 

de l’appar

eil à 

trav

ers la 

cheminée. Le 

montant 

du pr

ojet dans 

votr

e cheminée 

dépend de 

la longueur 

de la 

cheminée, la 

géographie 

locale, les 

obstructions 

avoisinantes 

et d’

autres 

facteurs. T

rop 

projet 

peut causer 

des 

Содержание VG130

Страница 1: ...or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Fut...

Страница 2: ... heater meets the 2020 U S Environmental Protection Agency s crib wood emission limits for wood heaters sold after May 15 2020 Under specific EPA test conditions burning wood pellet fuel this heater has been shown to deliver heat at a rate of 8 932 to 25 701 Btu hr This heater achieved a particulate emissions rate of 1 3 g hr when tested to method ASTM E 2779 EPA Method 28R and 64 efficiency For C...

Страница 3: ..._________________________________________ If no Date of inspection of existing venting system ___________________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in...

Страница 4: ...ETECTOR MUST BE INSTALLED IN THE SAME ROOM AS THIS PRODUCT INSTALL A SMOKE DETECTOR ON EACH FLOOR OF YOUR HOME INCASE OF ACCIDENTAL FIRE FROM ANY CAUSE IT CAN PROVIDE TIME FOR ESCAPE THE SMOKE DETECTOR MUST BE INSTALLED AT LEAST 15 FEET 4 57 M FROM THE APPLIANCE IN ORDER TO PREVENT UNDUE TRIGGERING OF THE DETECTOR WHEN RELOADING CAUTION BURNING FUEL CREATES CARBON MONOXIDE AND CAN BE HAZARDOUS TO ...

Страница 5: ... WALL ADJACENT WALL H ADJACENT WALL H H ADJACENT WALL H J in mm PARALLEL E Backwall to unit 2 50 F Sidewall to flue 13 330 G Sidewall to top edge of unit 8 203 CORNER H Adjacent wall to unit 8 203 ALCOVE J Alcove depth 36 914 OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL UNLESS INSTALLING IN A MOBILE HOME ATTENTION DO NOT VENT UNDER ANY PORCH DECK AWNING OR IN ANY SEMI ENCLOSED OR ROOFED AREA DOING SO MAY RESULT IN...

Страница 6: ...EM OTHER THAN THE WAY EXPLAINED IN THIS MANUAL IT WILL NOT FUNCTION PROPERLY MAXIMUM VENTING DISTANCE Installation MUST include at least 3 feet of vertical pipe outside the home This will create some natural draft to reduce the possibility of smoke or odor during appliance shutdown and keep exhaust from causing a nuisance or hazard by exposing people or shrubs to high temperatures The maximum reco...

Страница 7: ...erformance and or malfunction The termination must exhaust above the outside air inlet elevation The termination must not be located where it will become plugged by snow or other materials Do not terminate the venting into an existing steel or masonry chimney VENT TERMINATION CLEARANCES A Minimum 4 foot 1 22m clearance below or beside any door or window that opens B Minimum 1 foot 0 3m clearance a...

Страница 8: ...tallation you have to be aware of the snowdrift line dead grass and leaves We recommend a 3ft 0 91m minimum vertical rise on the inside or outside of the house The through the wall installation is the least expensive and simplest installation Never terminate the end vent under a deck in an alcove under a window or between two windows We recommend Simpson Dura Vent or Metal Fab kits THROUGH THE ROO...

Страница 9: ...ntinues to flow with too little air for long enough the burn pot will fill with too much fuel and the fire will smother out To much air will result in a flame that is overactive or aggressive The flame in this situation is typically very blue at the bottom and resembles a blow torch If this situation continues the fuel in the burn pot will be consumed and the fire will go out Matching the amount o...

Страница 10: ...ge setting However this speed can be manually operated by pressing the Draft Fan arrows up or down Draft Fan when pressed the display will show Df A which is automatic Press the arrows again to adjust fan speed When the heater is in the manual mode the optional thermostat will not properly control the unit When adjusting the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It i...

Страница 11: ... the stove cycle between the preselected desired heat range setting 1 to 5 and the minimum heat range setting of 1 The T Stat will not turn the stove on and off When the desired room temperature has been reached and the T Stat no longer requires heat it will reduce to a minimum heat range setting of 1 The unit will not turn completely off Once the room temperature has dropped and the T Stat requir...

Страница 12: ... reduced performance Store your pellets in a dry place DO NOT store the fuel within the installation clearances of the unit or within the space required for refuelling and ash removal Doing so could result in a house fire Do not over fire or use volatile fuels or combustibles doing so may cause a personal and property damage hazards THIS STOVE IS APPROVED FOR BURNING PELLETIZED WOOD FUEL ONLY Fact...

Страница 13: ...M SPARKS OR FUMES ENTERING THE ROOM THE DOOR MUST BE CLOSED AND SEALED DURING OPERATION If the door is opened while the stove is in operation it must be closed within 30 seconds or the stove will shut down If the stove shuts down push the On Off button to re start your stove The stove will have to fully shut down and turn off before you will be able to restart the stove ROOM AIR FAN When starting ...

Страница 14: ...or more than 30 seconds during operation will cause enough pressure change to activate the air switch shutting the fuel feed off The stove will shut down and show E2 on the two digit display The stove has to fully shut down before restarting INTERIOR CHAMBERS Burn Pot Periodically remove and clean the burn pot and the area inside the burn pot housing In particular it is advisable to clean out the ...

Страница 15: ...ofessionally inspected cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove FLY ASH This accumulates in the horizontal portion of an exhaust run Though non combustible it may impede the normal exhaust flow It should therefore be periodically removed ASH REMOVAL DISPOSAL CAUTION ALLOW THE STOVE TO COOL BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR CLEANING ASHES MUST BE ...

Страница 16: ...r unforeseen safety hazards PAINTED SURFACES Painted surfaces may be wiped down with a damp cloth If scratches appear or you wish to renew your paint contact your authorized dealer to obtain a can of suitable high temperature paint GLASS We recommend using a high quality glass cleaner Should a buildup of creosote or carbon accumulate you may wish to use 000 steel wool and water to clean the glass ...

Страница 17: ...r until the hopper is empty and pellets stop flowing this can be done by pressing the ON button with the viewing door open Vacuum out the hopper Thoroughly clean the burn pot and firebox It may be desirable to spray the inside of the cleaned hopper with an aerosol silicone spray if your stove is in a high humidity area The exhaust system should be thoroughly cleaned MAINTENANCE SCHEDULE Use the fo...

Страница 18: ... gaskets Check that all outside connections are clear of any obstructions Check the exhaust system clean as needed Check that the pressure switch connection to the firebox is free of ash or clear of obstructions Auger system is jammed or there is a bridging of the fuel in the hopper preventing fuel from flowing into the auger feed system PROBLEM CAUSE Auto Start Igniter fails to ignite the fuel in...

Страница 19: ...e Flashing Off This indicates that the stove is in the Shut Down state waiting for the off button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat Range Display This indicates that the stove is in the normal run mode and is ramping from the current heat range setting to the target heat range setting Once the r...

Страница 20: ...20 2021 United States Stove Company 47 46 48 49 PARTS LIST ...

Страница 21: ...er 1 26 25495 Drive Motor Bracket 1 27 891169 Heater Hose 2 28 80488 Auger Motor 1 29 83529 Hair Pin 1 30 69763 Exhaust Duct Weldment 1 31 88117 Exhaust Duct Gasket 1 32 80473 Exhaust Blower 1 33 88100 Exhaust Blower Gasket 1 34 80480 Thermistor 1 35 86633 Ignitor Tube Weldment 1 36 80619 Ignitor Cartridge 1 37 88118 Ignitor Flange Gasket 1 38 80472 Distribution Blower 1 39 88106 Distribution Blow...

Страница 22: ...t 4 5 ft 6 891053 Door Glass 1 7 25521 Top Glass Retainer 1 8 25520 Bottom Glass Retainer 1 9 25393 Glass Retainer 1 To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts usstove com IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL VOGELZANG PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM VOGELZANG USE OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY PARTS LIST...

Страница 23: ...ms are ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the unit Other information that may be needed would be the part number and part description of the item s in question Part numbers and descriptions can be found in the Repair Parts section of this manual On...

Страница 24: ...__ Engineer Name ______________________________________ License No _________________________________________ Company ____________________________________________ Telephone No _______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ______________________________________ Service 02 Date ________________________ Engineer Name ______________________________________ License...

Страница 25: ..._______________ Service de 07 Date _______________________ Nom de l ingénieur __________________________________ N de licence _______________________________________ Compagnie _________________________________________ N de téléphone ____________________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé __________________________________ Service de 02 Date _______________________ No...

Страница 26: ...de rechange les informations contenues dans ce manuel vous aideront à vous assurer que les bons articles sont commandés Avant de contacter le service client notez le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil Cette information se trouve sur l étiquette de certification apposée à l arrière de l appareil D autres informations qui pourraient être nécessaires sont le numéro de pièce et la ...

Страница 27: ... 88100 Joint D échappement Blower 1 34 80480 Thermistance 1 35 86633 Ignitor Tube Weldment 1 36 80619 Cartouche Ignitor 1 37 88118 Ignitor Bride Joint 1 38 80472 Souffleur De Distribution 1 39 88106 Répartition Du Ventilateur Joint 1 40 25774 Pressostat Support 1 41 80549 Commutateur De Pression 1 42 89586 Mamelon 1 43 891121 Tuyau De Silicone 3 po 44 83537 Collier De Serrage N 4 1 45 88119 Couvertu...

Страница 28: ... 2021 United States Stove Company 17 47 46 48 49 PIÈCES DE RECHANGE 1 3 2 4 5 6 8 7 9 ...

Страница 29: ...ortant des gants retirez soigneusement les morceaux de verre détachés du cadre de la porte 4 Remplacez la vitre et le joint en vous assurant que le joint parcourt tout le périmètre du bord du verre 5 Réinstaller le dispositif de retenue et les huit écrous et le joint de corde à l aide de silicone haute température pour faire adhérer le joint à la porte 6 N utilisez jamais de matériaux de substitut...

Страница 30: ...nt chaque saison de chauffage Pour nettoyer la cheminée déconnecter l évacuation du poêle CENDRES VOLANTES Elles s accumulent dans la portion horizontale du conduit d évacuation Bien qu elles ne soient pas combustibles elles peuvent gêner le flux normal d évacuation Elles doivent donc être périodiquement éliminées ENLÈVEMENT ET ÉLIMINATION DES CENDRES AVERTISSEMENT LAISSEZ LE POÊLE REFROIDIR AVANT...

Страница 31: ...dant le fonctionnement provoque un changement de pression suffisant pour activer l interrupteur pneumatique qui arrête l alimentation en combustible Le poêle s éteint et la mention E2 s affiche sur l écran à deux chiffres Le poêle doit s arrêter complètement avant de pouvoir être redémarré CHAMBRES INTÉRIEURES Pot de combustion Retirez et nettoyez périodiquement le pot de combustion et la zone à l...

Страница 32: ... ouverte pendant le fonctionnement du poêle elle doit être refermée dans les 30 secondes sinon le poêle s éteint Si le poêle s éteint appuyez sur l interrupteur ON OFF pour le redémarrer Le poêle doit être complètement arrêté et débranché avant de pouvoir être redémarré AVERTISSEMENT NE FAITES PAS FONCTIONNER VOTRE POÊLE AVEC LA PORTE VUE OUVERTE LA TARIÈRE N ALIMENTERA PAS DE GRANULÉS DANS CES CI...

Страница 33: ...mouillés réduiront les performances Rangez vos pellets dans un endroit sec NE stockez PAS le carburant dans les dégagements d installation de l appareil ou dans l espace requis pour faire le plein et enlever les cendres Cela pourrait provoquer un incendie Ne pas trop brûler ou utiliser des combustibles volatiles ou des combustibles cela pourrait causer des dommages aux personnes et à la propriété ...

Страница 34: ...sorte que le poêle se programme entre le réglage présélectionné de la plage de chaleur désirée 1 à 5 et le réglage de la plage de chaleur minimale de 1 Le T Stat n allumera ni ne éteindra le poêle Lorsque la température ambiante souhaitée est atteinte et que le T Stat n a plus besoin de chaleur le réglage de la plage de chauffage minimale est défini sur 1 L unité ne s éteindra pas complètement Une...

Страница 35: ...onformément au réglage du niveau de chaleur Cependant cette vitesse peut être réglée manuellement en appuyant sur les flèches haut et bas du ventilateur de tirage Draft Fan Lorsque le bouton Draft Fan ventilateur de tirage est appuyé l affichage indiquera Df A qui est automatique Appuyez de nouveau sur les flèches pour régler la vitesse du ventilateur Quand le système de chauffage est en mode manu...

Страница 36: ...tre approvisionné avec trop peu d air pendant une durée suffisante le pot de combustion se remplira avec trop de combustible et le feu s étouffera Trop d air provoquera une flamme hyperactive ou agressive La flamme dans cette situation est généralement très bleue à la base et ressemble à celle d un chalumeau Si cette situation persiste le combustible dans le pot de combustion sera consumé et le fe...

Страница 37: ...ige il est recommandé que l installation soit plus grand que 3 pieds 0 91 m pour obtenir au dessus de la ligne de congère Cette même installation peut être utilisée si votre chauffe eau est en dessous du niveau du sol en ajoutant simplement la section de nettoyage et tuyau vertical intérieur jusqu à ce que le niveau du sol est atteint Avec cette installation vous devez être conscient de la hauteur...

Страница 38: ...ème de ventilation doivent être fixés par au moins 3 vis et tous les joints doivent être scellés avec du mastic silicone Hi Temp RTV pour être hermétiques La zone où le tuyau de ventilation pénètre à l extérieur de la maison doit être scellée avec du silicone ou d autres moyens pour maintenir le pare vapeur entre l extérieur et l intérieur de la maison Les surfaces de ventilation peuvent devenir s...

Страница 39: ...CES POUR L EVACUATION AVERTISSEMENT INSTALLEZ L ÉVACUATION DES FUMÉES EN RESPECTANT LES DÉGAGEMENTS SPÉCIFIÉS PAR LE FABRICANT D ÉVACUATIONS NE RELIEZ PAS L ÉVACUATION POUR POÊLE À GRANULÉS À UNE ÉVACUATION UTILISÉE POUR UN AUTRE APPAREIL OU UN AUTRE POÊLE N INSTALLEZ PAS DE REGISTRE DE TIRAGE SUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION DE CET APPAREIL Les directives d installation ci dessous doivent être respect...

Страница 40: ... ce manuel REMARQUE La distance B sur le côté de votre poêle à granulés peut devoir être supérieure au dégagement minimum requis pour un accès approprié au panneau de commande E MUR ARRIÈRE MUR ARRIÈRE PAROI LATÉRALE PAROI LATÉRALE F F G G E MUR ADJACENT MUR ADJACENT MUR ADJACENT MUR ADJACENT H H H H po mm Parallèle E Mur arrière à l unité 2 50 F Paroi latérale au carneau 13 330 G Paroi latérale a...

Страница 41: ... VOTRE MAISON EN CAS D INCENDIE ACCIDENTEL DÛ À N IMPORTE QUELLE CAUSE CE DISPOSITIF PEUT LAISSER LE TEMPS DE S ÉCHAPPER LE DÉTECTEUR DE FUMÉE DOIT ÊTRE INSTALLÉ À AU MOINS 15 PIEDS 4 57 M DE L APPAREIL AFIN D ÉVITER QU IL NE SE DÉCLENCHE INUTILEMENT LORS DU RECHARGEMENT DU POÊLE ATTENTION ATTENTION LA COMBUSTION DU COMBUSTIBLE GÉNÈRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI PEUT S AVÉRER DANGEREUX POUR LA SANT...

Страница 42: ...non date d inspection du système de ventilation existant _______________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et des joints de porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instr...

Страница 43: ... limites d émission de bois en vigueur aux États Unis en vertu de l Environmental Protection Agency des États Unis pour les appareils de chauffage au bois vendus après le 15 mai 2020 Dans des conditions de test spécifiques à l EPA l utilisation de pellets de bois pour brûler cet appareil de chauffage a permis de générer de la chaleur à un débit de 8 932 à 25 701 Btu h Ce dispositif de chauffage a ...

Страница 44: ...es restrictions et les exigences d installation dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Con...

Отзывы: