background image

Depósito legal y copyright 2014. Todos los derechos reservados.

    

      9

PRO LIFTS S.L.

SMART TOWERS 

 

   

MANUAL DE USUARIO

3.   INSTRUCCIONES DE USO

3.1 

-

 INICIAR DISPOSITIVO SMART:

Antes de iniciar el dispositivo coloque 

la  torre  elevadora  sobre  una  super-

fi cie  fi rme  y  plana  e  inserte  las  patas 

correctamente en su posición de 

trabajo,  a  continuación  coloque  los 

brazos de carga y la propia carga en 

la torre mediante un soporte adecua-

do según la necesidad, tal y como se 

detalla en el manual de usuario de la 

torre que corresponda. 

Una  vez  hecho  esto,  inicie  el  disposi-

tivo de control SMART pulsando en el 

botón 

S

,  los  leds  de  control  empeza-

rán a parpadear (si no lo hacen, com-

pruebe que la pila del dispositivo tiene 

carga).  Si el led de la zona 

esta en-

cendido  reemplaze  la  pila  (Vease  el 

punto 4. Mantenimiento).

El dispositivo se apagará solo transcu-

rridos 5 minutos.

3.2 

CONTROL DE ESTABILIZACIÓN:

Los  leds  de  la  zona 

muestran  la  es-

tabilización  de  la  torre,  el  led  central 

de color verde indica que la torre esta 

correctamente  estabilizada.  Los  12 

leds rojos alrededor del led central re-

presentan cada una de las patas de 

la torre, si estos estuvieran encendidos 

la  torre  no  estaría  correctamente  es-

tabilizada.  Para  corregir  la  estabiliza-

ción  gire  las  manivelas  de  los  estabi-

lizadores  situados  en  los  extremos  de 

las patas.

3.3 

-

 CONTROL DE PESO DE LA CARGA:

Para  que  la  célula  de  carga  actue 

correctamente,  la  torre  debe  tener 

al menos un tramo sin elevar y el ca-

ble  debe  estar  destensado

,  es  decir, 

la  carga  debe  ser  soportada  por  los 

gatillos  ALS  rojos,  para  ello,  una  vez 

alcanzada la altura y enclavado el úl-

timo gatillo correspondiente destense 

el cable de acero girando la manive-

la en sentido anti-horario.

Los leds de la zona 

C

 muestran el peso 

cargado sobre los BRAZOS DE CARGA 

de  la  torre.  Hay  6  leds  de  lectura  de 

peso,  cada  led  muestra  un  porcen-

taje: 0%, 25%, 50%, 75%, 100% y SOBRE 

CARGA.  Consulte  la  carga  máxima 

que  es  capaz  de  levantar  la  torre  y 

obtendrá de inmediato el peso obser-

vando que led del dispositivo de con-

trol SMART está encendido. 

La  torre  elevadora 

NUNCA

  debe  ser 

sobrecargada. La Seguridad en el Tra-

bajo es el elemento más importante.

3.4

 - 

MEDIDA DE ALTURA:

Gracias  al  sistema  SRS  retentor  único 

de  VMB  Prolifts  la  torre  eleva  sus  tra-

mos  de  forma  ordenada,  siendo  el 

primer  tramo  a  elevarse  el  perfi l  que 

Содержание SMART TOWERLIFT

Страница 1: ...V 04 14 OPERATING INSTRUCTIONS USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES SMART TOWERLIFT TORRE ELEVADORA INTELIGENTE TOWERS ...

Страница 2: ...Export 34 96 171 81 86 Tlf Nacional 96 171 81 83 info prolifts es www prolifts es Manufacturer Fabricante Este manual de usuario es propiedad de PRO LIFTS S L Queda prohibida su reproducción total o parcial por cualquier medio que la tecnología actual permita Deposito legal y copyright 2014 Todos los derechos reservados MADE IN SPAIN EU ...

Страница 3: ...h Español S Start button Botón Inicio E Stabilization control leds Leds de control de estabilización C Weight control load leds Leds de control del peso de la carga B Low battery led Led de advertencia de batería baja A Height measurement tape Cinta métrica para medida de altura A Height measurement tape Cinta métrica medida altura INNOVATIONS ...

Страница 4: ...ll VMB products undergo very rigo rous testing under strict conditions and they are monitored continuously during the manufacturing process In order to guarantee the lifts function and safety only original parts from the manufacturer must be used If any parts other than those of the manu facturer are used or the product is modified in any way the user forfeits all warranty rights to claim VMB re se...

Страница 5: ...EIGHT CONTROL OF THE LOAD To make the load cell work properly the towerlift must have at least one section without lifting and the cable must be slack the ALS red locks should take the pressure off the load and re lease strain applied on the cable To do so once the towerlift is raised at the desired height and the last ALS lock is locked in its corresponding hole slack the cable by turning the win...

Страница 6: ...own in the tape of the next profile The following image 3 4 1 show the re ference point and the reading of the height measurement In image 3 4 1 it is shown an example of the reading of the tower s height In this example the height is between 2 40 m and 2 50 m we can estimate that the height of the tower is 2 48 m with a 5 cm tolerance TAPE PRECISION 5 cm ESTIMATION IN CENTIMETERS The height is 2 4...

Страница 7: ...ntightening the screws of the control device with an Allen key and take out the device carefully The batteries are located at the back of the device 5 GUARANTEE The warranty period for this device is 2 years from the date of purchase PRO LIFTS S L promises that from the date of purchase and during the wa rranty period to resolve any faults that may occur produced through defect material or fabrica...

Страница 8: ...las instrucciones completas y tenga en cuenta la información técni ca contenida en este manual Todos los productos de VMB se someten a pruebas muy rigurosas en condicio nes estrictas y son monitorizados con tinuamente durante el proceso de fa bricación Con el fin de garantizar el correcto funcionamiento y seguridad de los elevadores sólo deben ser uti lizadas piezas originales del fabrican te Si se...

Страница 9: ... del led central re presentan cada una de las patas de la torre si estos estuvieran encendidos la torre no estaría correctamente es tabilizada Para corregir la estabiliza ción gire las manivelas de los estabi lizadores situados en los extremos de las patas 3 3 CONTROL DE PESO DE LA CARGA Para que la célula de carga actue correctamente la torre debe tener al menos un tramo sin elevar y el ca ble de...

Страница 10: ...l último tramo que ha sido elevado por la acción del cabestrante Con esta referencia deberá leer la medida que se muestra justo en el siguiente perfil En la siguiente imagen 3 4 1 puede observar el punto de referencia y la lectura de la medida de altura En la imagen 3 4 1 se observa que la lectura de la altura de la torre se toma leyendo en la cinta métrica del siguiente tramo pero tomando como ref...

Страница 11: ...tivo de control con una llave Allen nº3 y extraiga el dispositivo cuidadosamente las pilas están colocadas en la parte trasera del dispositivo 5 GARANTÍA El período de garantía para el dispo sitivo SMART TOWERS es de 2 años a partir de la fecha de compra PRO LIFTS S L se compromete que a partir de la fecha de compra y duran te el período de garantía a resolver los fallos que puedan producirse de b...

Страница 12: ...88 Paterna Valencia Spain Tlf Export 34 96 171 81 86 Tlf Nacional 96 171 81 83 email info prolifts es web www prolifts es facebook vmblifts Canal VMBLifts Para más información consulte con nuestros técnicos en For further information follow the advise of our technicians ...

Отзывы: