Vivaria Vario N-1000 Скачать руководство пользователя страница 10

10 

 

 
 
 

-  When working on the pump or in the water, always unplug the pump from the 

electrical outlet to cut off the power supply. 

-  Do not use the pump when there are people in the water. 
-  The pump should only be used in the water. 
-  The pump may only be used for pumping water with a maximum temperature of 

35°C.  

 

 

Commissioning 

(figure 1, page 2) 

Important: Do not run the pump dry as this may damage the pump. 

-  Place the pump in the water to fill it up. 
-  Make sure that the water is at least 20cm deep to prevent the pump from sucking air. 
-        The pump may be operated only in a Depth up to a maximum of 2 meters. 

 

-  Care should be taken to protect the pump from frost and freezing. 
-  Mount the accessories on the pump. 
-  You can turn on the pump by inserting the plug into the socket. 
-  To avoid unnecessary contamination, place the pump on solid stone tiles to prevent it 

from standing in and ingesting sludge. 

-  For fountain use, place the pump in a stable and horizontal position. 

 

Maintenance

 

To ensure a long life and problem-free operation, we recommend that you maintain and 
clean your pump regularly. 

-  Follow the safety instructions. 
-  Pump maintenance depends strongly on the level of water contamination. Regularly 

check the filter cap for clogging to prevent the pump from sucking water. 

-  Turn the pump off before taking it out of the water for maintenance. 
-  Clean the filter cap and remove all debris from its slots. 
-  Remove the filter cap from the pump to open the motor housing. 
-  Take the rotor out of the motor. 
-  Clean all parts with clean water. 
-  Replace the defective parts. (page 11) 
-  Place the rotor back into the motor and close the motor housing. 

 

In the winter 

-  Protect the pump from frost. 
-  Take the pump out of the water before the frost season sets in. 
-  Clean the pump as described earlier, before putting it in storage. 
-  Store it in a dry and frost-free area. 

 

Removal and storage of waste 

All household electrical appliances must be removed in accordance with EU directives. 
 
The product may not be disposed of with the normal household waste, but should be 
collected separately. 
You are personally responsible for bringing the device to a designated landfill site. It must be 
dismantled and processed in an environment-friendly manner. 
More information on local landfill sites can be obtained from the municipality in which you 
live. 
 
 
 
 
 
 
 

English 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Vario N-1000

Страница 1: ...1 Vario N 1000 N 2000 N 3000 N 4000 Bedrijfsinstructie Consignes Betriebsanweisung Operating instructions Nov 2011 Kogito International BV 7255 PZ Hengelo Gld NL www vivariaeurope com ...

Страница 2: ... hours of water pleasure Nederlands Pagina 3 Français Page 5 Deutsch Seite 7 English Page 9 Afbeelding 1 Illustration 1 Abbildung 1 Figure 1 Afbeelding 2 Illustration 2 Abbildung 2 Figure 2 Inhoud Contenu Inhalt Contents Tekeningen Schémas Abbildungen Drawings Vario N 1000 Vario N 2000 Vario N 3000 Vario N 4000 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50 Hz 16W 35W 55W 75W Q max 1 000 l h Q max 2 000...

Страница 3: ...ater geplaatst te zijn zie afbeelding 1 pagina 2 Voordat de pomp in gebruik wordt genomen moet eerst het netsnoer en de stekker gecontroleerd worden op beschadigingen Belangrijk bij beschadiging van het netsnoer de stekker of het motorhuis mag de pomp niet meer gebruikt worden Reparatie is niet mogelijk omdat de kabel vast in de motor is ingegoten en daarom niet vervangbaar De pomp dient nooit opg...

Страница 4: ...orstvrij opbergen Het verwijderen en opslaan van afval Elektrische apparaten die in het huishouden zijn gebruikt dien volgens EU richtlijnen verwijderd te worden Het product mag niet met het normale huisvuil worden afgevoerd maar dient apart te worden verzameld U moet er zelf zorg voor dragen dat het apparaat op een speciaal daarvoor bestemde verzamelplaats wordt ingeleverd En deze op een milieuvr...

Страница 5: ...2 Avant que la pompe soit mise en utilisation il faut d abord contrôler si le cordon d alimentation et la prise ne sont pas endommagées Important si le cordon d alimentation la prise ou la cage du moteur sont endommagés la pompe ne peut plus être utilisée La réparation n est pas possible parce que le câble est scellé à demeure dans le moteur et ne peut donc être remplacé La pompe ne peut jamais êt...

Страница 6: ... et le stockage des déchets Les appareils électriques qui sont utilisés dans le ménage doivent être éliminés conformément aux directives EU L appareil ne peut pas être évacué avec les déchets ménagers normaux mais il doit être collecté à part Vous devez vous assurer vous même que l appareil soit remis dans un lieu de collecte conçu spécialement à cette fin et qu il soit démonté et traité d une man...

Страница 7: ... 2 Meter vom Wasserrand entfernt angebracht sein siehe Abbildung 1 Seite 2 Bevor die Pumpe in Betrieb genommen wird müssen das Netzkabel und der Stecker auf Beschädigungen kontrolliert werden Wichtig Bei einer Beschädigung des Netzkabels des Steckers oder des Motorgehäuses darf die Pumpe nicht mehr verwendet werden Eine Reparatur ist nicht möglich weil das Kabel angegossen ist und daher nicht ausg...

Страница 8: ...an ausführen Reinigen Sie die Filterkappe der Pumpe und achten Sie darauf dass die Schlitze der Filterkappe schmutzfrei sind Nehmen Sie die Filterkappe von der Pumpe ab um das Motorgehäuse zu öffnen Nehmen Sie den Rotor aus dem Motor Reinigen Sie alle Teile mit sauberem Wasser Tauschen Sie die defekten Teile aus Seite 11 Setzen Sie den Rotor wieder in den Motor ein und schließen Sie das Motorgehäu...

Страница 9: ...perience and or knowledge unless they are accompanied by a person responsible for their safety or by getting an instruction how to use it Children should be checked to make sure they do not play with the device Application Submersible pump with resin cast motor For fountains and water circulation May not be used in or near swimming pools The technical data of the pump please refer to the type plat...

Страница 10: ... your pump regularly Follow the safety instructions Pump maintenance depends strongly on the level of water contamination Regularly check the filter cap for clogging to prevent the pump from sucking water Turn the pump off before taking it out of the water for maintenance Clean the filter cap and remove all debris from its slots Remove the filter cap from the pump to open the motor housing Take th...

Страница 11: ... by improper use are not covered by the warranty Any modification or alteration of the pump such as shortening the power cord or cutting the plug off will render the warranty null and void The supplier is not liable for consequential damage arising from pump failure or misuse For warranty claims bring the product the product warranty and receipt to the dealer Pa Onderdelen Pièces de rechange Ersat...

Страница 12: ...kening Signature Unterschrift Signature Vergeet niet uw aankoopbon te bewaren samen met dit garantiebewijs N oubliez pas de conserver le bon d achat avec le certificat de garantie Vergessen Sie nicht den Kaufbeleg gemeinsam mit diesem Garantieschein aufzubewahren Please keep the receipt and warranty in a safe place Garantiebewijs Certificat de garantie GarantiescheinD tekst Warranty Instr No 97Z18...

Отзывы: