background image

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,

Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected]

19

 (HU) Használati utasítás

a VivControl 3 a 5 távirányítókhoz, amelyek majdnem

minden televízió, hifitorony, videórekorder és más

infravörös fénnyel irányított berendezés vezérlésére

alkalmasak.

1  Az elemek behelyezése

Nyissa fel az elemtartót a távirányító hátsó oldalán (lásd 1. sz.
kép). Finoman billentse felfelé a zárórészt és helyezzen be 2
darab alkalikus elemet. Az elemeket úgy kell beilleszteni az
elemtartóba, hogy a rajtuk feltüntetett pólusok egy irányba
essenek a tartóban kijelölt pólusokkal (+ a +-szal). Az elemek
behelyezése után óvatosan zárja le az elemtartót. Mindig
kizárólag kifogástalan állapotban lév

ő

 elemeket használjon.

 

2  A beállításokat tartalmazó öntapadó matrica

 

A távirányító hátsó oldalára ragassza fel az Ön anyanyelvén írt
öntapadó matricát, hogy enélkül a használati utasítás nélkül is
lehet

ő

sége legyen a beállítások végrehajtására.

 

3  Az irányított berendezésekre való beállítás

 

Ahhoz, hogy irányítani tudja a kívánt berendezéseket,
mindenekel

ő

tt be kell állítania a távirányítót. A következ

ő

 három

módszer közül választhat: az irányító-kód betáplálása, a helyes
kód megkeresése vagy az eredeti távirányítón található
nyomógombok funkciójának átvétele.

 

Hogyha a távirányító nem tud kapcsolatot teremteni a
berendezéssel, akkor azt ismétl

ő

d

ő

 villogással jelzi, a betáplált

adatokat pedig mindig valamelyik billenty

ű

 rövid felvillanásával

igazolja.

3.1  Az irányító-kód közvetlen betáplálása a mellékelt lista
alapján

 

Példa: a távirányító beállítása egy Panasonic márkájú
televízióra.

3.1.1 

 A mellékelt listáról válassza ki például a Panasonic

márkájú berendezésekhez megadott “

152

” kódot.

Figyeljen arra, hogy valóban az Ön televíziójának megfelel

ő

kódlistáról válogasson.

3.1.2 

 A kód beírása el

ő

tt tartsa lenyomva a 

 SETUP

(beállítás) gombot, míg a nyomógomb kontrollfénye (LED) el
nem kezd folytonosan világítani.

3.1.3 

 Ezután nyomja meg a kívánt készülék gombját, pl. 

 

TV

,

és írja be egymás után a kód számjegyeit (tehát pl. 1 5 2).

3.1.4 

 A számok beírása után a kontrollfény elalszik, a távirányító

be van állítva a berendezés vezérlésére.

3.1.5 

 Végezetül próbálja ki a betáplált irányító-kódot. Kapcsolja

be a távirányítóval a televíziót és próbáljon ki néhány egyéb
funkciót is. Ha a távirányító helytelenül vagy egyáltalán nem
m

ű

ködik, próbáljon ki egy másik kódot a listáról vagy próbálja

meg megkeresni a helyes kódot (lásd a továbbiakban).

3.1.6 

 Hogyha több berendezés irányítására szeretné alkalmassá

tenni a távirányítót, kövesse a 3.1 és az azt követ

ő

 pontokban

leírtakat. A TV gomb helyett nyomja meg a megfelel

ő

nyomógombot, pl.: VCR, SAT, CD, CBL vagy HOME.

A VivControl készülékek ún. TV+ távirányítók, ami azt jelenti,
hogy a 

TV 

gombhoz csak televíziókat vagy videóprojektorokat

lehet beállítani, 

a többi gombhoz azonban akármilyen más

berendezést is.

 A nyomógombok 

SAT, ASAT 

(analóg

m

ű

holdvev

ő

), 

DSAT 

(digitális m

ű

holdvev

ő

), 

VCR 

(videórekorder)

stb. megjelölése így csak az Ön könnyebb tájékozódását
szolgálja.

 

Példa: A VCR gombhoz például hozzárendelheti CD-lejátszóját,
amelyet ezután ezzel a gombbal fog irányítani.

3.2  A helyes kód megkeresése

Amennyiben az Ön berendezésének márkája nem szerepel a
listán, vagy a listán szerepl

ő

 kódok közül egyik sem felel meg, a

“helyes kód megkeresése” funkció alkalmazását javasoljuk.

3.2.1  Lassú keresés
3.2.1.1 

 Kapcsolja be az irányítani kívánt berendezést. A kijelz

ő

n

megjelenik pl. a kiválasztott csatorna száma.

3.2.1.2 

 Tartsa lenyomva a 

 SETUP 

(beállítás) gombot, míg a

nyomógomb kontrollfénye el nem kezd folytonosan világítani.

3.2.1.3 

 Nyomja meg a kívánt nyomógombot, pl. 

 

ASAT

.

3.2.1.4 

 Röviden nyomja meg egyszer a 

BEK/KIK 

 

(a készülék

be- ill. kikapcsolása) gombot.

3.2.1.5 

 Ezután ismételten nyomogassa a 

BEK/KIK 

(bekapcsolás/kikapcsolás) vagy a 

CHAN+ 

(következ

ő

 csatorna)

gombot, amíg a berendezés, tehát pl. az Ön m

ű

holdvev

ő

je, nem

kezd el reagálni.

A kontrollfény minden egyes gombnyomás után kigyullad és
elalszik (a választás visszaigazolása).

 

Ha Ön nem nyom meg semmilyen gombot, a távirányító
automatikusan tovább fog keresni. A keresés folyamán 3
másodpercenként bocsát ki jelet az irányítandó berendezéshez.

 

Hogyha csak azután veszi észre a távirányítónak a
berendezésre gyakorolt hatását, miután az már kibocsátott egy
újabb jelet, nem történt semmi. Visszatérhet az el

ő

z

ő

 jelhez a

CHAN- 

gomb megnyomásával. Ha a berendezés közben

kikapcsolódik, az újabb keresés el

ő

tt be kell újra kapcsolni (a

berendezésen található kapcsoló vagy az eredeti távirányító
segítségével).

3.2.2 

 Amennyiben a berendezés reagál, a keresést az 

(elmentés) gomb megnyomásával fejezheti be.

3.2.3 

 Ahhoz, hogy kipróbálhassa, hogy a távirányító helyesen

van-e beállítva, nyomjon meg rajta néhány gombot és
ellen

ő

rizze, hogy helyesen m

ű

ködnek-e. Ha minden rendben

van, beállíthatja a következ

ő

 távirányítót egy másik

berendezéshez.
Hogyha semmi sem m

ű

ködik vagy egyes gombok nem

m

ű

ködnek helyesen, újra kell indítania az automatikus keresést

a 3.2.1 és az azt követ

ő

 pontok szerint, hogy a távirányító

megfelel

ő

en legyen beállítva.

 

A távirányító ott folytatja a keresést, ahol azt Ön el

ő

z

ő

leg

befejezte a nyilat ábrázoló gomb 

 (elmentés) lenyomásával. A

lista végére érve a keresés automatikusan befejez

ő

dik. A

távirányító néhányszor egymás után elkezd gyorsan villogni. A
memóriában az a kód raktározódik el, amelyiket utoljára mentett
el az 

 gombbal.

A lista eleje felé történ

ő

 keresés automatikusan mindig az

utoljára elmentett kódnál fejez

ő

dik be.

 

3.2.4  Keresés a berendezések márkája alapján

A helyes kód keresését lényegesen felgyorsíthatja, ha csak egy
bizonyos márkát fog keresni.

3.2.4.1 

 Kapcsolja be a vezérelni kívánt berendezést. A kijelz

ő

n

megjelenik pl. a kiválasztott csatorna száma.

3.2.4.2 

 Tartsa lenyomva a 

 SETUP 

(beállítás) gombot, míg a

nyomógomb kontrollfénye el nem kezd folytonosan világítani.

3.2.4.3 

 Nyomja meg a kívánt nyomógombot, pl. 

 

ASAT

.

3.2.4.4 

 Nyomja meg a márkának megfelel

ő

 gombot, vagyis: 1 -

Philips, 2 - Sony, 3 - Thomson, 4 - Grundig vagy 6 - Nokia. A
továbbiakban kövesse a 3.2.1.4 pontban leírtakat.

 

3.3  A kód gyors megkeresése

A távirányító a megfelel

ő

 irányító-kódot szinte automatikusan,

néhány másodperc alatt megtalálja:

3.3.1 

 Kapcsolja be az irányítani kívánt berendezést. Pl. az Ön

m

ű

holdvev

ő

jének kijelz

ő

jén megjelenik a kiválasztott csatorna

száma.

3.3.2 

 Tartsa lenyomva a 

 SETUP 

(beállítás) gombot, míg a

nyomógomb kontrollfénye el nem kezd folytonosan világítani.

3.3.3 

 Nyomja meg a kívánt nyomógombot, pl. 

 

ASAT

.

3.3.4 

 Röviden nyomja meg egyszer a 

BEK/KIK 

 

(a készülék

be- ill. kikapcsolása) gombot.

3.3.5  Automatikus gyorskeresés: 

Hogyha most nem nyom

meg semmilyen másik gombot, a távirányító 0,7
másodpercenként más-más jelet fog kibocsátani. Abban a
pillanatban, ahogy az Ön készüléke elkezd reagálni, gyorsan
nyomja meg az 

 

(elmentés) gombot, ezzel tudtára adja a

távirányítónak, hogy megtalálta a megfelel

ő

 kódot. Javasoljuk,

hogy tartsa az ujját készenlétben az 

 gombon, hogy kell

ő

gyorsasággal tudjon reagálni. Egyéb esetben a távirányító újabb
jelet bocsát ki, miel

ő

tt Ön képes lenne reagálni.

Figyelmeztetés

: Némely készülékek esetében a gyorskeresés

nem m

ű

ködik. A funkció a berendezés reakciójának hiányában

automatikusan leáll. Ilyen esetekben alkalmazzon más beállítási
módszert, mint pl. az irányító-kód közvetlen betáplálása vagy a
lassú keresés.

 

Annak érdekében, hogy ne kelljen az ujját az 

 

(elmentés)

gombon tartania és félnie, hogy nem nyomja meg id

ő

ben a

helyes kódnál, átkapcsolhatja a távirányítót 

lassú keresésre

.

 

Az

 

(elmentés) gomb helyett nyomja meg a 

CHAN-

,

 CHAN+

vagy a

 KIK/BEK 

gombot. A továbbiakban kövesse a 3.2.1

pontban leírtakat.

 

 

A következ

ő

 keresés el

ő

tt ne felejtse el el

ő

ször újra bekapcsolni

a berendezést, tehát pl. a m

ű

holdvev

ő

t, a rajta található

kapcsoló segítségével.

Содержание Viv.Control 3

Страница 1: ...it blinks rapidly several times Each understood entry is confirmed by an appliance button blinking once briefly 3 1 Direct control code entry using the enclosed list Example setting to control a Panasonic television set 3 1 1 The enclosed list gives for example the Panasonic Code 152 Please make sure you have selected the correct list for television sets TV 3 1 2 To prepare code entry keep the SET...

Страница 2: ...ue as described above in 3 2 1 Remember to switch your appliance e g SAT back on again if you wish to continue searching 3 3 6 Finally test the control code setting by trying to control your SAT appliance If it does not work correctly please try the code search again The code search then begins with the next code in the sequence 3 4 Code identification You can identify the codes you have set at an...

Страница 3: ...rnseher TV gewählt haben 3 1 2 Zur Vorbereitung der Kodeeingabe drücken Sie solange die SETUP Einstellen Taste bis das Lämpchen in einer Gerätetaste LED dauernd leuchtet 3 1 3 Dann drücken Sie die gewünschte Gerätetaste z B TV und danach nacheinander die Zifferntasten z B 1 5 2 3 1 4 Nach der Zifferneingabe erlischt die Tastenlampe und die Fernbedienung ist bereit zum Steuern Ihres Gerätes 3 1 5 Z...

Страница 4: ...edienungen her kennen 4 1 Gerät auswählen Mit den Gerätetasten TV VCR usw Reihe B s Abbild vorn wählen Sie das zu steuernde Gerät aus Beim Drücken einer Taste und kurz danach leuchtet die Taste und zeigt Ihnen an welches Gerät Sie gerade steuern Außer der Fernsehtaste TV sind die anderen Tasten beliebig einstellbar D h ihre Beschriftung ist nur eine Empfehlung je nachdem welches Gerät Sie dort ein...

Страница 5: ...t et une seule fois sur la touche MARCHE ARRÊT marche arrêt appareil 3 2 1 5 Appuyer plusieurs fois sur la touche MARCHE ARRÊT marche arrêt appareil ou sur CHAN chaîne suivante jusqu à ce que l appareil votre receveur satellite par ex réagisse A chaque fois que vous pressez une touche le témoin lumineux s éteint brièvement et se rallume pour confirmation Si vous n appuyez sur aucune touche la VivC...

Страница 6: ...N chaîne suivante et CHAN chaîne précédente Fonction Punch Through pour le Volume pour simplifier la commande les touches de volume VOL ou VOL et la touche de sourdine commandent toujours le téléviseur lorsque des magnétoscope doivent être commandés Si vous avez réglé audio ou d autres appareils sous une touche d appareil les touches de volume commandent l appareil que vous avez réglé Par ex vous ...

Страница 7: ...ndo original para seguir con la búsqueda 3 2 2 Si su aparato reacciona presione la tecla de flecha tecla de ajuste y la búsqueda termina 3 2 3 Para ensayar si el ajuste localizado es el correcto presione algunas teclas del VivControl y compruebe así el funcionamiento correcto Si todo funciona correctamente puede proceder a realizar el ajuste del VivControl para el próximo aparato Caso que no funci...

Страница 8: ...s que echa de menos Puede regresar al 1er nivel presionando otra vez la tecla Shift o no presionando ninguna tecla durante un período más largo 4 5 Scan resp ShowView SV V en sección D Presionando esta tecla el telemando cambia cada 3 segundos al próximo canal emitiendo una señal de la función CHAN y son automáticamente elegidos los respectivos programas siguientes sin que resulte necesario presio...

Страница 9: ... Philips 2 per Sony 3 per Thomson 4 per Grundig o 6 per Nokia Continuare come descritto al punto 3 2 1 4 3 3 Ricerca veloce del codice Il telecomando eseguirà nel giro di pochi secondi quasi automaticamente le regolazioni giuste 3 3 1 Accendere l apparecchio che si desidera comandare nel caso di un ricevitore da satelliti appare così per es un numero di programma sul display dell apparecchio 3 3 2...

Страница 10: ...e indirizzo vivanco galactica it E possibilissimo infatti che la soluzione al problema in questione ci sia già nota Specificare sempre la marca e il tipo degli apparecchi che si desidera comandare nonché il codice di comando Vivanco utilizzato v anche punto 3 4 Dati tecnici Batterie 2 ministilo R03 UM4 Portata max 7 m Non per apparecchi 400 kHz 2 anni di garanzia di fabbrica Se VivControl si guast...

Страница 11: ...toets indrukken tot het lampje in een apparaattoets continu brandt 3 4 2 Apparaattoets b v ASAT indrukken 3 4 3 Eén maal kort SETUP instellen toets indrukken 3 4 4 Vervolgens de 3 cijferige code uitlezen druk steeds na elkaar de cijfertoetsen 1 9 en 0 in Het honderdtal wordt getoond wanneer de apparaattoets bij het indrukken van een toets kort uit gaat Het cijfer komt overeen met het betreffende t...

Страница 12: ...kod sterowniczy wypróbowując różne funkcje przy pomocy pilota Jeżeli sterowanie nie działa prawidłowo należy wypróbować inny kod z listy patrz poniżej 3 1 6 Programowanie dalszych urządzeń opisano w punkcie 3 1 Zamiast przycisku TV należy wcisnąć inny przycisk np VCR SAT CD CBL HOME Piloty Vivanco VivControl to urządzenia przygotowane do sterowania TV pilotów tzn pod przyciskiem TV mogą Państwo za...

Страница 13: ... oryginalnego 4 1 Wybór urządzenia wybrać przy pomocy przycisków TV VCR itd rząd B patrz rys na wstępie odpowiednie urządzenie odbiornik Po wciśnięciu przycisk zaczyna się świecić wskazując które urządzenie jest sterowane Poza przyciskiem TV wszystkie inne przyciski można dowolnie zaprogramować tzn istniejące napisy stanowią jedynie propozycję w zależności od tego jakie urządzenia zostały zaprogra...

Страница 14: ...2 2 Når apparatet reagerer trykker du på piltasten indlæsning og afslutter søgningen 3 2 3 Du kan teste indstillingen ved at trykke på et par VivControl taster og afprøve de forskellige funktioner Hvis alt er OK fortsætter du med at indstille VivControl for næste apparat Hvis resultatet er utilfredsstillende fortsættes søgningen efter den rigtige indstilling som beskrevet under afsnit 3 2 1 VivCon...

Страница 15: ...iv venligst mærket og typen på apparatet samt hvilken Vivanco styrekode du benytter se også pkt 3 4 Tekniske data Batteritype 2x mikrobatterier R03 UM4 Rækkevidde maks 7 m Uegnet til 400 kHz apparater 2 års fabriksgaranti Hvis VivControl går i stykker senest 2 år efter købet sørger Vivanco for gratis erstatning dog ikke hvis der er tale om forsætlig forvoldt skade eller normal slitage kabinet betj...

Страница 16: ...digo Para isso prima em vez da tecla enter a tecla CHAN CHAN ou a tecla LIG DESL Proceda depois como descrito no ponto 3 2 1 Não se esqueça de voltar a ligar o aparelho p ex SAT se deseja continuar a busca 3 3 6 Para terminar a regulação teste o código introduzido tentando comandar p ex o seu receptor de Sat Se o aparelho não reage aos comandos vindos do telecomando tente uma nova busca do código ...

Страница 17: ...avením Na zadní stranu ovladače nalepte samolepku ve vašem jazyce abyste mohli ovladač nastavovat i bez tohoto návodu 3 Nastavení na ovládané přístroje Než budete moci přístroje ovládat musíte ovladač nejprve nastavit Můžete použít jeden ze tří způsobů vložení ovládacího kódu vyhledání správného kódu nebo převzetí funkcí tlačítek na originálním ovladači Pokud se ovladač s přístrojem nedorozumí bud...

Страница 18: ...ávodu k obsluze Na základě kódu vám může pracovník servisu vysvětlit která tlačítka můžete u daného kódu používat 4 Ovládání Přístroje ovládáte prakticky stejně jako jste je ovládali s originálními ovladači 4 1 Volba přístroje Pomocí tlačítek přístrojů TV VCR apod řada tlačítek B viz obr vpředu volíte přístroj který chcete ovládat Stiskněte tlačítko Za chvíli se rozsvítí a ukáže vám který přístroj...

Страница 19: ...gassa a BEK KIK bekapcsolás kikapcsolás vagy a CHAN következő csatorna gombot amíg a berendezés tehát pl az Ön műholdvevője nem kezd el reagálni A kontrollfény minden egyes gombnyomás után kigyullad és elalszik a választás visszaigazolása Ha Ön nem nyom meg semmilyen gombot a távirányító automatikusan tovább fog keresni A keresés folyamán 3 másodpercenként bocsát ki jelet az irányítandó berendezés...

Страница 20: ...ása után a készülék gombja kigyullad és Ön megkezdheti a második funkciósorozat elmentését az egyes billentyűkre Például a televízió esetében a második funkció segítségével vezérelheti a színességet és a világosságot a hangerőszabályozó és csatornaváltó billentyűkkel Másodikként sok más funkció van még elmentve például amelyeket ritkán használ Próbálja ki őket Azokat amelyeket nem fog tudni megtal...

Страница 21: ...е таким образом правильную функцию Если всё в порядке то Вы можете настроить дистанционное управление VivControl на следующий прибор Если ничего не реагирует или отдельные кнопки функционируют неправильно то как это описано в разделе 3 2 1 Вам следует дать Вашему устройству VivControl возможность дальнейшего поиска правильной настройки Дистанционное управление VivControl продолжает поиск там где В...

Страница 22: ...одной из приборных кнопок Вы настроили звуковой или другие приборы то кнопки громкости управляют настроенным прибором Напр при HOME на расстоянии можно управлять светорегулятором 4 4 2 Уровень управления Кнопкой Shift в области D выберите 2 функцию кнопок дистанционного управления После того как Вы нажали на кнопку Shift приборная кнопка светится в Вашем распоряжении имеются все функции кнопок 2 у...

Отзывы: