background image

 

 

16 

No  modifique  el  enchufe  del  cable  de  alimentación, 
utilice  un  enchufe  compatible  con  el  enchufe  de  la 
herramienta  eléctrica.  No  utilice  ningún  tipo  de 
adaptador. 

No  se  recomienda  el  uso  de  extensiones  para  la 
conexión  del  cable  de  alimentación.  Sin  embargo,  si 
utiliza  una  extensión,  debe  tener  algunos  cuidados, 
tales como: 

 

Al utilizar la herramienta eléctrica al aire libre, utilice 
sólo  extensiones  adecuadas  para  uso  exterior.  La 
utilización de  una extensión adecuada  disminuye  el 
riesgo de descarga eléctrico;  

 

La  sección  de  los  cables  de  la  extensión  debe  ser 
proporcional  a  la  longitud  y  con  características 
iguales o superiores a las características del cable de 
alimentación de la herramienta eléctrica;  

 

No  utilice  extensiones  dañadas.  Examine  las 
extensiones antes de usar y sustituya si es necesario;  

 

Desconecte  siempre  la  extensión  de  la  toma  de 
corriente  antes  de  quitar  el  enchufe  de  la 
herramienta eléctrica;  

 

Cuando  la  extensión  es  en  forma  de  bobina, 
desenrolle el cable en su totalidad; 

Antes de empezar a trabajar 

Asegúrese  de  que  la  herramienta  eléctrica  sólo  sea 
utilizada por personas familiarizadas con el manual de 
usuario. 

Para  asegurarse  de  que  trabaja  con  la  herramienta 
eléctrica de forma segura, debe tener en cuenta algunas 
precauciones  y  procedimientos  antes  de  ponerla  en 
marcha: 

 

Inspeccione  la  herramienta  antes  de  cada  uso. 
Compruebe  que  los  accesorios  acoplados  estén 
correctamente montados y en buenas condiciones. Si 
hay  daños  o  desgaste  excesivo,  reemplace  los 
accesorios;  

 

Cambie  las  piezas  defectuosas o  dañadas,  así  como 
todas  las  demás  piezas  usadas  y  desgastadas. 
Inspeccione las piezas móviles para comprobar si hay 
desalineamiento  o  cualquier  otra  condición  que 
pueda  afectar  el  funcionamiento  de  la  herramienta 
eléctrica; 

 

Asegúrate de que todos los tornillos y tuercas estén 
bien 

apretados. 

Es 

importante 

comprobar 

regularmente  para  asegurar  la  seguridad  y  el 
rendimiento de la herramienta eléctrica; 

 

Compruebe  que  los dispositivos de  seguridad están 
en  perfecto  estado  y  funcionan  correctamente. 
Nunca  utilice  la  herramienta  eléctrica  si  los 
dispositivos  de  seguridad  faltan,  están  inhibidos, 
dañados o desgastados;  

 

Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando 
conecte el cable de alimentación. Si el interruptor está 
dañado o no permite controlar el funcionamiento de la 
herramienta  eléctrica,  debe  ser  reparado  o  sustituido 
para  evitar  la  puesta  en  marcha  involuntaria  de  la 
máquina;  

 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes 

de  encender  la  herramienta

Una  llave  de 

ajuste/apriete  que  haya  sido  dejada  puesta  en  una 
parte  giratoria  de  la  herramienta  eléctrica  podrá 
resultar en heridas personales; 

Realice  todos  los  ajustes  necesarios  y  trabaje  para  el 
correcto  montaje  de  la  herramienta  eléctrica,  si  tiene 
dudas  o  dificultades  póngase  en  contacto  con  su 
distribuidor oficial. 

Durante el trabajo 

Mantenga  a  los  demás  lejos  de  la  zona  de 
operación  de  la  herramienta  eléctrica.  Nunca 

trabaje  mientras  los  animales  o  las  personas,  en 
particular los niños, estén en la zona de riesgo.  

Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien 
iluminada  (luminosidad  de  250  a  300  lux), 
disminuyendo así el riesgo de accidentes.  

Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El 
uso  de  una  visera  o  gafas  protectoras,  máscara  anti 
polvo,  protección  auditiva,  zapatos  de  seguridad 
antideslizantes,  ropa  de  manga  larga,  guantes y  casco 
en condiciones apropiadas reduce el riesgo de lesiones.  

Si  el  trabajo  realizado  proyecta  partículas  o  desechos 
que  pueden estar  calientes,  use  un  delantal  protector 
resistente al calor. 

Cada persona que entre en el área de trabajo debe usar 
un  equipo  de  protección  personal.  Los  fragmentos 
pueden proyectarse durante el uso de la esmeriladora y 
causar lesiones fuera del área de trabajo. 

La ropa que se utilice durante el uso de la máquina debe 
ser adecuada, ajustada y cerrada, por ejemplo, un buzo 
descartable. No use ropa suelta o bisutería. Mantenga 
el  pelo,  la  ropa  y  los  guantes  alejados  de  las  partes 
móviles. 

Los dispositivos de control y seguridad instalados en la 
herramienta  eléctrica  no  deben  ser  retirados  o 
inhibidos.  

Mientras  use  la  herramienta,  manténgase  en  una 
posición  estable  y  mantenga  siempre  el  equilibrio. 
Sostenga el objeto/pieza trabajando con ambas manos 
para evitar accidentes, como el contragolpe. 

Содержание VIESC150200

Страница 1: ...PT EN ESMERILADORA COMBINADA COMBI BENCH GRINDER ES FR ESMERILADORA COMBINADA TOURET MEULER COMBIN VIESC150200...

Страница 2: ...ezar a trabajar 16 Durante el trabajo 16 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Fijaci n de la esmeriladora a un banco de trabajo 17 Montaje del protector de ojo...

Страница 3: ...ommencer travailler 34 Pendant le travail 34 Assistance technique 35 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 35 Fixation du touret meuleur sur l tabli 35 Montage de l cran de protection 35 Montage du porte outil 36 R...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA EL TRICA E CONTE DO DA EMBALAGEM ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM VIESC150200...

Страница 5: ...e aten o Para reduzir o risco de les es o usu rio deve ler o manual de instru es Perigo de choques el tricos Perigo de fogo ou explos o Respeite a dist ncia de seguran a Embalagem de material reciclad...

Страница 6: ...eri ncia e conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com as instru es de utiliza o A ferramenta el trica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de i...

Страница 7: ...seguran a estiverem em falta inibidos danificados ou gastos Garantir que o interruptor est desligado quando liga o cabo de alimenta o Caso o bot o esteja danificado ou n o permita controlar o funcion...

Страница 8: ...ponentes ou dispositivos de seguran a para efetuar trabalhos de manuten o estes dever o ser imediatamente recolocados de forma correta Utilize apenas ferramentas ou acess rios acopl veis autorizados p...

Страница 9: ...dora funcione durante um minuto com a velocidade de rota o m xima A maioria das m s de esmerilar danificadas quebram durante este per odo de teste As m s de esmerilar t m de ter capacidade para trabal...

Страница 10: ...o e levar a les es Mantenha o seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P de metal leve pode queimar ou explodir Nunca utilize a esmeriladora para trabalhar objetos...

Страница 11: ...uidado protege a ferramenta el trica e aumenta a vida til Armazenamento A esmeriladora deve estar fixa ou armazenada em local seco assim como as m s de esmerilar de reserva APOIO AO CLIENTE Tel 351 25...

Страница 12: ...clusiva responsabilidade que estes artigos com a designa o ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM o c digo VIESC150200 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 3 4 2016 A11 2017 A...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA EL CTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM VIESC150200...

Страница 14: ...esgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro de descargas el ctricas Peligro de fuego o explosi n Respete la distancia de seguridad Embalaje de material reciclado Recogida...

Страница 15: ...a m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta el ctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual No son permitidas otras utilizac...

Страница 16: ...la herramienta el ctrica si los dispositivos de seguridad faltan est n inhibidos da ados o desgastados Aseg rese de que el interruptor est apagado cuando conecte el cable de alimentaci n Si el interru...

Страница 17: ...para trabajos de mantenimiento deben ser sustituidos de inmediato y correctamente Utilice s lo herramientas o accesorios acoplables aprobados por VITO para esta herramienta el ctrica o piezas t cnica...

Страница 18: ...ue la muela funcione durante un minuto a la m xima velocidad de rotaci n La mayor a de las muelas da adas se rompen durante este per odo de prueba Las muelas deben ser capaces de trabajar al menos a l...

Страница 19: ...mpio su lugar de trabajo Las mezclas de materiales son especialmente peligrosas El polvo de metal ligero puede quemarse o explotar Nunca use la esmeriladora para trabajar objetos de magnesio Arranque...

Страница 20: ...realizar este procedimiento El manejo cuidado protege la herramienta el ctrica y aumenta la vida til Almacenamiento La esmeriladora debe fijarse o almacenarse en un lugar seco al igual que las muelas...

Страница 21: ...ra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n ESMERILADORA COMBINADA 250W 150MM 200MM con la referencia VIESC150200 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 6284...

Страница 22: ...22 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 250W 150MM 200MM COMBI BENCH GRINDER VIESC150200...

Страница 23: ...must read the instruction manual Electric shock hazard Risk of fire and explosion Respect the safety distance Package made from recycled materials Batteries or power tools should not be disposed of to...

Страница 24: ...ch grinder to be used by children individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience and knowledge of the bench grinder or others unfamiliar with the use...

Страница 25: ...er use the power tool if the safety devices are missing inhibited damaged or worn out Ensure that the ON OFF switch is OFF positioned when you connect the power cord If the ON OFF switch is damaged or...

Страница 26: ...t be repositioned immediately and correctly Use only VITO approved tools for this machine or technically identical parts Failure to do so may result in personal injuries or damages to the bench grinde...

Страница 27: ...ost damaged grinding wheels are likely to break during the test period The grinding wheels must be able to run at least the rotation speed of the bench grinder If this does not happen the accessories...

Страница 28: ...e injury Keep your workplace clean Material mixtures are especially dangerous Light metal powder can burn or explode Never grind magnesium objects Starting and stopping the bench grinder 1 Before swit...

Страница 29: ...is operation Careful handling protects the power tool and extends its service life Storage The grinder must be fixed or stored in a dry place as well as the spare grinding wheels CUSTOMER SERVICE Tel...

Страница 30: ...declare under our sole responsibility that the product labelled 250W 150MM 200MM COMBI BENCH GRINDER with code VIESC150200 complies with the following standards or normative documents EN 62841 3 4 20...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE TOURET MEULER COMBIN 250W 150MM 200MM VIESC150200...

Страница 32: ...isque de dommages et blessures l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Risque d lectrocution Risque du feu ou explosion Respectez la distance de s curit Emballage fabriqu partir de mat riaux re...

Страница 33: ...iaris es utiliser cet outil lectrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation de cet outil lectrique L outil lectrique ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce...

Страница 34: ...rectement Ne jamais utiliser l outil lectrique si les dispositifs de s curit manquent sont inhib es endommag es ou us es Assurez vous que l interrupteur marche arr t est teint lorsque vous branchez le...

Страница 35: ...l outil lectrique puisse fonctionner en toute s curit Si des composants ou des dispositifs de s curit sont retir s pour des travaux d entretien ils doivent tre remplac s imm diatement et correctement...

Страница 36: ...onctionner la vitesse maximale pendant une minute La plupart des meules endommag es se cassent cette p riode d essai Les meules doivent tourner au moins la vitesse de rotation du touret meuler Si ce n...

Страница 37: ...ieu de travail propre Les m langes de mati res sont particuli rement dangereux La poussi re de m tal l ger peut br ler ou exploser Ne pas meuler des objets au magn sium D marrage et arr t du touret me...

Страница 38: ...op ration Une manipulation soigneuse prot ge l outil lectrique et prolonge la dur e de vie Rangement Le touret meuler doit tre fix ou rang dans un endroit sec ainsi que les meules de rechange SERVICE...

Страница 39: ...N DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination TOURET MEULER COMBIN 250W 150MM 200MM et code VIESC150200 est conforme aux normes et documents norm...

Страница 40: ...15 AC 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 3 2 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 623...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIESC150200_REV00_FEV21...

Отзывы: