background image

4

PT

PT

MONTAGEM DA MÁQUINA 

A máquina deve ser montada em 

uma viga ancorada com capacidade 

de carga e estabilidade suficientes.

Monte a máquina na viga (8) 

utilizando as braçadeiras (9), 

parafusos (10) e anilhas (11).

Aperte bem os parafusos.

INSTRUÇÕES 

DE UTILIZAÇÃO

Verifique se a máquina foi montada

correctamente. Verifique se o cabo 

foi enrolado correctamente.

Assegure-se de que a carga esteja 

bem fixa ao gancho e de que não 

haja um desequilíbrio maior que 15°.

Desligue a máquina imediatamente

quando suspeitar que não é possível 

ou é muito difícil elevar a carga.

Vigie a carga constantemente 

durante a operação. 

Interrompa o procedimento assim 

que a parte vermelha do cabo 

estiver visível, já que a mesma não 

poderá ser enrolada.

Quando for desligar a máquina em

operações de descenso, é possível 

que a carga baixe alguns centímetros 

a mais. Isso é normal e não indica a 

presença de avarias na máquina.

LIGAR E DESLIGAR

Para ligar a máquina, gire o 

interruptor vermelho de ligar/

desligar (1) para a direita para que 

ele fique projectado. 

Para desligar a máquina, prima o

interruptor vermelho de ligar/

desligar (1).

ELEVAÇÃO

Para elevar a carga, prima o 

interruptor de elevação/descenso 

(2) situado ao lado da flecha que 

aponta para cima.

Para descender a carga, prima o

interruptor de elevação/descenso 

(2) situado ao lado da flecha que 

aponta para baixo. 

Libere o interruptor de elevação/

descenso (2) assim que a carga 

houver sido elevada à posição 

desejada. 

Durante o movimento de elevação, 

é possível que o disco de parada 

(6) toque no braço situado na base 

da máquina .

Quando isso ocorrer, a máquina se 

desligará automaticamente.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

A sua ferramenta não precisa de 

manutenção particular.

Limpe regularmente as ranhuras de 

ventilação.

Examine a máquina regularmente 

paraverificar a existência de 

possíveis avarias.

Antes de utilizá-la, verifique sempre 

o estado do cabo. Verifique-o em 

toda a sua extensão especialmente se 

o mesmo mostrar nós ou desgaste. 

Substitua o cabo danificado antes de 

colocar a máquina em funcionamento 

novamente.

LUBRIFICAÇÃO

Aplique uma gota de óleo 

na engrenagem do motor 

periodicamente.

DECLARAÇÃO 

DE CONFORMIDADE

Declaramos sob nossa exclusiva 

responsabilidade que este artigo 

cumpre as seguintes normas ou 

documentos normativos EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN6100-3-3, EN 14492-2+A1/

AC e EN 60204 conforme as 

determinações das diretivas:

2004/108/CE - Compatibilidade 

electromagnética;

2006/95/CE - Diretiva de baixa 

tensão CE;

2006/42/CE - Diretiva de máquinas;

2000/14/CE - Nível de potência 

acústico garantido: 71 dB.

CERTIFICADO 

DE GARANTIA

 

A garantia desta máquina é de dois 

anos a partir da data de compra. 

Deverá, pois, guardar a prova 

de compra durante esse período 

de tempo. A garantia engloba 

qualquer defeito de fabrico, de 

material ou de funcionamento, 

assim como os sobressalentes 

e trabalhos necessários para a 

sua recuperação. Excluem-se da 

garantia a má utilização do produto, 

eventuais reparações efectuada por 

pessoas não autorizadas (fora da 

assistência da marca VITO), assim 

como qualquer estrago causado 

pela utilização da mesma.

Содержание PRO-POWER

Страница 1: ...DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI GUINCHO EL CTRICO PT POLIPASTO EL CTRICO ELECTRIC WINCH GUINDEAU ELECTRIQUE P g 3 P g 5 P g 7 P g 9 EN FR ES W 500 12 m 100 kg 6 m...

Страница 2: ...nsion Fr quence Cap M x de Carga Cap Max de Carga Max Load Capacity Cap Max de Charge Cap M x de Carga Cap Max de Carga Max Load Capacity Cap Max de Charge Certifica o Certificaci n Certification Cert...

Страница 3: ...m quina Antes de utilizar verifique se o cabo de eleva o foi enrolado na bobina correctamente Tenha em mente a capacidade m xima de eleva o Evite sobrecarregar a m quina A capacidade m xima de eleva...

Страница 4: ...desejada Durante o movimento de eleva o poss vel que o disco de parada 6 toque no bra o situado na base da m quina Quando isso ocorrer a m quina se desligar automaticamente LIMPEZA E MANUTEN O A sua...

Страница 5: ...izarla compruebe si el cable de elevaci n est adecuadamente enrollado en el carrete Tenga en cuenta la capacidad m xima de elevaci n Evite sobrecargar la m quina La capacidad m xima de elevaci n est e...

Страница 6: ...a la posici n deseada Durante alg n movimiento de elevaci n el disco extremo 6 podr a tocar la abrazadera en la parte inferior de la m quina Cuando sucede esto la m quina se desconecta autom ticamente...

Страница 7: ...maximum hoisting capacity of the machine Before use check if the cable hoist has been wound on the reel properly Bear in mind the maximum hoisting capacity Avoid overloading the machine The maximum ho...

Страница 8: ...During an upward movement the end disc 5 will eventually touch the brace at the bottom of the machine When this happens the machine switches off automatically CLEANING AND MAINTENANCE The machine does...

Страница 9: ...e de levage de la machine Avant d utiliser le palan v rifiez si le c ble de traction a bien t enroul autour du tambour Souvenez vous toujours de la capacit maximale de levage vitez de surcharger la ma...

Страница 10: ...our allumer la machine faites tourner l interrupteur rouge de marche arr t 1 vers la droite Pour teindre la machine en marche appuyez sur l interrupteur rouge marche arr t 1 LEVAGE Pour soulever la ch...

Страница 11: ...puissance acoustique garanti 71dB CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette p riode de...

Страница 12: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Отзывы: