background image

 

30 

Sécurité électrique 

L'outil électrique est doté d'une double isolation, 
ce  qui  signifie  que  toutes  les  pièces  métalliques 

extérieures  sont  isolées  des  composants  électriques. 
Par conséquent, conformément à la norme EN 60745, 
aucune  prise  de  terre  n'est  nécessaire.  Cependant,  la 
double  isolation  ne  remplace  pas  les  mesures  de 
sécurité  normales  qui  doivent  être  observées  lors  de 
l'utilisation de l'outil. 

N'exposez pas l'outil électrique à la pluie et ne l'utilisez 
pas  dans  des  environnements  humides  ou  mouillés. 

L’entrée  d’eau  dans  un  outil  électrique  augmente  le 

risque de dommage de l'outil et de choc électrique pour 
l'utilisateur. 

Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces isolées, 
qui empêchent les chocs électriques si l'outil entre en 
contact  avec  des  fils  électriques  cachés  pendant 
l'utilisation. 

N'utilisez  pas  d'outils  électriques  dans  des 
environnements  explosifs,  par  exemple  en 

présence de  liquides, gaz ou poussières inflammables. 
Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent 
enflammer les liquides, les gaz ou la poussière. 

Avant de commencer à travailler 

Assurez-vous  que  le  tournevis  soit  utilisé  uniquement 
par  des  personnes  ayant  connaissance  du  mode 

d’emploi.

 

 

Afin  d’assurer  que  la  machine  est  utilisée  en  toute 

sécurité,  certaines  précautions  et  procédures  doivent 
être observées avant le démarrage : 

 

Inspectez l'outil avant chaque utilisation. Vérifiez que 
les  accessoires  attachés  sont  montés  correctement 
et en bon état. En cas d'usure excessif, remplacez les 
accessoires ; 

 

Lors  d’un  fonctionnement  normal,  l'outil  à  moteur 

produit des vibrations. Vérifiez que toutes les vis de 
fixation sont bien serrées.  Une inspection régulière 
est  importante  pour  assurer  la  sécurité  et  la 
performance de l'outil électrique ; 

 

Après avoir monté les accessoires et avant d'utiliser 
l'outil, effectuez un test à pleine vitesse sans charge 
pendant un certain temps. Vérifiez le désalignement 
des  pièces  mobiles  ou  toute  autre  condition 
susceptible  d'affecter  le  bon  fonctionnement  de 
l'outil.  Vérifiez  que  toutes  les  pièces  mobiles  se 
tournent doucement et sans bruits anormaux ; 

 

Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état 
et fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser l'outil 
électrique si les dispositifs de sécurité manquent, sont 
inhibées, endommagées ou abîmées ; 

 

Si  l'interrupteur  marche/arrêt  est  endommagé  ou  ne 
permet pas de contrôler le fonctionnement de l'outil, il 
doit être réparé ou remplacé afin d'éviter un démarrage 
involontaire de l'outil ;  

Effectuez tous les réglages et les travaux nécessaires au 
montage correct de l'outil  électrique, si vous avez des 
questions ou des difficultés, contactez votre revendeur 
officiel. 

Pendant la manipulation 

Tenez  les  tiers  le  plus  loin  possible  de  la  zone 
d'utilisation  de  l'outil  électrique.  Ne  jamais 

travailler  lorsque  des  animaux  ou  des  personnes,  en 
particulier  des  enfants,  se  trouvent  dans  la  zone 
dangereuse.  
Maintenez la zone de travail propre, organisée et bien 
éclairée  (lumière de 250 à 300 lux), diminuant ainsi le 
risque d'accident.  
Toujours  portez  un  équipement  et  des  vêtements  de 
protection  individuelle.  Le  port  d'une  visière  ou  de 
lunettes, d'un masque anti-poussière, d'une protection 
auditive, de chaussures de sécurité antidérapantes, de 
vêtements à manches longues, de gants et d'un casque 
dans  des  conditions  appropriées  réduit  le  risque  de 
blessure. 

Les  vêtements  utilisés  pendant  l'utilisation  de  la 
machine  doivent  être  adéquat,  serré  et  fermé,  par 
exemple, une combinaison de travail. Ne portez pas de 
vêtements amples ou de bijoux. Tenez les cheveux, les 
vêtements  et  les  gants  à  l'écart  des  pièces  en 
mouvement. 

 L'utilisation de l'outil provoque une forte charge 
de vibrations qui peut endommager les systèmes 

circulatoire  et  nerveux,  en  particulier  chez  les 
personnes  souffrant  de  problèmes  circulatoires. 
Consultez un médecin si des symptômes pouvant être 
causés par des vibrations apparaissent. Ces symptômes, 
qui se manifestent principalement au niveau des doigts, 
des mains ou des poignets, comprennent, par exemple, 
la  perte  de  sensation,  la  douleur,  la  faiblesse 
musculaire,  la  décoloration  de  la  peau  ou  des 
picotements désagréables. 

 

 

Содержание PRO-POWER VIBCASFL20

Страница 1: ...PT EN APARAFUSADORA SEM FIOS CORDLESS SCREWDRIVER ES FR DESTORNILLADOR SIN CABLE TOURNEVIS SANS FIL VIBCASFL20...

Страница 2: ...O DE GARANTIA 11 DECLARA O DE CONFORMIDADE 11 ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 12 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACI N 13 General 13 Seguridad el ctrica 14 Antes...

Страница 3: ...FICATE 27 DECLARATION OF CONFORMITY 27 FR DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE 28 INSTRUCTIONS G N RALES DE S CURIT ET D UTILISATION 29 General 29 S curit lectrique 30 Avant de commenc...

Страница 4: ...r ON OFF 8 Led de ilumina o Bateria n o inclu da Conte do da Embalagem 1 Aparafusadora sem fios VIBCASFL20 1 Clip para cinto 1 Manual de instru es Especifica es T cnicas Tens o nominal V 20 DC Velocid...

Страница 5: ...ositivos de comando e com a utiliza o da ferramenta el trica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta el trica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha...

Страница 6: ...ualquer outra condi o que possa afetar a opera oda ferramenta Verifique se todas as pe as m veis rodam suavemente e sem ru dos anormais Verifique se os dispositivos de seguran a est o em perfeitas con...

Страница 7: ...etue a limpeza de todos os componentes e acess rios da ferramenta ap s a utiliza o N o utilize produtos de limpeza agressivos Estes produtos podem danificar pl sticos e metais prejudicando o funcionam...

Страница 8: ...dora contra a pe a objeto a trabalhar Caso a velocidade diminua abruptamente reduza a press o realizada na aparafusadora imediatamente Quando a ferramenta de aplica o bloquear desligue imediatamente a...

Страница 9: ...em obstru das Armazenamento Sempre que n o estiver em uso guarde a aparafusadora num local seco limpo livre de vapores corrosivos e fora do alcance das crian as Retire a bateria quando armazena a apar...

Страница 10: ...do de rota o est na posi o central Selecionar o sentido de rota o Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstru o mec nica A aparafus...

Страница 11: ...este artigo com a designa o APARAFUSADORA SEM FIOS 20V LI com o c digo VIBCASFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2...

Страница 12: ...ptor ON OFF 8 Led de iluminaci n Bater a no incluida Contenido del embalaje 1 Destornillador sin cable VIBCASFL20 1 Clip del cintur n 1 Manual de instrucciones Especificaciones T cnicas Tensi n nomina...

Страница 13: ...icular el usuario debe saber c mo detener r pidamente la herramienta el ctrica Mant ngase alerta y utilice el sentido com n mientras trabaje con una herramienta el ctrica Un momento de falta de atenci...

Страница 14: ...d sin carga durante alg n tiempo Compruebe si hay desalineaci n de las piezas m viles o cualquier otra condici n que pueda afectar a la operaci n de la herramienta Compruebe que todas las piezas m vil...

Страница 15: ...Mantenga siempre la herramienta el ctrica limpia y seca libre de aceite lubricantes y grasa Limpie todos los componentes y accesorios de la herramienta el ctrica despu s de su uso No utilice productos...

Страница 16: ...aquina contra la pieza objeto Si la velocidad disminuye bruscamente reduzca inmediatamente la presi n ejercida Cuando el accesorio se bloquear apague la herramienta inmediatamente Evite los altos pare...

Страница 17: ...s de ventilaci n o cuando se obstruyan Almacenamiento Cuando no est en uso guarde la m quina en un lugar seco limpio libre de vapores corrosivos y fuera del alcance de los ni os Retire la bater a dura...

Страница 18: ...de rotaci n est en posici n central Seleccionar la direcci n de rotaci n Motor emite un sonido anormal se enciende de forma intermitente o gira lentamente Contactos del interruptor da ados Obstrucci...

Страница 19: ...la designaci n DESTORNILLADOR SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCASFL20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 AfPS GS2014 01PAK EN 55014 1 201...

Страница 20: ...OFF switch 8 Led light Battery not included Packaging content 1 Cordless screwdriver VIBCASFL20 1 Belt clip 1 Instruction manual Technical specifications Nominal voltage V 20 DC Rotation speed rpm 0...

Страница 21: ...uction manual is considered an integral part of the blower and must always be made available alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the blower In particular t...

Страница 22: ...or worn out If the ON OFF switch is damaged or does not allow the operation of the tool to be controlled it must be repaired or replaced in order to prevent unintentional starting of the tool Make all...

Страница 23: ...battery from the power tool before start cleaning adjustment repair or maintenance work Replace worn out or damaged parts immediately so that the power tool is always operational and in a safe operati...

Страница 24: ...curely Do not apply excessive pressure to the screwdriver against the workpiece object If the speed decreases abruptly reduce the pressure on the screwdriver immediately When the application tool lock...

Страница 25: ...become blocked Storage When not in use store the cordless screwdriver in a dry clean place free of corrosive smoke and out of the reach of children Remove the battery when storing the cordless screwd...

Страница 26: ...reverse switch is center positioned Select the direction of rotation Engine emits abnormal sound starts intermittently or rotates slowly Switch connections damaged Mechanical obstruction Screwdriver...

Страница 27: ...belled 20V CORDLESS SCREWDRIVER with code VIBCASFL20 complies with the following standards or normative documents EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 AfPS GS2014 01PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IE...

Страница 28: ...rrupteur marche arr t 8 T moin lumineux LED Batterie non incluse Contenu de l emballage 1 Tournevis sans fil VIBCASFL20 1 Clip de ceinture 1 Mode d emploi Caract ristiques techniques Tension V 20 DC V...

Страница 29: ...isez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil lectrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arr ter rapidement l outil lectrique Soyez vigilant et faites preuve d...

Страница 30: ...fecter le bon fonctionnement de l outil V rifiez que toutes les pi ces mobiles se tournent doucement et sans bruits anormaux V rifiez si les dispositifs de s curit sont en parfait tat et fonctionnent...

Страница 31: ...Nettoyage Gardez toujours l outil lectrique propre et sec exempt d huile de graisse et de lubrifiants Nettoyez tous les composants et accessoires de l outil lectrique apr s utilisation N utilisez pas...

Страница 32: ...sitifs de fixation pour les fixer en toute s curit et de mani re stable Ne pas appliquer une pression excessive sur le tournevis contre la pi ce objet Si la vitesse diminue brusquement r duisez imm di...

Страница 33: ...lles se trouvent obstru es Rangement Lorsqu il n est pas utilis gardez le tournevis dans un endroit sec et propre exempt de vapeurs corrosives et hors de la port e des enfants Retirez la batterie lors...

Страница 34: ...ens de rotation est en position centrale S lectionnez le sens de rotation Le moteur met un son anormal d marre de mani re intermittente ou tourne lentement Contacts d interrupteur endommag s Obstructi...

Страница 35: ...clusive que ce produit avec la d nomination TOURNEVIS SANS FILS 20V avec le code VIBCASFL20 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 AfPS GS2014 01PAK...

Страница 36: ...2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 8 2017 conforme a...

Страница 37: ...VIBCASFL20_REV00_JAN20...

Отзывы: