VITO PRO-POWER VIBCAIBSFL20 Скачать руководство пользователя страница 27

 

27 

 

 

 

OPERATING INSTRUCTIONS 

When operating the impact wrench, you must consider 
some use procedures: 

 

Hold the appliance with both hands. Loss of control 
can result in serious injury. 

 

When  working  on  small  or  loose  workpieces,  use 
clamping devices to fix parts securely and stably; 

 

Do  not  apply  excessive  pressure  on  the  impact 
wrench  against  the  workpiece/object.  If  the  speed 
drops  abruptly,  reduce  the  pressure  applied  to  the 
impact wrench immediately; 

 

When the bit or drive socket gets jammed, switch off 
the power tool immediately. Avoid the high reaction 
torques that cause kickback; 

 

Never  put  the  impact  down  before  the  rotating 
attachment has completely stopped. 

 

Wear ear plugs while operating the impact wrench. 
Exposure to noise can cause hearing loss; 

 

Switch off the impact wrench immediately  if any of 
the following problems occur: 

- Grease leakage through the ventilation slots; 

- Damage to the cordless impact wrench; 

- Damage to the "ON/OFF" switch; 

- If you sense smoke or burning smell; 

Setting the spindle direction of rotation 

Do not change the direction of rotation while the impact 
wrench is running, it can cause serious damage to the 
appliance. Always check the direction of rotation before 
starting to use the impact wrench. 

1.

 

Use  the  forward/reverse  button  (1)  to  select  the 
spindle direction of rotation: 

 

With the forward/reverse button set to the left, the 
spindle rotates clockwise; 

 

With the forward/reverse button set to the right, the 
spindle rotates counterclockwise; 

 

 

 

 

 

Start and stop 

1.

 

Select the desired direction of rotation; 

2.

 

Press the "ON/OFF" switch (7); 

3.

 

To  increase  and decrease  the  rotation speed,  press 
the "ON/OFF" switch fully or smoothly respectively. 
The  maximum  speed  is  reached  with  the  switch 
pressed down completely; 

4.

 

To  switch  off  the  impact  wrench,  release  the 
"ON/OFF" switch; 

Setting/adjusting speed 

Press  the  variable  speed  button  (6),  to  select  the 
appropriate  speed  for  the  work  to  be  performed.  A 
green  LED  indicator  lights  up  when  the  button  is 
pressed, indicating the speed. 

Tightening 

 

LED1:  Speed:  0 

  1800  rpm,  impact  frequency:  0 

 

2520 ipm and couple: 220 Nm. 

 

 

LED2:  Speed:  0 

  2100  rpm,  impact  frequency:  0 

 

2940 ipm and couple: 250 Nm. 

 

 

LED3:  Speed:  0 

  2700  rpm,  impact  frequency:  0 

 

3780 ipm and couple: 300 Nm. 

 

Loosen 

There are 2 speeds for loosening: 

 

With the LED on, initially the spindle rotation speed 
is greater and then it slows down; 

 

With  the  LED  off,  it  always  has  the  same  rotation 
speed; 

 

 

 

 

Содержание PRO-POWER VIBCAIBSFL20

Страница 1: ...PT EN APARAFUSADORA IMPACTO BRUSHLESS S FIOS BRUSHLESS CORDLESS IMPACT WRENCH ES FR LLAVE DE IMPACTO BRUSHLESS SIN CABLE VISSEUSE CHOC BRUSHLESS SANS FIL VIBCAIBSFL20...

Страница 2: ...GURIDAD Y UTILIZACI N 15 General 15 Seguridad el ctrica 16 Antes de empezar a trabajar 16 Durante el trabajo 16 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia t cnica 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Bater a 17...

Страница 3: ...ILISATION 33 R gles g n rales 33 S curit lectrique 34 Avant de commencer travailler 34 Au cours du travail 34 Entretien et nettoyage 35 Assistance technique 35 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 35 Batterie 35 R...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM APARAFUSADORA IMPACTO BRUSHLESS S FIOS 20V LI VIBCAIBSFL20...

Страница 5: ...speite a dist ncia de seguran a Recolha separada de baterias e ou ferramentas el tricas Especifica es T cnicas Tens o nominal V 20 DC Tipo de motor Brushless Velocidades 3 Velocidades de rota o rpm LE...

Страница 6: ...ento e use o bom senso enquanto trabalha com uma ferramenta el trica Um momento de desaten o pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta el trica s se estiver em boas condi es f sicas e ps...

Страница 7: ...urante algum tempo Verifique se existem desalinhamentos nas pe as m veis ou qualquer outra condi o que possa afetar a opera o da ferramenta Verifique se todas as pe as m veis rodam suavemente e sem ru...

Страница 8: ...os restantes trabalhos dever o ser executados por um distribuidor oficial Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados para que a ferramenta el trica esteja em condi es de funcionar com seguran...

Страница 9: ...a sele o do sentido de rota o enquanto a aparafusadora estiver em funcionamento pode causar s rios danos na aparafusadora Verifique sempre o sentido de rota o antes de iniciar a utiliza o da aparafus...

Страница 10: ...em obstru das Armazenamento Sempre que n o estiver em uso guarde a aparafusadora num local seco limpo livre de vapores corrosivos e fora do alcance das crian as Retire a bateria quando armazena a apar...

Страница 11: ...de rota o est na posi o central Selecionar o sentido de rota o Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstru o mec nica A aparafusado...

Страница 12: ...ramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designa o APARAFUSADORA IMPACTO BRUSHLESS S FIOS 20V LI com o c digo VIBCAIBSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos E...

Страница 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE LLAVE DE IMPACTO BRUSHLESS SIN CABLE 20V LI VIBCAIBSFL20...

Страница 14: ...cia de seguridad Recogida separada de bater as y o herramientas el ctricas Datos t cnicos Tensi n nominal V 20 DC Tipo de motor Brushless Velocidades 3 Velocidades de rotaci n rpm LED1 LED2 LED3 0 180...

Страница 15: ...r pidamente Mant ngase atiento y utilice la llave de impacto con criterio Uno momento de desatenci n puede resultar en graves lesiones Utilice la herramienta el ctrica s lo si est en buenas condicione...

Страница 16: ...rga durante un breve periodo de tiempo Compruebe si hay desalineaci n de las partes m viles o cualquier otra condici n que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Compruebe si toda...

Страница 17: ...ueden realizar trabajos de mantenimiento descritos en este manual de instrucciones todos los dem s trabajos deber n ser ejecutados por un distribuidor oficial Mantenga todos los tornillos bien apretad...

Страница 18: ...ro del eje No cambie el sentido de giro mientras la llave de impacto est en marcha puede causar graves da os a la llave de impacto Compruebe siempre el sentido de giro antes de empezar a utilizar la l...

Страница 19: ...siempre que queden obstruidas Almacenamiento Siempre que no se utilice guarde la llave de impacto en un lugar seco y limpio libre de vapores corrosivos y fuera del alcance de los ni os Quite la bater...

Страница 20: ...inversor de giro est en la posici n central Seleccionar el sentido de giro El motor hace un sonido anormal marcha intermitentemente o gira lentamente Contactos del interruptor da ados Obstrucci n mec...

Страница 21: ...bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n LLAVE DE IMPACTO BRUSHLESS SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCAIBSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos nor...

Страница 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 20V LI BRUSHLESS CORDLESS IMPACT WRENCH VIBCAIBSFL20...

Страница 23: ...t the safety distance Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Technical data Rated voltage V 20 DC Motor type Brushless Speeds 3 Rotation speed rpm LED1 LED2 L...

Страница 24: ...ile operating a power tool A moment of inattention can result in serious injury Do not use the cordless brushless impact wrench if you are not both physically and mentally well Do not operate it while...

Страница 25: ...r tool test it at full speed with no load for a while Check for moving parts misalignment or any other condition that may affect the impact wrench operation Check that all moving parts run smoothly wi...

Страница 26: ...ed by an official distributor Keep all screws and nuts well tightened in order to ensure a safe operation If any components or safety devices are removed for maintenance works they must be repositione...

Страница 27: ...ing it can cause serious damage to the appliance Always check the direction of rotation before starting to use the impact wrench 1 Use the forward reverse button 1 to select the spindle direction of r...

Страница 28: ...ntilation slots regularly or whenever they become blocked Storage When not in use store the impact wrench in a dry clean place free of corrosive smoke and out of children s reach Remove the battery wh...

Страница 29: ...erse button is in the center position Select the direction of rotation The motor makes an abnormal sound starts intermittently or runs slowly ON OFF switch electrical contacts are damaged Mechanical p...

Страница 30: ...ORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 20V LI CORDLESS BRUSHLESS IMPACT WRENCH with code VIBCAIBSFL20 complies with the following standards or normative documents EN...

Страница 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL LECTRIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE VISSEUSE CHOC BRUSHLESS SANS FIL 20V LI VIBCAIBSFL20...

Страница 32: ...lage fabriqu partir de mat riaux recycl s Respectez la distance de s curit Collecte s par e des batteries et ou des outils lectriques Donn es techniques Tension V 20 DC Type de moteur Brushless Vitess...

Страница 33: ...ctrique Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil lectrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez l appareil que si vous vous trou...

Страница 34: ...usceptible d affecter le bon fonctionnement de l outil lectrique V rifiez que toutes les pi ces mobiles se tournent doucement sans bruits anormaux V rifiez si les dispositifs de s curit sont en parfai...

Страница 35: ...tres travaux doivent tre effectu s par un distributeur officiel Maintenez tous les vis bien serr es afin que l outil lectrique puisse fonctionner en toute s curit Si des composants ou des dispositifs...

Страница 36: ...rrait entra ner de s rieux dommages la visseuse choc V rifiez toujours le sens de rotation avant de commencer utiliser la visseuse choc 1 Utilisez le bouton inverseur du sens de rotation 1 pour s lect...

Страница 37: ...les sont bouch es Rangement Toujours que l appareil n tant pas utilis rangez le dans un local sec et propre l abri de vapeurs corrosives et hors de la port e des enfants Retirez la batterie lorsque vo...

Страница 38: ...de rotation est en position centrale S lectionnez le sens de rotation Le moteur met un son anormal d marre de mani re intermittente ou tourne lentement Les contacts de l interrupteur sont endommag s L...

Страница 39: ...areil D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination VISSEUSE CHOC SANS FIL 20V LI avec le code VIBCAIBSFL20 est conforme aux normes et...

Страница 40: ...AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4 2020 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...VIBCAIBSFL20_REV00_ABR21...

Отзывы: