Vitlab pipeo Скачать руководство пользователя страница 45

45

18. Garantie

Nous déclinons toute responsabilité en 
cas de conséquences d‘un traitement, 
d‘une utilisation, d‘un entretien et 
d‘une manipulation incorrecte ou 
d‘une réparation non-autorisée de 
l‘appareil ou d‘une usure normale, 
notamment des pièces d‘usure, telles 
que les pistons, les joints d‘étanchéité, 
les soupapes et de rupture de 
pièces en verre. Le même vaut pour 
inobservation du mode d‘emploi. Nous 
declinons toute responsabilité en cas 
de dommages résultant d‘ actions 
non décrites dans le mode d‘emploi 
ou bien si des pièces de rechange ou 
accessoires qui ne sont pas d‘origine 
du fabricant, 

ont été utilisés.

18. Garantía

No seremos responsables de 
las consecuencias derivadas del 
trato, manejo, mantenimiento, uso 
incorrecto o reparación no autorizada 
del aparato, ni de las consecuencias 
derivadas del desgaste normal, en 
especial de partes susceptibles 
de abrasión, tales como émbolos, 
juntas hermeticas, valvulas, ni de 
la rotura de partes de vidrio o del 
incumplimiento de las instrucciones 
de manejo. Tampoco seremos 
responsables de los daños 
provocados de acciones no descritas 
en las instrucciones de manejo o por 
el uso piezas no originales.

Sous réserve de modifications 
techniques, d'erreurs ou errata.

Reservado errores y el derecho de 
realizar modificaciones técnicas.

Содержание pipeo

Страница 1: ...age Auxiliar de pipeteado pipeo Gebrauchsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instrucciones de manejo VITLAB GmbH Linus Pauling Str 1 63762 Gro ostheim Germany Telefon 49 6026 97799 0 Fax 49 6026...

Страница 2: ...21 17 Zur Reparatur einsenden 22 18 M ngelhaftung 23 19 Bestelldaten 24 20 Zubeh r und Ersatzteile 24 Contents 1 Safety Instructions 4 2 Components 6 3 Storage Conditions 7 4 Application 7 5 Operating...

Страница 3: ...17 Retour pour r paration 44 18 Garantie 45 19 Donn es de commande 46 20 Accessoires et pi ces de rechange 46 Contenido 1 Normas de seguridad 26 2 Componentes 28 3 Condiciones de almacenamiento 29 4...

Страница 4: ...n gef hrdet werden Spritzer vermeiden Nur geeignete Gef e verwenden 7 Nie Gewalt anwenden 1 Safety Instructions Because this instrument may be used with hazardous materials this Operat ing Manual does...

Страница 5: ...accessories and spare parts Do not attempt to make any technical alterations Do not dismantle the instrument any further than is described in the operating manual 9 Always check the instrument for vi...

Страница 6: ...9 Adaptergeh use PP 10 Ladebuchse 11 Netzteil Input AC 100 240 V 50 60 Hz Output DC 5V 200 mA 2 Components 1 Filling button 2 Dispensing button 3 Mode selection switch 4 Battery compartment 5 Rechargi...

Страница 7: ...s Glas und Kunststoff im Volumenbereich von 0 1 ml bis 100 ml Bei richtiger Handhabung kommt die pipettierte Fl ssigkeit nur mit der Pipette in Kontakt Das Ger t ist nicht geeignet f r den Gebrauch mi...

Страница 8: ...wire and push it firmly into the socket Place battery in compartment 2 Batteriefachdeckel aus der Packung nehmen 3 Akkufach schlie en 2 Take battery compartment cover out of the packaging 3 Close bat...

Страница 9: ...unteren Pipettierknopf dr cken Pipetting speed control The amount of pressure on the pipetting buttons provides continuously variable speeds up to the rate set by the speed controller Press upper pip...

Страница 10: ...ingesteckter Pipette stets senkrecht halten Once the pipette has been securely attached always hold the instrument in a vertical position tip down Warnung Auf festen Sitz der Pipette achten Nie Gewalt...

Страница 11: ...amount of pressure on the pipetting button Volumen einstellen Pipettenspitze mit geeignetem flusenfreien Tuch abwischen Unteren Pipettierknopf langsam eindr cken und Fl ssigkeit ablassen bis der Meni...

Страница 12: ...n 10 Der eingebaute Nickel Metallhydrid Akku gew hrleistet im vollgeladenen Zustand eine Betriebsdauer von ca 8 Stunden Blinkende LED zeigt an dass der Akku nachgeladen werden muss One full charge of...

Страница 13: ...everfahren verhindert das berladen und minimiert den Lazy Battery Effekt Um die maximale Kapazit t zu erhalten ist es am besten den Akku erst dann nachzuladen wenn dies durch langsames bzw schnelles B...

Страница 14: ...o explode Warnung Nur Original Zubeh r verwenden Seite 24 Akkublock nicht gegen nicht wiederaufladbare Batterien oder aufladbare Akkus anderer Hersteller austauschen Der Gebrauch falscher Akkus oder u...

Страница 15: ...nd fest in die Buchse einstecken bis er h rbar einrastet neuen Akku einlegen und Akkufach schlie en Remove the battery Grip battery plug by the wire and pull it gently out of the socket Grip the plug...

Страница 16: ...erden Nur vollst ndig entladene Batterien und Akkus entsorgen Warnung Akku zum Entladen nicht kurzschlie en Warning Do not short circuit the battery to discharge it 11 Battery Disposal The adjoining s...

Страница 17: ...ter abziehen 1 Pull out the pipette 2 Unscrew the adapter support 3 Pull out the membrane filter 13 Filter austauschen und R ckschlagventil reinigen 13 Replacing the filter and cleaning the check valv...

Страница 18: ...ch unten zuerst in den Adapter eindr cken die d nnere konische Seite nach oben 5 Zur Reinigung Adapter mit eingebautem R ckschlagventil sorg f ltig mit einer Spritz flasche aussp len Anschlie end aus...

Страница 19: ...des Autoklavierens ist vom Anwender jeweils selbst zu pr fen Mit 0 2 m Membranfilter f r Zell kultur k nnen Volumentoleranzen der Klasse B erzielt werden Zur Ein haltung der Volumentoleranzen der Kla...

Страница 20: ...e keine Fl ssigkeit aus der Pipette tropfen Sollte die Pipette tropfen siehe Kapitel St rung was tun Seite 21 15 Leak Test When the meniscus has been set liquid should not drip out of the pipette un t...

Страница 21: ...nsenden S 22 Ladevorgang nicht erfolgreich LED Anzeige des Ger tes leuchtet nicht Akku defekt Akku austauschen S 14 15 Trouble Possible Cause Action to be taken Suction capacity impaired Check valve c...

Страница 22: ...steller oder H ndler senden unter Angabe von Art der St rung Dosiertem Medium Attention For safety reasons only clean de contaminated instruments can be checked repaired Therefore Clean and decontamin...

Страница 23: ...schrieben oder wenn fremde Zubeh r bzw Ersatzteile eingebaut wurden 18 Warranty We shall not be liable for the consequences of improper handling use servicing operation or unauthorized repairs of the...

Страница 24: ...ilter 0 2 m unsteril 10 St ck im PE Beutel 1670648 Ersatzmembranfilter 3 m unsteril 1 Stk in Blisterverpackung 1670649 Ersatzmembranfilter 3 m unsteril 10 St ck im PE Beutel 1670650 Netzteil Typ Europ...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...ravailler de fa on ne mettre en danger ni vous m me ni autrui Eviter les claboussures 1 Normas de seguridad Este aparato puede entrar en contacto con materiales peligrosos Estas instruc ciones de mane...

Страница 27: ...d alimentation doit tre prot g de l humidit et ne doit tre utilis que pour cet appareil 12 R parations et manipulations l int rieur de l appareil ne doivent tre effectu s que par des 13 Ne pas rempla...

Страница 28: ...e 11 bloc d alimentation Input AC 100 240 V 50 60 Hz Output DC 5V 200 mA 2 Componentes 1 bot n de aspiraci n 2 bot n de vaciado 3 selector de modos de uncionamiento 4 comaprtimiento del acumulador 5 i...

Страница 29: ...lisation avec des pipettes Pasteur 4 Funci n El aparato sirve para pipetear l quidos con pipetas aforadas y pipetas gradu adas en vidrio o pl stico en la gama de vol menes de 0 1 ml a 100 ml Con un ma...

Страница 30: ...o firmemente en la hembrilla del aparato Insertar el acumulador en su lugar 2 Prendre le couvercle de logement de l emballage 3 Fermer le logement de l accu 2 Sacar el comparti miento del acumula dor...

Страница 31: ...a vitesse maximale fix e par le limiteur de vitesse du moteur Doucement appuyer sur le bouton de pipetage sup rieur pour remplir la pipette et sur le bouton de pipetage inf rieur pour l vacuer Cambiar...

Страница 32: ...aspirateur toujours tenir l appareil verticalement El auxiliar de pipeteado con la pipeta colocada debe mantenerse siempre en posici n vertical Advertissement Veillez bien ce que la pipette soit solid...

Страница 33: ...en el aparato m s r pidamente se vac a la pipeta R gler le volume Essuyer l ext rieur de la pointe de la pipette avec un tissu non pelucheux ad quat Doucement appuyer sur le bouton de pipetage inf rie...

Страница 34: ...nsable asegurarse de la tensi n correcta para el aparato Quand l accu au nickel m tal hydrure incorpor est totalement charg il fonctionne 8 heures environ Un LED clignotant indique qu il faut recharge...

Страница 35: ...les 15 secondes Remarque Cette proc dure de charge est con ue pour viter la surcharge de l accu et minimise l effet lazy battery La meilleure fa on de maintenir la capacit maximum de l accu c est de...

Страница 36: ...opia del aparato Avertissement N utiliser que des pi ces de rechange original page 46 Ne jamais changer l accu contre d autres accus ou piles primaires L utilisation d accus inad quats ou la manipulat...

Страница 37: ...que l on entende la prise s enclencher Ins rer le nouvel accu dans son logement et fermer celui ci Quitar el acumulador Sujetar los conectores del acumu lador a los cables y suavemente retirarlos de l...

Страница 38: ...que quand il est d charg compl tement Avertissement Ne pas court circuiter l accumulateur pour le d charger Advertencia No cortocircuitar el acumulador para descargarlo 11 Eliminaci n del acumulador...

Страница 39: ...iltrante mouill e 1 Extraer la pipeta 2 Desenroscar el adaptador de pipetas de la carcasa 3 Extraer el filtro de membrana mojado 13 Remplacement du filtre et nettoyage de la soupape antiretour 13 Camb...

Страница 40: ...eur le c t plus gros vers le bas c t conique vers le haut 5 Pour nettoyer l adaptateur avec soupape antiretour incorpor e le rincer soigneusement un utilisant une pissette Ensuite souffler et s cher l...

Страница 41: ...rechange page 46 Nota No todos los filtros de membrana son adecuados Utilizar s lo accesorios originales El aparato estandard est equipado con un filtro de membrana de 0 2 m c digo de color rojo El fi...

Страница 42: ...adaptateur et le monter soigneusement Si la pipette goutte voir chapitre D rangement que faire page 43 15 Comprobaci n de la hermeticidad Tras ajustar el menisco el l quido no debe gotear si no se ac...

Страница 43: ...bloc d alimentation Renvoyer l appareil au fabricant pour r paration p 44 Proc dure de charge sans succ s le LED de l appareil reste no allum Accu d t rior Remplacer l accu p 36 37 Si estas recomendac...

Страница 44: ...u fournis seur en indiquant motif de la panne r actif pipett Tout retour est aux p rils et aux frais de l exp diteur Atenci n Por motivos ce seguridad s lo se pueden revisar reparar aparatos limpios y...

Страница 45: ...hange ou accessoires qui ne sont pas d origine du fabricant ont t utilis s 18 Garant a No seremos responsables de las consecuencias derivadas del trato manejo mantenimiento uso incorrecto o reparaci n...

Страница 46: ...Filtro de membrana de recambio de 3 m no esterilizado 1 unidad en embalado Blister 1670649 Filtro de membrana de recambio de 3 m no esterilizado 10 unidades en bolsa de PE 1670650 Equipo de red tipo E...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...13 1695107 0311 2...

Отзывы: