Vitlab pipeo Скачать руководство пользователя страница 38

38

11. Elimination 
 

de l’accumulateur

Le symbole ci-contre signifie 
qu’à la fin de leur durée de 
vie, les piles/accus et appareils 
électroniques ne doivent pas 
être éliminés avec les ordures 
ménagères (déchets municipaux 
non triés). 
-  Le traitement special des déchets 

des appareils électroniques doit être 
effectué selon les réglementations 
nationales relatives au traitement des 
déchets selon la directive 2002/96/
CE du Parlement européen et du 
Conseil du 27 janvier 2003 sur les 
appareils électriques et électroniques 
usagés.

-  Les piles / accus contiennent des 

substances susceptibles d’avoir un  
effet nocif sur l’environnement et la 
santé. Le traitement special de leurs 
déchets doit être effectué selon  les 
réglementations nationales relatives 
au traitement des déchets selon la 
directive 2006/66/CE du Parlement 
européen et du Conseil du 6 
septembre 2006 sur les piles / accus 
usagés. N’éliminer la pile / accu que 
quand il est déchargé complètement.

Avertissement!

Ne pas court-circuiter 
l’accumulateur pour le décharger!

¡Advertencia!

No cortocircuitar el acumulador 
para descargarlo.

11. Eliminación 
 

del acumulador

El siguiente símbolo significa 
que al final de su vida útil, las 
pilas / acumuladores y aparatos 
electrónicos deben descartarse 
separadamente de los 
residuos domésticos (residuos 

municipales mezclados). 

-  Según la directiva UE 2002/96/CE 

del Consejo y Parlamento Europeo 
sobre residuos de aparatos eléctricos 
y electrónicos del 27 enero 2003 
es necessario eliminar los aparatos  
eléctricos conforme a las normas 
correspondientes de la eliminación 
de residuos nacional.

-  Las pilas o acumuladores contienen 

sustancias que pueden resultar 
perjudiciales para el medio ambiente 
y la salud humana. Según la directive 
UE 2006/66/CE del Consejo y 
Parlamento Europeo sobre residuos 
de pilas o de acumuladores del 
6 septiembre 2006 es necessario 
eliminarlos conforme a las normas 
correspondientes de la eliminación 
de residuos nacional. Eliminar la pila 
/ el acumulador sólo cuando esté 
completamente descargado.

Содержание pipeo

Страница 1: ...age Auxiliar de pipeteado pipeo Gebrauchsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instrucciones de manejo VITLAB GmbH Linus Pauling Str 1 63762 Gro ostheim Germany Telefon 49 6026 97799 0 Fax 49 6026...

Страница 2: ...21 17 Zur Reparatur einsenden 22 18 M ngelhaftung 23 19 Bestelldaten 24 20 Zubeh r und Ersatzteile 24 Contents 1 Safety Instructions 4 2 Components 6 3 Storage Conditions 7 4 Application 7 5 Operating...

Страница 3: ...17 Retour pour r paration 44 18 Garantie 45 19 Donn es de commande 46 20 Accessoires et pi ces de rechange 46 Contenido 1 Normas de seguridad 26 2 Componentes 28 3 Condiciones de almacenamiento 29 4...

Страница 4: ...n gef hrdet werden Spritzer vermeiden Nur geeignete Gef e verwenden 7 Nie Gewalt anwenden 1 Safety Instructions Because this instrument may be used with hazardous materials this Operat ing Manual does...

Страница 5: ...accessories and spare parts Do not attempt to make any technical alterations Do not dismantle the instrument any further than is described in the operating manual 9 Always check the instrument for vi...

Страница 6: ...9 Adaptergeh use PP 10 Ladebuchse 11 Netzteil Input AC 100 240 V 50 60 Hz Output DC 5V 200 mA 2 Components 1 Filling button 2 Dispensing button 3 Mode selection switch 4 Battery compartment 5 Rechargi...

Страница 7: ...s Glas und Kunststoff im Volumenbereich von 0 1 ml bis 100 ml Bei richtiger Handhabung kommt die pipettierte Fl ssigkeit nur mit der Pipette in Kontakt Das Ger t ist nicht geeignet f r den Gebrauch mi...

Страница 8: ...wire and push it firmly into the socket Place battery in compartment 2 Batteriefachdeckel aus der Packung nehmen 3 Akkufach schlie en 2 Take battery compartment cover out of the packaging 3 Close bat...

Страница 9: ...unteren Pipettierknopf dr cken Pipetting speed control The amount of pressure on the pipetting buttons provides continuously variable speeds up to the rate set by the speed controller Press upper pip...

Страница 10: ...ingesteckter Pipette stets senkrecht halten Once the pipette has been securely attached always hold the instrument in a vertical position tip down Warnung Auf festen Sitz der Pipette achten Nie Gewalt...

Страница 11: ...amount of pressure on the pipetting button Volumen einstellen Pipettenspitze mit geeignetem flusenfreien Tuch abwischen Unteren Pipettierknopf langsam eindr cken und Fl ssigkeit ablassen bis der Meni...

Страница 12: ...n 10 Der eingebaute Nickel Metallhydrid Akku gew hrleistet im vollgeladenen Zustand eine Betriebsdauer von ca 8 Stunden Blinkende LED zeigt an dass der Akku nachgeladen werden muss One full charge of...

Страница 13: ...everfahren verhindert das berladen und minimiert den Lazy Battery Effekt Um die maximale Kapazit t zu erhalten ist es am besten den Akku erst dann nachzuladen wenn dies durch langsames bzw schnelles B...

Страница 14: ...o explode Warnung Nur Original Zubeh r verwenden Seite 24 Akkublock nicht gegen nicht wiederaufladbare Batterien oder aufladbare Akkus anderer Hersteller austauschen Der Gebrauch falscher Akkus oder u...

Страница 15: ...nd fest in die Buchse einstecken bis er h rbar einrastet neuen Akku einlegen und Akkufach schlie en Remove the battery Grip battery plug by the wire and pull it gently out of the socket Grip the plug...

Страница 16: ...erden Nur vollst ndig entladene Batterien und Akkus entsorgen Warnung Akku zum Entladen nicht kurzschlie en Warning Do not short circuit the battery to discharge it 11 Battery Disposal The adjoining s...

Страница 17: ...ter abziehen 1 Pull out the pipette 2 Unscrew the adapter support 3 Pull out the membrane filter 13 Filter austauschen und R ckschlagventil reinigen 13 Replacing the filter and cleaning the check valv...

Страница 18: ...ch unten zuerst in den Adapter eindr cken die d nnere konische Seite nach oben 5 Zur Reinigung Adapter mit eingebautem R ckschlagventil sorg f ltig mit einer Spritz flasche aussp len Anschlie end aus...

Страница 19: ...des Autoklavierens ist vom Anwender jeweils selbst zu pr fen Mit 0 2 m Membranfilter f r Zell kultur k nnen Volumentoleranzen der Klasse B erzielt werden Zur Ein haltung der Volumentoleranzen der Kla...

Страница 20: ...e keine Fl ssigkeit aus der Pipette tropfen Sollte die Pipette tropfen siehe Kapitel St rung was tun Seite 21 15 Leak Test When the meniscus has been set liquid should not drip out of the pipette un t...

Страница 21: ...nsenden S 22 Ladevorgang nicht erfolgreich LED Anzeige des Ger tes leuchtet nicht Akku defekt Akku austauschen S 14 15 Trouble Possible Cause Action to be taken Suction capacity impaired Check valve c...

Страница 22: ...steller oder H ndler senden unter Angabe von Art der St rung Dosiertem Medium Attention For safety reasons only clean de contaminated instruments can be checked repaired Therefore Clean and decontamin...

Страница 23: ...schrieben oder wenn fremde Zubeh r bzw Ersatzteile eingebaut wurden 18 Warranty We shall not be liable for the consequences of improper handling use servicing operation or unauthorized repairs of the...

Страница 24: ...ilter 0 2 m unsteril 10 St ck im PE Beutel 1670648 Ersatzmembranfilter 3 m unsteril 1 Stk in Blisterverpackung 1670649 Ersatzmembranfilter 3 m unsteril 10 St ck im PE Beutel 1670650 Netzteil Typ Europ...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...ravailler de fa on ne mettre en danger ni vous m me ni autrui Eviter les claboussures 1 Normas de seguridad Este aparato puede entrar en contacto con materiales peligrosos Estas instruc ciones de mane...

Страница 27: ...d alimentation doit tre prot g de l humidit et ne doit tre utilis que pour cet appareil 12 R parations et manipulations l int rieur de l appareil ne doivent tre effectu s que par des 13 Ne pas rempla...

Страница 28: ...e 11 bloc d alimentation Input AC 100 240 V 50 60 Hz Output DC 5V 200 mA 2 Componentes 1 bot n de aspiraci n 2 bot n de vaciado 3 selector de modos de uncionamiento 4 comaprtimiento del acumulador 5 i...

Страница 29: ...lisation avec des pipettes Pasteur 4 Funci n El aparato sirve para pipetear l quidos con pipetas aforadas y pipetas gradu adas en vidrio o pl stico en la gama de vol menes de 0 1 ml a 100 ml Con un ma...

Страница 30: ...o firmemente en la hembrilla del aparato Insertar el acumulador en su lugar 2 Prendre le couvercle de logement de l emballage 3 Fermer le logement de l accu 2 Sacar el comparti miento del acumula dor...

Страница 31: ...a vitesse maximale fix e par le limiteur de vitesse du moteur Doucement appuyer sur le bouton de pipetage sup rieur pour remplir la pipette et sur le bouton de pipetage inf rieur pour l vacuer Cambiar...

Страница 32: ...aspirateur toujours tenir l appareil verticalement El auxiliar de pipeteado con la pipeta colocada debe mantenerse siempre en posici n vertical Advertissement Veillez bien ce que la pipette soit solid...

Страница 33: ...en el aparato m s r pidamente se vac a la pipeta R gler le volume Essuyer l ext rieur de la pointe de la pipette avec un tissu non pelucheux ad quat Doucement appuyer sur le bouton de pipetage inf rie...

Страница 34: ...nsable asegurarse de la tensi n correcta para el aparato Quand l accu au nickel m tal hydrure incorpor est totalement charg il fonctionne 8 heures environ Un LED clignotant indique qu il faut recharge...

Страница 35: ...les 15 secondes Remarque Cette proc dure de charge est con ue pour viter la surcharge de l accu et minimise l effet lazy battery La meilleure fa on de maintenir la capacit maximum de l accu c est de...

Страница 36: ...opia del aparato Avertissement N utiliser que des pi ces de rechange original page 46 Ne jamais changer l accu contre d autres accus ou piles primaires L utilisation d accus inad quats ou la manipulat...

Страница 37: ...que l on entende la prise s enclencher Ins rer le nouvel accu dans son logement et fermer celui ci Quitar el acumulador Sujetar los conectores del acumu lador a los cables y suavemente retirarlos de l...

Страница 38: ...que quand il est d charg compl tement Avertissement Ne pas court circuiter l accumulateur pour le d charger Advertencia No cortocircuitar el acumulador para descargarlo 11 Eliminaci n del acumulador...

Страница 39: ...iltrante mouill e 1 Extraer la pipeta 2 Desenroscar el adaptador de pipetas de la carcasa 3 Extraer el filtro de membrana mojado 13 Remplacement du filtre et nettoyage de la soupape antiretour 13 Camb...

Страница 40: ...eur le c t plus gros vers le bas c t conique vers le haut 5 Pour nettoyer l adaptateur avec soupape antiretour incorpor e le rincer soigneusement un utilisant une pissette Ensuite souffler et s cher l...

Страница 41: ...rechange page 46 Nota No todos los filtros de membrana son adecuados Utilizar s lo accesorios originales El aparato estandard est equipado con un filtro de membrana de 0 2 m c digo de color rojo El fi...

Страница 42: ...adaptateur et le monter soigneusement Si la pipette goutte voir chapitre D rangement que faire page 43 15 Comprobaci n de la hermeticidad Tras ajustar el menisco el l quido no debe gotear si no se ac...

Страница 43: ...bloc d alimentation Renvoyer l appareil au fabricant pour r paration p 44 Proc dure de charge sans succ s le LED de l appareil reste no allum Accu d t rior Remplacer l accu p 36 37 Si estas recomendac...

Страница 44: ...u fournis seur en indiquant motif de la panne r actif pipett Tout retour est aux p rils et aux frais de l exp diteur Atenci n Por motivos ce seguridad s lo se pueden revisar reparar aparatos limpios y...

Страница 45: ...hange ou accessoires qui ne sont pas d origine du fabricant ont t utilis s 18 Garant a No seremos responsables de las consecuencias derivadas del trato manejo mantenimiento uso incorrecto o reparaci n...

Страница 46: ...Filtro de membrana de recambio de 3 m no esterilizado 1 unidad en embalado Blister 1670649 Filtro de membrana de recambio de 3 m no esterilizado 10 unidades en bolsa de PE 1670650 Equipo de red tipo E...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...13 1695107 0311 2...

Отзывы: