background image

8

 DEUTSCH

 •

Lassen  Sie  Kinder  das  Gerät  und  das 
Netzkabel  während  des  Betriebs  nicht 
berühren.

 •

Es ist nicht gestattet, Kindern das Gerät als 
Spielzeug zu geben.

 •

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von 
Kindern unter 8 Jahren geeignet. 

 •

Während des Betriebs und der Pausen zwi-
schen  den  Betriebszyklen  stellen  Sie  das 
Gerät  an  einem  für  Kinder  unter  8  Jahren 
unzugänglichen Ort auf.

 •

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren 
und  behinderten  Personen  nur  dann 
genutzt  werden,  wenn  sie  sich  unter 
Aufsicht  der  für  ihre  Sicherheit  verant-
wortlichen  Person  befinden,  und  wenn 
ihnen  entsprechende  und  verständliche 
Anweisungen  über  sichere  Nutzung  des 
Geräts  und  die  Gefahren  bei  seiner  fal-
schen Nutzung gegeben wurden.

 •

Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem  für 
Kinder unzugänglichen Ort auf.

 •

Aus  Kindersicherheitsgründen  lassen  Sie 
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet 
werden, nie ohne Aufsicht.

Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten 

oder  Verpackungsfolien  nicht  spielen. 

Erstickungsgefahr!

 •

Prüfen  Sie  die  Ganzheit  des  Netzkabels 
und  des  Netzsteckers  periodisch.  Es  ist 
nicht  gestattet,  das  Gerät  zu  benutzen, 
wenn das Gehäuse, der Netzstecker oder 
das Netzkabel beschädigt sind.

 •

Um  Beschädigungen  zu  vermeiden, 
transportieren  Sie  das  Gerät  nur  in  der 
Fabrikverpackung.

 •

Es ist nicht gestattet, das Gerät selbstän-
dig  zu  reparieren.  Bei  der  Feststellung 
von  Beschädigung  wenden  Sie  sich  an 
einen  autorisierten  (bevollmächtigten) 
Kundendienst. 

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 

HAUSHALT GEEIGNET

VOR DER ERSTEN NUTZUNG

Falls 

das 

Gerät 

unter 

niedrigen 

Temperaturen  transportiert  oder  auf-

bewahrt  wurde,  lassen  Sie  es  vor  der 

Nutzung bei der Raumlufttemperatur nicht 

weniger als zwei Stunden bleiben.

 •

Nehmen  Sie  den  Entsafter  aus  der 
Verpackung heraus.

Nehmen  Sie  den  Entsafter  auseinander 

und reinigen Sie ihn vor der Nutzung:

 •

Nehmen  Sie  den  Stampfer  (1)  aus  dem 
Füllrohr (2) des Deckels (3) heraus.

 •

Heben Sie den Unterteil der Klammern (7) 
und nehmen Sie den Deckel (3) ab.

 •

Das Reibfilter (4) ist leichter abzunehmen, 
wenn Sie das Reibfilter (4) zusammen mit 
der Safteinfüllschale (5) abnehmen, indem 
Sie die Safteinfüllschale (5) anfassen und 
sie in der Richtung nach oben aufheben.

 •

Waschen  Sie  sorgfältig  alle  abnehmbaren 
Teile, die mit Nahrungsmitteln in Berührung 
kommen  werden  und  trocknen  Sie  diese 
ab.

Anmerkung:  Seien  Sie  vorsichtig,  wenn 

Sie den Reibfilter (4) in den Händen halten, 

die  Oberfläche  der  Scheibenreibe  ist  sehr 

scharf.

SAFTZUBEREITUNG

Vergewissern Sie sich vor der ersten Nutzung, 
dass  die  Spannung  des  Geräts  und  die 
Netzspannung übereinstimmen.
Früchte  und  Gemüse,  die  zur  Verarbeitung 
geeignet sind, müssen frisch sein.
Vor  der  Entsaftung  waschen  Sie  Früchte/
Gemüse,  entfernen  Sie  alle  nicht  essba-
ren  Reste  bei  Gemüse  oder  Früchten,  wie 
Fruchtstengel, harte Früchtehaut oder Kerne, 
z.B.  Kirsch-  oder  Pfirsichkerne,  und  schnei-
den  Sie  sie  in  Kleinstücke,  so  dass  man  sie 
durch  das  Füllrohr  (2)  leicht  durchstoßen 
kann.

 •

Stellen  Sie  die  Motoreinheit  (8)  auf  eine 
ebene trockene und stabile Oberfläche auf.

 •

Vergewissern Sie sich vor der Montage des 
Entsafters, dass der Betriebsstufenschalter 
in  die  Position  „0“  gestellt  ist,  und  der 
Netzstecker in die Steckdose nicht einge-
steckt ist.

 •

Stellen Sie die Safteinfüllschale (5) auf die 
Motoreinheit (8) auf (Abb. 1).

 •

Stellen  Sie  den  Reibfilter  (4)  in  die 
Safteinfüllschale (5) ein (Abb. 2).

Achtung!

Es ist nicht gestattet, den Entsafter beim 

Entdecken  der  mechanischen  Beschä- 

digungen vom Reibfilter (4) zu benutzen.

VT-3655.indd   8

04.02.2015   12:01:20

Содержание VT-3655 BN

Страница 1: ...1 VT 3655 BN 3 7 12 16 20 Соковыжималка Juice extractor VT 3655 indd 1 04 02 2015 12 01 19 ...

Страница 2: ...1 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 10 11 9 2 VT 3655 indd 2 04 02 2015 12 01 20 ...

Страница 3: ...er push products into the feeding chute with your fingers or other objects during oper ation Use the pusher Do not bring your face close to the open feed ing chute while the unit is operating fruit veg etable pieces can fly out and cause harm to the user Never use the juice extractor without installed pulp container The unit is not intended for chopping or mix ing of products Do not disassemble th...

Страница 4: ... fix it with the locks 7 pic 3 Install the pulp container 10 in its place pic 4 Put the corresponding bowl under the juice draining spout 6 pic 5 Make sure that the juice draining spout is in the lower position and the mark matches the mark on the juice collector 5 Insert the power plug into the mains socket Switch the juice extractor on by setting the switch 9 to the position I low speed II highs...

Страница 5: ...o not use coarse sponges abrasives and solvents to clean the unit Some products such as carrots or beets can dye the juice extractor s removable parts you can use a dry cloth dampened in vegetable oil for removing stains after cleaning the parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more juice For juice extracting you c...

Страница 6: ...gn and specifications of the unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Direc...

Страница 7: ...Sie irgendwelche mechanische Beschädigungen entdeckt haben stoppen Sie den Betrieb des Geräts ab und ersetzen Sie den Reibfilter unver züglich Benutzen Sie nur die mitgelieferten abnehmbaren Teile Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Stellen Sie das Gerät und das Netzkabel in der Nähe von heißen Oberflächen Wärme quellen und scharfen Möbelkanten nicht Vergewissern Sie sich vor der ...

Страница 8: ...ei der Raumlufttemperatur nicht weniger als zwei Stunden bleiben Nehmen Sie den Entsafter aus der Verpackung heraus Nehmen Sie den Entsafter auseinander und reinigen Sie ihn vor der Nutzung Nehmen Sie den Stampfer 1 aus dem Füllrohr 2 des Deckels 3 heraus Heben Sie den Unterteil der Klammern 7 und nehmen Sie den Deckel 3 ab Das Reibfilter 4 ist leichter abzunehmen wenn Sie das Reibfilter 4 zusamme...

Страница 9: ...eicht mit dem Stampfer 1 Es ist nicht empfoh len den Stampfer 1 stark zu drücken weil dies zur Minderung der Saftmenge und sogar zur Unterbrechung der Drehung des Reibfilters 4 führen kann Je langsamer Gemüse und Früchte bearbeitet werden desto mehr Saft ausgeht Es ist nicht gestattet Finger oder andere Gegenstände ins Füllrohr 2 des Deckels 3 zu senken Prüfen Sie den Zustand des Reibfilters 4 wäh...

Страница 10: ...chie dene Gemüse Möhren Gurken Rübe Sellerie Spinat Tomaten oder Früchte Äpfel Weintrauben Ananas nutzen Es ist empfohlen Beeren unmittelbar vor der Entsaftung zu spülen weil diese sehr schnell ihre Frische verlieren Sie brauchen dünne Schale von Gemüse und Früchten nicht entfernen es soll nur dicke Schale geschält werden z B bei Ananas oder roter Rübe Apfelkerne brauchen Sie bei der Apfelsaftzube...

Страница 11: ... zu verän dern Die Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre Gewährleistung Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer der diese Geräte verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vor zulegen Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetis...

Страница 12: ...ения прекратите использование устройства и немедленно замените фильтр тёрку Используйте только те съёмные детали которые входят в комплект поставки Запрещается использовать устройство вне помещений Не размещайте устройство и сетевой шнур вблизи горячих поверхностей источников тепла и острых кромок мебели Прежде чем начать пользоваться устрой ством убедитесь что все детали установ лены правильно По...

Страница 13: ...рки 4 снимайте фильтр тёрку 4 вместе с сокос борником 5 держась за сокосборник 5 и подняв его по направлению вверх Тщательно промойте все съёмные детали которые будут контактировать с продук тами и просушите их Примечание Соблюдайте осторожность когда держите в руках фильтр тёрку 4 поверхность дисковой тёрки очень острая ПРИГОТОВЛЕНИЕ СОКА Перед первым включением убедитесь что рабочее напряжение у...

Страница 14: ...ской розетки Следите за наполнением контейнера для сбора мякоти 10 если контейнер 10 заполнился выключите соковыжималку извлеките вилку сетевого шнура из элек трической розетки и удалите мякоть из контейнера Внимание Максимально допустимое время непре рывной работы соковыжималки не более 1 минуты с последующим перерывом не менее 3 минут После переработки 500 гр твёрдых и волокнистых продуктов цитр...

Страница 15: ...овые качества и пищевую ценность Яблочный сок быстро темнеет но если добавить в него несколько капель лимон ного сока это приостановит процесс потемнения сока Если сок будет храниться в холодильнике то перелейте его в чистую ёмкость с крыш кой чтобы сок не впитал в себя запахи продуктов хранящихся в холодильнике Хранить сок в металлической ёмкости не рекомендуется так как сок может приоб рести соо...

Страница 16: ...еу үккіш сүзгішті немесе торлы сүзгішті ауыстырыңыз Тек қана жеткізу жинағындағы жиналмалы бөлшектерді қолданыңыз Құрылғыны ғимараттан тыс жерде пайдалануға болмайды Аспапты және желілік бауды ыстық беттерден жылу көздерінен және өткір заттардан алшақ ұстаңыз Құрылғыны пайдалануды бастар алдында барлық бөлшектер дұрыс орналастырылғанына көз жеткізіңіз Шырынсыққышты оның қақпағы бекіткіштің көмегім...

Страница 17: ...ірге шырынжинауыштан 5 ұстап және оны жоғары бағытта көтеріп шешу керек Азық түлікпен жанасатын барлық шешілмелі бөлшектерді жақсылап жуыңыз және оларды кептіріңіз Ескертпе Қолыңызда үккіш сүзгішті 4 ұстағанда сақ болыңыз дискілі үккіштің өткір беті бар ШЫРЫНДЫ ДАЙЫНДАУ Азық түлікпен жанасатын барлық шешілмелі бөлшектерді жақсылап жуыңыз және оларды кептіріңіз Өңдеуге арналған жемістер мен көкөніс...

Страница 18: ...з шырынсыққыштың үздіксіз жұмыс істеудің максималды уақыты 1 минуттан артық емес арасында 3 минуттан кем емес үзіліс міндетті 500 гр қатты және талшықты өнімді цитрустыларды ананастарды алма ларды сәбіздерді және т с с ларды өңдегеннен кейін құрылғыны бөлшектеңіз және тазалауды жүргізіңіз Бұл талапты орындамау үгіткіш тордың тірелуіне әкелуі мүмкін және құрылғыны тазалауды қиындатады Шырынсыққышты...

Страница 19: ...ды Алма шырыны тез қараяды оған бірнеше тамшы лимон шырынын тамызыңыз бұл шырынның қараю процесін тоқтатады Шырын тоңазытқышта сақталатын болса оны тоңазытқышта сақталатын тағамдардың иісін сіңіріп алмауы үшін қақпағы бар таза ыдысқа ауыстырып құйыңыз Шырынды металл ыдыста сақтау ұсынылмайды себебі ол сәйкес дәмге ие болуы мүмкін Шырынсыққышта банандар папайя авокадо інжір өрік манго қызыл және қа...

Страница 20: ...деталі що входять в комплект постачання Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями Не розташовуйте мережевий шнур поблизу гарячих поверхонь джерел тепла і гострих кромок меблів Перш ніж почати користуватися пристроєм переконайтеся що всі деталі встановлені правильно Користуватися соковижималкою можна лише в тому випадку якщо кришка соко вижималки закріплена за допомогою фік саторів П...

Страница 21: ...ся обережності коли тримаєте в руках фільтр терку 4 поверхня дискової терки дуже гостра ПРИГОТУВАННЯ СОКУ Перед першим включенням переконайтеся що робоча напруга пристрою відповідає напрузі електромережі Фрукти і овочі призначені для переробки мають бути свіжими Перед віджиманням соку вимийте овочі фрукти видаліть неїстівні частини у овочів або фруктів такі як плодоніжки тверда шкірка або кісточки...

Страница 22: ...х і волокнис тих продуктів цитрусових ананасів яблук моркви і т ін робіть розбирання та чищення пристрою Недотримання цієї вимоги може привести до заклинювання сітки терки і ускладніть чищення пристрою Після використання соковижималки вимкніть її встановивши перемикач 9 у положення 0 і вийміть вилку мережевого шнура з електричної розетки Щоб уникнути витікання крапель соку поверніть носик для злив...

Страница 23: ... холодильнику Зберігати сік у металевій ємності не реко мендується так як сік може придбати від повідний присмак Соковижималка не призначена для пере робки фруктів з високим вмістом крохмалю або пектину таких як банани папайя аво кадо інжир абрикоси манго червона і чорна смородина Для переробки цих фруктів користуйтеся іншими кухонними пристроями Соковижималка не призначена для пере робки дуже тве...

Страница 24: ...ми данными Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число первые четыре цифры которого обозначают дату производства Например серийный номер 0606ххххххх означает что изделие было произведено в июне шестой месяц 2006 года kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімі...

Отзывы: