background image

22

УКРАЇНЬСКА

 •

Не  прикладайте  надмірних  зусиль  для  про-
штовхування м’яса або інших продуктів.

 •

В  ході  рубки  м’яса  може  утворитися  затор, 
для усунення затору, що утворився, слід ско-
ристатися  функцією  зворотного  обертання 
шнека (REV). Для перемикання в режим зво-
ротного  обертання  шнека  (REV)  вимкніть 
м’ясорубку, натиснувши кнопку (8) «ON/OFF»,  
а потім натисніть і утримуйте кнопку (7), шнек 
обертатиметься у зворотному напрямку.

 •

Тривалість безперервної роботи пристрою не 
повинен перевищувати 5 хвилин.

 •

Після  5  хвилин  безперервної  роботи  слід 
вимкнути м’ясорубку і дати їй охолонути про-
тягом 10-15 хвилин, після чого можна продо-
вжити роботу.

 •

Закінчивши роботу, вимкніть пристрій, натис-
нувши  на  кнопку  (8)  «ON/OFF»,  вимкніть 
м’ясорубку з електричної мережі, і лише після 
цього можна приступати до її розбирання.

ПЕРЕРОБЛЕННЯ М’ЯСА

1. 

Вставте голівку м’ясорубки (3) в місце уста-
новки  (4)  і  оберніть  її  проти  годинникової 
стрілки до фіксації (мал. 1, 2).

2. 

Вставте шнек (9) в корпус голівки м’ясорубки 
(3) (мал. 3).

3. 

Встановіть хрестоподібний ніж (10) (мал. 4).

4. 

Виберіть  одну  необхідну  решітку  (11,12  або 
13)  і  встановіть  її  поверх  ножа,  поєднавши 
виступи на решітці з пазами в корпусі головки 
м’ясорубки (3), затягніть гайку (14) (мал. 5, 6).

Увага!

 

Встановлюйте  ніж  ріжучою  стороною  у 
напрямку до решітці. Якщо ніж буде вста-
новлений  неправильно,  він  не  виконува-
тиме функцію вирубування.

 

Решітки  з  великими  (11,  12)  отворами  під-
ходять  для  переробки  сирого  м’яса,  овочів, 
сухофруктів, сиру, риби тощо.

 

Решітка з дрібними отворами (13) пасує для 
перероблення  як  сирого,  так  і  приготовле-
ного м’яса, риби тощо.

5. 

На  корпус  голівки  м’ясорубки  (3)  встановіть 
лоток для продуктів (2).

6. 

Вставте  вилку  мережевого  шнура  в  елек-
тричну розетку.

7. 

Увімкніть пристрій, натиснувши на кнопку (8) 
«ON/OFF».

8. 

Під  час  роботи  користуйтеся  тільки  штовха-
чем (1).

Примітки:

– 

Для  поліпшення  процесу  переробки  м’яса 
нарізайте  його  смужками  або  кубиками. 
Заморожене  м’ясо  необхідно  повністю  роз-
морозити.

– 

Використовуйте під час роботи штовхач, який 
входить  до  комплекту  постачання;  заборо-
няється  використовувати  для  проштовху-
вання м’яса які-небудь предмети, у жодному 
випадку не проштовхуйте м’ясо пальцями.

9. 

Як  тільки  ви  закінчите  роботу,  вимкніть 
м’ясорубку, натиснувши кнопку (8) «ON/OFF» 
і  вимкніть  її  з  електричної  мережі,  і  тільки 
після цього можна починати її розбирання.

10. 

Для  зняття  головки  м’ясорубки  натисніть 
на  кнопку  фіксатора  (5),  поверніть  головку 
м’ясорубки  (3)  за  годинниковою  стрілкою  і 
зніміть її.

11. 

Для розбирання головки м’ясорубки відкру-
тіть гайку (14) ) і витягніть з корпусу головки 
м’ясорубки  встановлену  решітку  (11,  12  або 
13), ніж (10) і шнек (9).

ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО ВИМКНЕННЯ

М’ясорубка  оснащена  функцією  автоматичного 
вимкнення при перегріві електромотора.

 •

При перегріві електромотора спрацює авто-
матичний  термозапобіжник,  при  цьому 
м’ясорубка відключиться.

 •

В  цьому  випадку  негайно  витягніть  вилку 
мережевого шнура з розетки.

 •

Дайте м’ясорубці охолодитися протягом при-
близно  50-60  хвилин,    і  тільки  після  цього 
можна увімкнути її знов.

 •

Підімкніть  м’ясорубку  до  електричної  мережі 
та увімкніть її, якщо м’ясорубка не умикається, 
це  може  означати,  що  в  неї  є  інші  пошко-
дження.  У  цьому  випадку  необхідно  зверну-
тися  до  авторизованого  (уповноваженого) 
сервісного центру для ремонту м’ясорубки.

НАБИВАННЯ КОВБАСОК

1. 

Приготуйте фарш. 

2. 

Встановіть голівку м’ясорубки (3) і поверніть її 
проти годинникової стрілки до фіксації.

3. 

Установіть  шнек  (9)  у  корпус  головки 
м’ясорубки  (3),  установіть  хрестоподібний 
ніж  (10),  візьміть  решітку  (13)    (для  дрібного 
рубання)  і  установіть  її  поверх  ножа,  поєд-
навши виступи на решітці з пазами в корпусі 
головки  м’ясорубки  (3),  установіть  насадку 
для  набивання  ковбасок  (15)  і  затягніть 
гайку  (14) (мал. 7, 8).

4. 

Встановіть лоток для продуктів (2).

5. 

Викладіть  готовий  фарш  на  лоток  для  про-
дуктів (2).

6. 

Використовуйте  для  приготування  ковбасок 
натуральну оболонку, заздалегідь помістивши 
її в судину з теплою водою на 10 хвилин. 

7. 

Натягніть  розм’якшену  оболонку  на  насадку 
(15) і зав’яжіть на кінці оболонки вузол.

VT-3607.indd   22

7/2/20   5:34 PM

Содержание VT-3607 ST

Страница 1: ...VT 3607 ST Meat grinder Мясорубка 4 9 15 20 25 VT 3607 indd 1 7 2 20 5 34 PM ...

Страница 2: ...VT 3607 indd 2 7 2 20 5 34 PM ...

Страница 3: ...VT 3607 indd 3 7 2 20 5 34 PM ...

Страница 4: ...at sources open flame moisture and direct sunlight Do not set the unit on a hot surface or next to it for instance near gas or electric stove heated oven or cooking surface Handle the power cord with care prevent it from multiple twisting and regularly straighten the power cord Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and make ...

Страница 5: ...at room temperature before switching on Unpack the meat grinder and remove all pack age materials wipe the unit body with a damp cloth Wash all removable parts with warm water and neutral detergent then rinse and dry thoroughly before assembling Before using the unit for the first time make sure that voltage in your mains corresponds to the operating voltage of the unit BASIC PRINCIPLES OF USING T...

Страница 6: ...er will be switched off In this case unplug the unit immediately Let the meat grinder cool down for approximately 50 60 minutes before switching it on again Plug the meat grinder into the mains switch it on if the meat grinder can not be switched on this may mean that it is otherwise damaged In this case contact the authorized service center for meat grinder repair SAUSAGE FILLING 1 Prepare minced...

Страница 7: ...able slicer attachment body 19 into the meat grinder head setting place 4 and turn it counterclockwise until it is fixed pic 11 Insert one of the attachments 20 21 22 into the vegetable slicer body 19 until bumping pic 12 Insert the power plug into the mains socket Switch the unit on by pressing the ON OFF button 8 During the operation use only the pusher 18 supplied with the unit do not use any o...

Страница 8: ... subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this prod uct apply to a local municipal administration a dis posal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a pre...

Страница 9: ...вления ржавчины нож и решетки для фарша необходимо насухо про тирать Не мойте лоток для продуктов и съемные детали в посудомоечной машине Никогда не оставляйте работающую мясо рубку без присмотра Перед сборкой разборкой а также перед чисткой мясорубки следует её выключить и вынуть вилку сетевого шнура из розетки Устанавливайте устройство на ровной устой чивой поверхности вдали от источников тепла ...

Страница 10: ...Специальные принадлежности это насад ка овощерезка насадки для набивки колбасок и приготовления кеббе ВНИМАНИЕ Перед подключением к электрической сети убедитесь в том что устройство выключено Перед началом рубки мяса обязательно убе дитесь в том что все кости и излишки жира удалены Запрещается проталкивать продукты какими либо посторонними предметами или пальцами рук пользуйтесь только тем толкате...

Страница 11: ... 4 Выберите одну необходимую решётку 11 12 или 13 и установите её поверх ножа совме стив выступы на решётке с пазами в корпусе головки мясорубки 3 затяните гайку 14 рис 5 6 Внимание Устанавливайте нож режущей стороной по направлению к решётке Если нож будет установлен неправильно он не будет выполнять функцию рубки Решётки с более крупными отверстиями 11 12 подходят для переработки сырого мяса ово...

Страница 12: ...по часовой стрелке и снимите её 12 Отверните гайку 14 и разберите головку мясорубки ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ КЕББЕ Кеббе это традиционное ближневосточ ное блюдо из мяса ягнёнка пшеничной муки и специй которые рубятся вместе при этом получается основа для изготовления полых тру бочек Трубочки наполняются начинкой и обжа риваются во фритюре Экспериментируя с начинкой для трубочек можно готовить различн...

Страница 13: ...едует выключить мясорубку нажав на кнопку 8 ON OFF и вынуть вилку сетевого шнура из розетки Нажмите на кнопку фиксатора 5 повер ните головку мясорубки по часовой стрелке и снимите её Отверните гайку 14 и снимите установлен ные насадки 15 16 или 17 решётки 11 12 или 13 нож 10 со шнека 9 Извлеките шнек 9 из головки мясо рубки 3 Удалите со шнека остатки продуктов Промойте все принадлежности мясорубки...

Страница 14: ... могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требу емым европейским и российским стандар там безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧ...

Страница 15: ...мыс істеп тұрған еттартқышты ешқашан қараусыз қалдырмаңыз Еттартқышты құрау бөлшектеу сондай ақ таза лау алдында оны өшіріп желілік шнур ашасын розеткасынан суыру қажет Құрылғыны тегіс орнықты бетке жылу ашық от ылғал көздерінен және тікелей күн сәулесінен алшақ жерге орналастырыңыз Құрылғыны ыстық бетке немесе тікелей оған жақын жерде мысалы газ немесе электрлік плитаның қасында қызған үрмелі пеш...

Страница 16: ... немесе басқа да сұйықтықтарға батырмаңыз кеббе саптамасын 16 17 пайдаланған кезде торкөздерді 11 12 13 және пышақты 10 орнатуға болмайды Ет тартқышта қатты талшықтары бар өнімдерді мысалы зімбір немесе желкек тартпаңыз Кептелістерді пайда болдырмас үшін етті итеріп артық салмақ салмаңыз Қандайда бір қыстырылып қалған тілім иірмек пен пышақтың айналуын тоқтатқан жағдайда құрылғыны дереу өшіріңіз ж...

Страница 17: ...тті толық еріту қажет Жұмыс істеген кезде тек жеткізу жинағына кіретін итергішті пайдаланыңыз етті итеру үшін басқа заттарды пайдалануға тыйым салынады ешбір жағдайда етті саусақпен итермеңіз 9 Сіз жұмысты аяқтағаннан кейін 8 ON OFF түймесін басып еттартқышты өшіріңіз және оны электр желісінен ажыратыңыз және тек осыдан кейін ғана еттартқышты бөлшектеуге кірісуге болады 10 Ет тартқыштың бастиегін ...

Страница 18: ...ннан кейін 8 ON OFF түймесін басып құрылғыны өшіріңіз еттартқышты электр желісінен ажыратыңыз тек осыдан кейін ғана еттартқышты бұзуға кірісуге болады 10 Еттартқыштың бастиегін шешіп алу үшін бекіткіш түймені 5 басыңыз бастиекті 3 сағат тілі бағытында бұрыңыз да оны шешіп алыңыз 11 Сомынды 14 бұрап алыңыз және еттартқыш бастиегін бөлшектеңіз РЕЦЕПТ Салма Қой еті 100 г Зәйтүн майы 1 ас қасық Пияз ж...

Страница 19: ...толтыруға арналған саптамалар жинағы 1 дана Кеббе дайындауға арналған саптамалар жинағы 1 дана Көкөніс турағыш саптамаларының жинағы 1 дн Пайдалану бойынша нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАРЫ Электрлік қуаттандыруы 220 240 В 50 60 Гц Номиналдық тұтынатын қуаты 350 450 Вт Максималды тұтынатын қуаты 2000 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер ж...

Страница 20: ...без нагляду Перед складанням розбиранням а також перед чищенням м ясорубки слід вимкнути її і вийняти мережеву вилку з розетки Встановлюйте прилад на рівній стійкій поверхні далеко від джерел тепла відкритого полум я вологи і прямих сонячних променів Забороняється встановлювати пристрій на гарячій поверхні або безпосередньо поруч з такою наприклад поруч з газовою елек тричною плитою або нагрітою д...

Страница 21: ...еббе 16 17 не можна встановлювати решітки 11 12 13 і ніж 10 Не намагайтеся переробляти м ясорубкою харчові продукти з твердими волокнами наприклад імбир або хрін Щоб уникнути утворення заторів не при кладайте надмірних зусиль проштовхуючи м ясо Якщо який небудь застряглий твердий шма ток приводить до припинення обертання шнека і ножа негайно вимкніть пристрій і перш ніж продовжити роботу усуньте з...

Страница 22: ...обхідно повністю роз морозити Використовуйте під час роботи штовхач який входить до комплекту постачання заборо няється використовувати для проштовху вання м яса які небудь предмети у жодному випадку не проштовхуйте м ясо пальцями 9 Як тільки ви закінчите роботу вимкніть м ясорубку натиснувши кнопку 8 ON OFF і вимкніть її з електричної мережі і тільки після цього можна починати її розбирання 10 Дл...

Страница 23: ...а починати її розбирання 10 Для зняття головки м ясорубки натисніть на кнопку фіксатора 5 поверніть головку м ясорубки 3 за годинниковою стрілкою і зніміть її 11 Відверніть гайку 14 і розберіть голівку м ясорубки РЕЦЕПТ Начинка Баранина 100 г Оливкова олія 1 столової ложки Ріпчаста цибуля дрібно нашаткована 1 столової ложки Прянощі За смаком Сіль чайної ложки Мука 1 столової ложки Баранину необхід...

Страница 24: ... 1 шт Комплект насадок овочерізки 1 шт Інструкція з експлуатації 1 шт ТЕХНIЧНI ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220 240 В 50 60 Гц Номінальна споживана потужність 350 450 Вт Максимальна споживана потужність 2000 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та еле ментів живлення якщо входять до комплекту не викидайте їх разом зі звичайними побуто вими в...

Страница 25: ... менен чечилме бөлүктөрдү идиш жуучу аспапта жуубаңыз Иштеп турган эт туурагычты эч качан кароосуз таштабаңыз Эт майдалагычты куратыруу ажыратуу же тазалоонун алдында аны өчүрүп кубаттуучу сайгычын розеткасынан суруу зарыл Шайманды тегиз туруктуу беттин үстүнө жылуулук ачык от булактар нымдуулук тике күн нурларынан алыс жеринде орнотуңуз Шайманды ысык беттин үстүнө же анын тикеден тике жакынчылыгы...

Страница 26: ... жабдыктын жыйынтыгына кирген түрткүчтү 1 гана колдонуңуз Эт туурагычтын корпусун эч качан сууга же башка суюктуктарга салбаңыз Кеббе саптамаларды 16 17 колдонгондо панжаралар 11 12 13 менен бычакты 10 орнотсо болбойт Катуу талчалары бар мисалы имбирь же хрен азыктарды эт туурагычында иштетүүгө аракет кылбаңыз Эт тыгылып калбас үчүн аны түрткөндө ашыкча күч салбаңыз Тыгылып калган ар кыл катуу кес...

Страница 27: ... тешиктери бар панжара 13 чийки же бышкан этти балыкты ж б иштетүүгө ылайык 5 Эт туурагычтын бөркүнүн корпусуна 3 азыктарды салуучу идишин 2 орнотуңуз 6 Тармактык шнурдун сайгычын электр розеткасына сайыңыз 7 Баскычты 8 ON OFF басып түзмөктү иштетиңиз 8 Шайманды иштетүү мезгилинде түрткүчтү 1 гана колдонуңуз Эскертүү Этти тууроо процессин жакшыртуу үчүн этти сызыктарга же кубиктерге туурап алыңыз ...

Страница 28: ...ат Түтүкчөлөр үчүн салмасын өзгөртүп ар кандай деликатестерди жасаса болот 1 Сырты үчүн негизин даярдаңыз 2 Эт туурагычтын бөркүн 3 коюлуучу жайына орнотуп саат жебесинин багытына каршы бекит илгенине чейин бурап салыңыз 3 Шнекти 9 эт туурагычтын бөркүнүн корпусуна 3 орнотуп шнектин 9 үстүнө кеббе саптамаларын 16 же 17 орнотуңуз саптамадагы 17 чыгып турган жайлары эт туурагычтын бөркүнүн корпусунд...

Страница 29: ...урап чечип орнотулган саптамаларды 15 16 же17 панжараларды 11 12 же 13 бычакты 10 шнектен 9 чечиңиз Шнекти 9 эт туурагычтын бөркүнөн 3 чыгарыңыз Шнектен азыктардын калдыктарын алып салыңыз Эт туурагычтын болгон бөлүктөрүн нейт ралдуу жуучу каражаты менен жылуу сууга жууп чайкап куратыруунун алдында жакшылап кургатып алыңыз Эт туурагычтын корпусун 6 бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан кийин ку...

Страница 30: ...з Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө прин циптерине таасир этпеген дизайнин кон струкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сак тайт ошол себептен шайман менен колдон монун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek ru электрондук почтасына жазып шаймандын жаңырланган версиясын алса болот Шаймандын кызмат мө...

Страница 31: ...VT 3607 indd 31 7 2 20 5 34 PM ...

Страница 32: ...р он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0...

Отзывы: