15
русский
•
Поместите продукты в чашу чоппера (6).
Примечание:
- Не включайте устройство с пустой чашей
чоппера (6).
•
Установите крышку-редуктор (8) на чашу
чоппера (6).
•
Установите моторный блок (2) на крышку-
редуктор (8) и поверните его по часовой
стрелке до фиксации.
•
Подключите устройство к электрической
сети, вставив вилку сетевого шнура в
розетку.
•
Для включения устройства нажмите и
удерживайте кнопку «I» (4).
•
При нажатии кнопки «II» (3) нож будет вра-
щаться с максимальными оборотами.
•
Во время работы держите моторный блок
(2) одной рукой, а чашу чоппера (6) при-
держивайте другой.
•
После использования устройства дожди-
тесь полной остановки вращения ножа (7).
•
Выньте вилку сетевого шнура из розетки.
•
После использования чоппера отсоеди-
ните моторный блок (2) от крышки-редук-
тора (8).
•
Снимите крышку-редуктор (8).
•
Соблюдая осторожность, извлеките нож-
измельчитель (7), держась за пластмассо-
вый хвостовик.
•
Извлеките измельченные продукты из
чаши чоппера (6).
Внимание!
Строго
придерживайтесь
описанной
последовательности действий.
ЧИСТКА
Внимание! Лезвия ножа-измельчителя (7)
очень острые и представляют опасность.
Обращайтесь
с
ножом
(7)
крайне
осторожно!
•
Перед чисткой устройства отключите его
от электрической сети.
•
Снимите насадки.
•
Используйте для чистки моторного блока
(2) и редукторов (8,9) слегка влажную
ткань, после чего вытрите насухо.
•
После обработки соленых или кислых
продуктов необходимо сразу ополоснуть
водой нож-измельчитель (7) и насадку-
блендер (1).
•
При переработке продуктов с сильными
красящими свойствами (например, мор-
кови или свеклы) насадки или ёмкости
могут окраситься, протрите насадки или
ёмкости тканью, смоченной растительным
маслом, после чего промойте с нейтраль-
ным моющим средством и ополосните.
•
После использования промойте насадки
(1,10), нож-измельчитель (7), мерный ста-
кан (11) и чашу чоппера (6) в теплой мыль-
ной воде, ополосните и просушите их.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ МОТОРНЫЙ
БЛОК (2) И РЕДУКТОРЫ (8,9) В ЛЮБЫЕ
ЖИДКОСТИ, А ТАКЖЕ ПРОМЫВАТЬ ИХ
ПОД СТРУЕЙ ВОДЫ ИЛИ ПОМЕЩАТЬ В
ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ.
ХРАНЕНИЕ
•
Перед тем, как убрать устройство на дли-
тельное хранение, проведите чистку
устройства и тщательно его просушите.
•
Не наматывайте сетевой шнур на мотор-
ный блок.
•
Храните блендерный набор в сухом, про-
хладном месте недоступном для детей и
людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Моторный блок – 1 шт.
Насадка-блендер – 1 шт.
Редуктор венчика – 1 шт.
Венчик – 1 шт.
Крышка-редуктор – 1 шт.
Нож-измельчитель – 1шт.
Чаша чоппера – 1 шт.
Мерный стакан – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В ~50/ 60 Гц
Потребляемая мощность: 200 Вт
Максимальная мощность: 600 Вт
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики приборов без
предварительного уведомления.
Срок службы устройства – 3 года.
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ,
Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае.
VT-3413.indd 15
26.11.2014 10:37:03
Содержание VT-3413 W
Страница 1: ...1 VT 3413 W 3 7 12 16 20 Blender set Блендерный набор VT 3413 indd 1 26 11 2014 10 37 01 ...
Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 VT 3413 indd 2 26 11 2014 10 37 01 ...
Страница 26: ...VT 3413 indd 26 26 11 2014 10 37 04 ...
Страница 27: ...VT 3413 indd 27 26 11 2014 10 37 04 ...
Страница 28: ... ООО ГОЛДЕР ЭЛЕКТРОНИКС 2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 3413 indd 28 26 11 2014 10 37 04 ...