background image

30

romÂnĂ/ 

Moldovenească

 

 

•  Aveţi grijă la timpii de gătire. Începeţi cu tim-

pul cel mai scurt recomandat şi mai continuaţi 

dacă este necesar.

•  Nu depăşiţi timpii de gătire a alimentelor pen-

tru că acestea se pot aprinde.

•  Gătiţi  alimentele  sub  capac  destinat  pentru 

cuptoare  cu  microunde.  Capacul  va  preveni 

împrăştierea sucului sau grăsimii şi va permite 

gătirea uniformă a alimentelor.

•  Pentru o gătire rapidă a alimentelor congelate 

–  de  exemplu  a  hamburgherilor,  întoarceţi-le 

periodic în timpul gătirii. 

•  Bucăţile mari de carne trebuie întoarse minim 

de două ori în timpul procesului de gătire.

•  Amestecaţi  alimentele  în  procesul  de  gătire, 

aranjându-le  de  sus  în  jos  şi  din  centru  spre 

marginea vasului.

Recomandări ustensile

•  Vasele  utilizate  în  cuptoarele  cu  microunde 

trebuie să fie «transparente» pentru microun-

de, acest fapt permite energiei să treacă prin 

veselă şi să încălzească mâncarea.

•  Microundele  nu  pot  pătrunde  prin  metal,  de 

aceea vesela metalică sau vasele cu decora-

ţiuni metalice nu trebuie folosite în cuptoarele 

cu microunde.

•  Nu  introduceţi  în  cuptor  obiecte  fabricate  din 

hârtie reciclată, deoarece aceasta poate conţi-

ne inserţii metalice care pot fi cauza aprinderii 

ambalajului.

•  Este preferabil să utilizaţi în cuptorul cu micro-

unde vase rotunde şi ovale şi nu dreptunghiu-

lare.

•  Nu folosiţi vase ştirbite sau cu fisuri.

Verificarea veselei înainte de utilizarea în 

cuptorul cu microunde:

– 

Aşezaţi  vasul  supus  testării  (de  exemplu  far-

furia)  în  cavitatea  cuptorului,  aşezaţi  pe  vas 

un  pahar  de  sticlă  sau  plastic  cu  apă  rece, 

care  să  fie  destinat  utilizării  în  cuptoarele  cu 

microunde.

– 

Porniţi cuptorul cu microunde la puterea maxi-

mă şi setaţi un timp de funcţionare de cel mult 

1-2 minute.

– 

Atingeţi  cu  grijă  vasul  supus  testării,  dacă 

acesta s-a încălzit, iar apa în pahar este rece, 

atunci astfel de vesele nu pot fi utilizate în cup-

torul cu microunde.

– 

Timpii  de  testare  nu  trebuie  să  depăşească 

1-2 minute.

Vesela

Utilizarea în 

cuptorul cu 

microunde

Sticlă rezistentă la 

temperaturi înalte

Da

Sticlă nerezistentă la 

temperaturi înalte

Nu

Ceramică rezistentă la 

temperaturi înalte

Da

Veselă din plastic pentru 

cuptoare cu microunde

Da

Hârtie alimentară

Da

Tavă metalică

Nu

Grătar metalic

Nu

Folie  de  aluminiu  sau 

recipiente  din  folie  de 

aluminiu

Nu

Instalarea

– 

Asiguraţi-vă  că  din  cavitatea  cuptorului  şi  de 

pe capacul corpului acestuia au fost înlăturate 

toate elementele ambalajului.

– 

Nu  îndepărtaţi  folia  sură  Mica  ataşată  cupto-

rului  în  locul  ieşirii  microundelor  (6)  aceasta  

protejează magnetronul.

Atenţie! 

•  În caz de transportare sau păstrare a apara-

tului la temperaturi scăzute este necesară 

ţinerea acestuia la temperatura camerei cel 

puţin două ore.

•  Verificaţi dacă aparatul nu prezintă defecţi-

uni ca: uşa este îndoită sau defectată, este 

deteriorat  grilajul  ecranat  de  protecţie  de 

pe  partea  interioară  a  uşii,  sunt  defectate 

sau slăbite balamalele sau clichetele, exis-

tă  îndoituri  pe  corpul  cuptorului  sau  uşă. 

Nu  folosiţi    aparatul  daca  prezintă  orice 

defecţiuni.

– 

Poziţionaţi cuptorul cu microunde pe o supra-

faţă fermă şi plană, capabilă să susţină greuta-

tea acestuia şi greutatea maximă a alimentelor 

care vor fi gătite în acesta. Alegeţi un loc pen-

tru instalarea cuptorului care să fie inaccesibil 

pentru copii.

•  Nu instalaţi cuptorul în locuri cu umiditate ridi-

cată  şi  temperaturi  înalte,  precum  şi  lângă 

obiecte uşor inflamabile

.

•  Pentru  o  funcţionare  adecvată  a  cuptorului 

este necesară o ventilare bună.

•  Asiguraţi un spaţiu liber de: 30 cm de asupra 

cuptorului,  7-8  cm  -  în  spatele  şi  pe  părţile 

VT-1650_IM_Rus.indd   30

08.07.2013   17:16:50

Содержание VT-1650 W

Страница 1: ...1 VT 1650 W Microwave oven 3 8 15 22 29 35 41 48 54 VT 1650_IM_Rus indd 1 08 07 2013 17 16 47...

Страница 2: ...VT 1650_IM_Rus indd 2 08 07 2013 17 16 48...

Страница 3: ...make sure that the mains voltage corresponds to the voltage specified on the unit body Use the unit only for the intended purposes specified in this manual The unit is intended for cooking food and he...

Страница 4: ...only a 3 wire extension cord with a grounding contact on the plug and the socket Wire section marking of the MWO cord and of the extension cord should match The extension cord should not hang over th...

Страница 5: ...emperature it is necessary to keep it for at least two hours at room tempera ture before switching on Make sure that the unit does not have damages such as bent or broken door damaged screen on the in...

Страница 6: ...he end of the set time the oven will be switched off and you will hear a sound signal Attention Always set the knob 7 to position 0 if you are not using the unit Cleaning and care Before cleaning swit...

Страница 7: ...er cord plug is not properly inserted in the socket Pull the plug out of the socket After 10 seconds insert the plug into the socket again Malfunction of the electric socket Try to connect another kno...

Страница 8: ...riebnahme des Ger ts diese Betriebsanleitung aufmerksam durch Behalten Sie diese Bedienungsanleitung w hrend der ganzen Betriebsperiode UmdasRisikoderVerbrennungen Stromschl ge Brandf lle Einwirkung d...

Страница 9: ...Es ist nicht gestattet das Netzkabel beim Abschalten des Ger ts vom Stromnetz zu zie hen Halten Sie den Netzstecker Es ist nicht gestattet den Stecker des Netzkabels mit nassen H nden zu halten weil...

Страница 10: ...cke m ssen w hrend der Zubereitung mindestens zweimal umgew lzt werden R hren Sie die Nahrungsmittel von oben nach unten und vom Zentrum zum Rand des Geschirrs w hrend der Zubereitung um Anweisungen...

Страница 11: ...des Mikrowellenofens ab und nehmen Sie die St tzbeine nicht ab Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel unbesch digt ist sich neben aufgew rm ten Oberfl chen nicht befindet und scharfe M belkanten nic...

Страница 12: ...llenofen aus und ert nt ein Tonsignal Achtung Stellen Sie den Einstellungsknopf 7 immer in die Position 0 wenn Sie das Ger t nicht nutzen Reinigung und Pflege Schalten Sie den Mikrowellenofen vor der...

Страница 13: ...us den zubereitenden Nahrungsmitteln austreten Eine gro e Menge von Dampf tritt aus den L ftungs ffnungen heraus aber er kann sich auch teilweise an der inneren Seite der Mikrowellenofent r ansammeln...

Страница 14: ...es Mikrowellenofens 55 Betriebsfrequenz 2450 MHz Garraumumfang 20 Liter Durchmesser der Glasplatte 245 mm Ausma max 451x327x256 mm Nettogewicht max 10 1 kg Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Des...

Страница 15: ...15 15 1 2 3 4 5 6 7 8 30 6 VT 1650_IM_Rus indd 15 08 07 2013 17 16 49...

Страница 16: ...16 3 VT 1650_IM_Rus indd 16 08 07 2013 17 16 49...

Страница 17: ...17 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 17 08 07 2013 17 16 49...

Страница 18: ...18 6 30 7 8 5 4 3 4 5 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 8 POWER VT 1650_IM_Rus indd 18 08 07 2013 17 16 49...

Страница 19: ...19 Low 17 37 40 60 85 Max 100 5 7 TIME 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 19 08 07 2013 17 16 49...

Страница 20: ...20 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 VT 1650_IM_Rus indd 20 08 07 2013 17 16 49...

Страница 21: ...21 5 VT 1650_IM_Rus indd 21 08 07 2013 17 16 49...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 TIME 8 POWER 30 6 VT 1650_IM_Rus indd 22 08 07 2013 17 16 50...

Страница 23: ...23 3 VT 1650_IM_Rus indd 23 08 07 2013 17 16 50...

Страница 24: ...24 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 24 08 07 2013 17 16 50...

Страница 25: ...25 6 30 7 8 5 4 3 4 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 POWER 8 VT 1650_IM_Rus indd 25 08 07 2013 17 16 50...

Страница 26: ...26 Low 17 37 40 60 85 Max 100 5 TIME 7 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 26 08 07 2013 17 16 50...

Страница 27: ...27 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 5 VT 1650_IM_Rus indd 27 08 07 2013 17 16 50...

Страница 28: ...uza prejudicii s n t ii nainte de a porni aparatul asigura i v c ten siunea re elei electrice corespunde cu tensiu nea nscris pe corpul aparatului utiliza i cuptorul cu microunde doar n scopul pentru...

Страница 29: ...mp m ntare Fi a trebuie introdusa intr o priza prev zut cu mp m ntare AVERTISMENT Utilizarea unei fi e cu mp m ntare conectate la o priz f r mp m ntare poate provoca electrocutarea Consulta i un elect...

Страница 30: ...ionare de cel mult 1 2 minute Atinge i cu grij vasul supus test rii dac acesta s a nc lzit iar apa n pahar este rece atunci astfel de vesele nu pot fi utilizate n cup torul cu microunde Timpii de test...

Страница 31: ...lui tr g nd de m ner 2 A eza i alimentele ntr un vas destinat utiliz rii n cuptorul cu microunde 3 A eza i vasul cu alimente pe platoul de sticl 3 nchide i u a cuptorului 4 Cu m nerul reglorului 8 POW...

Страница 32: ...va minute Defec iunile i nl turarea acestora Cuptorul cu microunde creeaz interferen e la recep ionarea semnalelor de televiziune i radio n timpul func ion rii cuptorului cu microunde pot ap rea inter...

Страница 33: ...egim microunde 1150 W Putere nominal de ie ire regim microunde 700 W Coeficient de eficien microunde 55 Frecven func ionare 2450 MHz Capacitate cuptor 20 l Diametru platou de sticl 245 mm Dimensiuni g...

Страница 34: ...soben unikaj c ho mikrovlnn ho z en a jm na zdrav p ed zapnut m se p esv d te e nap t v eklektick s ti odpov d provozn mu nap t p stroje pou vejte troubu pouze k el m k n m je ur ena jak je pops no v...

Страница 35: ...udem Pokud pokyny k uzemn n nejsou pro v s dost srozumiteln nebo existuj pochybnosti o spr vnosti uzemn n mikrovlnn trouby pora te se s kvalifikovan m elektrik em Pokud je pot eba pou it prodlu ovac k...

Страница 36: ...Alobal a kontejnery z alobalu Ne Instalace P esv d te se e z vnit n ho prostoru a s dv ek jsou odstran ny sti obalu Nesund vejte sv tle ed sl dov kryt vlnovodu 6 jeur enkchr n n magnetronu Upozorn n P...

Страница 37: ...vy kejte ukon en prvn doby p pravy a pot opakovan nastavte pot ebn as p pravy 6 Mikrovlnn trouba se spust automaticky pot co bude regul torem 7 nastaven as 7 P stroj je vybaven syst mem bezpe nostn ho...

Страница 38: ...entila n otvory ale st p ry se m e kondenzovat na vnit n stran dv ek Tento jev je b n Mikrovlnn trouba je zapnuta bez potravin Zapnut mikrovlnn trouby bez potravin na kr tk as nezp sob jej poruchu P e...

Страница 39: ...245 mm Rozm ry maxim ln 451x327x256 mm ist v ha maxim ln 10 1 kg V robce si vyhrazuje pr vo m nit vzhled a technick charakteristiky p stroje bez p edchoz ho ozn men ivotnost p stroje 5 let VT 1650_IM_...

Страница 40: ...40 1 2 3 4 5 6 7 TIME 8 POWER 30 6 VT 1650_IM_Rus indd 40 08 07 2013 17 16 51...

Страница 41: ...41 3 VT 1650_IM_Rus indd 41 08 07 2013 17 16 51...

Страница 42: ...42 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 42 08 07 2013 17 16 51...

Страница 43: ...43 6 30 7 8 5 4 3 4 5 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 8 POWER Low 17 VT 1650_IM_Rus indd 43 08 07 2013 17 16 51...

Страница 44: ...44 37 40 60 85 Max 100 5 7 TIME 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 44 08 07 2013 17 16 51...

Страница 45: ...45 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 5 VT 1650_IM_Rus indd 45 08 07 2013 17 16 51...

Страница 46: ...46 i 1 2 3 4 5 6 7 TIME 8 POWER 30 6 46 VT 1650_IM_Rus indd 46 08 07 2013 17 16 51...

Страница 47: ...47 i 3 VT 1650_IM_Rus indd 47 08 07 2013 17 16 51...

Страница 48: ...48 i 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 48 08 07 2013 17 16 51...

Страница 49: ...49 i 6 30 7 8 5 4 3 4 5 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 8 POWER Low 17 37 VT 1650_IM_Rus indd 49 08 07 2013 17 16 52...

Страница 50: ...50 i 40 60 85 Max 100 5 7 TIME 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 i 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 50 08 07 2013 17 16 52...

Страница 51: ...51 i 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 5 VT 1650_IM_Rus indd 51 08 07 2013 17 16 52...

Страница 52: ...el ktr t ki urm sligi yong in chiqm sligi mikr to lqin chiqib s g liqq z r r qilm sligi uchun ishl tishd n ldin el ktr t rm g id gi quvv t jih z ishl ydig n el ktr quvv tig to g ri k lishini t kshiri...

Страница 53: ...qinli p chk d y rg ul n dig n el ktr k b li bil n y rg tut sh dig n ul sh j yi b r el ktr vilk ishl til di Vilk y rg ya shil b tut shg n el ktr r z tk g ul ng n bo lishi k r k G HL NTIRISH y rg tut sh...

Страница 54: ...lqinli p chk d ishl tishd n ldin idishni sin b ko rish Sin l yotg n idishni mis l uchun lik pni p chk ning ish k m r sig qo ying O YUCH p chk d ishl tishg mo lj ll ng n shish yoki yoki pl stik st k ng...

Страница 55: ...i t biiy Shish p tnisning 3 ch ti uchg n d rz k tg n bo ls bo ls t z p chk ishl tilishini to t ting v p tnisini lm shtiring Ishl tish Ishl tishd n ldin el ktr t rm g id gi quvv t jih z k rpusid ko rs...

Страница 56: ...bi bund y bo lg nd p chk eshigi ya shi yapilm y q l di SHish p tnis 3 bil n uning t yanchini 4 lib t z l b turing ish k m r sining stini rting SHish p tnisni 3 mo t dil yuvish v sit si qo shilg n ili...

Страница 57: ...d n Shish p tnis t yanchi 1 d n yl ntirgich muft 1 d n F yd l nish q id l ri 1 d n T nik ususiyatl ri Ishl ydig n el ktr quvv ti 220 240V 50 Hz O YUCH h l tid n min l ishl t dig n quvv ti 1150 W N min...

Страница 58: ...VT 1650_IM_Rus indd 58 08 07 2013 17 16 52...

Страница 59: ...rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn...

Страница 60: ...2006 11 2004 P 51318 14 1 2006 14 1 2005 P 51318 14 2 2006 14 2 2001 P 51317 3 2 2006 M K 61000 3 2 2005 P 51317 3 3 2008 M K 61000 3 3 2005 OOO 82 109004 10 1 7 495 921 01 60 7 495 921 01 90 www vite...

Отзывы: