background image

5

ENGLISH          

– 

Be careful washing grating filter (4): disc grat-
ing surface is very sharp. 

– 

Do  not  wash  grating  filter  (4),  mesh  filter 
or  other  removable  parts  in  a  dishwashing 
machine.

– 

Clean  motor  unit  (9)  with  a  slightly  damp 
cloth,  and  then  wipe  it  dry.  Do  not  immerse 
the  motor  unit  in  water  or  any  other  liquids, 
do not wash it under water jet.

– 

Do  not  use  coarse  sponges,  abrasives  and 
solvents to clean the unit.

– 

Some  products,  for  example,  carrots  or 
beets,  can  dye  juice  extractor  removable 
parts, you can use dry cloth with some veg-
etable  oil  for  removing  stains,  after  cleaning 
parts wash them with warm water and a neu-
tral detergent, then dry.

Tips

– 

Use only fresh fruits and vegetables, as they 
have more juice.

– 

For juice extracting you can use different veg-
etables  (carrots,  cucumbers,  beets,  celery 
stems,  spinach,  tomatoes)  or  fruits  (apples, 
grapes, pineapples).

– 

It  is  recommended  to  wash  berries  right 
before  juice  extracting,  as  they  lose  fresh-
ness quickly.

– 

It  is  not  necessary  to  remove  the  thin  peel 
from  fruits  or  vegetables,  remove  the  thick 
peel  only,  for  example  from  pineapples  and 
beet.

– 

When making juice from apples it is not nec-
essary to remove apple cores.

– 

When  extracting  apple  juice  remember  that 
its richness depends on the apple sort.

– 

Choose  the  apple  sort,  from  which  you  can 
make juice meeting your requirements.

– 

Drink  juice  right  after  you  made  it.  During 
long  storage  in  open  air  juice  loses  its  taste 
and nutrition value.

– 

Apple  juice  gets  dark  quickly,  but  if  you  add 
some drops of lemon juice to it, this suspends 
the process of juice darkening.

– 

If  you  store  juice  in  the  refrigerator,  pour  it 
into a clean bowl with a lid in order to prevent 
it  from  absorbing  the  smell  of  foods  stored 
in  the  refrigerator.  It  is  not  recommended 
to  store  juice  in  a  metal  bowl,  as  juice  can 
acquire the corresponding flavour.

– 

It  is  not  recommended  to  use  juice  extrac-
tor for processing fruits with high content of 

starch  or  pectin,  such  as  bananas,  papa-
ya, avocado, figs, apricots, mango, red and 
black currants. Use other kitchen appliances 
to process these kinds of fruit.

– 

Juice  extractor  is  not  intended  for  process-
ing  of  extra  hard  of  extra  fibrous  fruits  or 
vegetables,  such  as  coconuts,  rhubarb  or 
quince.

Storage

– 

Before putting juice extractor away for stor-
age, make sure it is unplugged.

– 

Perform  the  requirements  of  «Cleaning  and 
maintenance» section.

– 

Store the unit in a cool dry place away from 
children.

Delivery set

Motor unit – 1 pc.
Pusher – 1 pc.
Lid – 1 pc.
Grating filter – 1 pc.
Mesh filter – 1 pcs.
Juice collector – 1 pc.
Pulp container – 1 pc.
Juice cup – 1 pc.
Separator (foam separator) – 1 pc.

Technical Specifications

Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Maximal rated input: 800 W

The manufacturer preserves the right to change 
the  design  and  the  specifications  of  the  unit 
without a preliminary notification.

Service life of the unit is 3 years

guarantee 

Details  regarding  guarantee  conditions  can  be 
obtained from the dealer from whom the appli-
ance was purchased. The bill of sale or receipt 
must be produced when making any claim un-
der the terms of this guarantee.

This  product  conforms  to  the  EMC-
Requirements  as  laid  down  by  the 
Council  Directive  89/336/EEC  and  to 
the  Low  Voltage  Regulation  (73/23 
EEC)

VT-1614 IM.indd   5

14.03.2012   14:44:56

Содержание VT-1614 ST

Страница 1: ...1 Соковыжималка VT 1614 ST Juice extractor 3 6 10 14 18 22 25 29 33 VT 1614 IM indd 1 14 03 2012 14 44 56 ...

Страница 2: ...VT 1614 IM indd 2 14 03 2012 14 44 56 ...

Страница 3: ...r only if the lid is fixed with the locking arm Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects Use only the pusher for this purpose Do not bring your face close to the open feeding chute while the unit is operating fruit vegetable pieces can fly out and cause harm to user Never use juice extractor without installed pulp container The unit is not intended for chopping...

Страница 4: ...mming it is recom mended to use the high speed II mode of juice extractor operation The unit will switch on only if all the remov able parts are installed properly and the lid 3 is fixed with the locking arm 8 Feed fruit vegetable pieces into the lid 3 feeding chute 2 only when grating filter 4 is rotating Put vegetables or fruits cut beforehand grad ually into the lid 3 feeding chute 2 and push t...

Страница 5: ...suspends the process of juice darkening If you store juice in the refrigerator pour it into a clean bowl with a lid in order to prevent it from absorbing the smell of foods stored in the refrigerator It is not recommended to store juice in a metal bowl as juice can acquire the corresponding flavour It is not recommended to use juice extrac tor for processing fruits with high content of starch or p...

Страница 6: ...ie den Betrieb des Geräts ab und tauschen Sie unverzüglich den Siebfilter oder die Siebreibe um Benutzen Sie nur abnehmbare Teile die zum Lieferumfang gehören Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu nutzen Stellen Sie das Gerät und das Netzkabel in der Nähe von heißen Oberflächen Wärmequellen und scharfen Gegenständen nicht VergewissernSiesichvorderInbetriebnahme des Geräts dass alle abnehmbar...

Страница 7: ...stoßen kann Stellen Sie die Motoreinheit 9 auf eine ebene trockene und stabile Oberfläche auf Vergewissern Sie sich vor der Montage dass der Betriebsstufenschalter in die Position 0 gestellt wurde und der Netstecker in die Steckdose nicht eingesteckt ist Stellen Sie die Safteinfüllschale 6 auf die Motoreinheit 9 auf Stellen Sie die Siebfilter 5 auf die Safteinfüllschale 6 auf Stellen Sie die Siebr...

Страница 8: ... Deckels 3 heraus Lassen Sie den Fixator 8 los und machen Sie den Deckel 3 frei Nehmen Sie den Deckel 3 ab Nehmen Sie die Safteinfüllschale 6 zusam men mit dem Siebfilter 5 und der Siebreibe 4 ab Es wird empfohlen alle abnehmbaren Teile mit warmem Wasser und neutralem Waschmittel gleich nach dem Betrieb abzu spülen Löcher der Siebreibe 4 und des Siebfilters 5 sind am besten von der Außenseite abzu...

Страница 9: ...r Quitte nicht geeignet Aufbewahrung Bevor Sie den Entsafter zur längeren Aufbewahrung wegpacken vergewissern Sie sich dass es vom Stromnetz abgeschaltet ist Befolgen Sie die Anforderungen des Abschnitts REINIGUNG UND PFLEGE Bewahren Sie das Gerät in einem trocke nen kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf Zubehör Motoreinheit 1 Stk Stampfer 1 Stk Deckel 1 Stk Siebreibe 1 Stk Siebfilter 1 Stk...

Страница 10: ...терку или сетчатый фильтр Используйте только те съемные детали которые входят в комплект поставки Запрещается использовать устройство вне помещений Не размещайте устройство и сетевой шнур вблизи горячих поверхностей источников тепла и острых кромок мебели Прежде чем начать пользоваться прибо ром убедитесь что все детали установле ны правильно Пользоваться соковыжималкой можно только в том случае е...

Страница 11: ...ставлена в розетку Установите сокосборник 6 на моторный блок 9 Установите сетчатый фильтр 5 в сокос борник 6 Установите фильтр терку 4 в сетчатый фильтр 5 Примечание Использование соковыжимал ки запрещается при обнаружении механиче ских повреждений на фильтре терке 4 или на сетчатом фильтре 5 Установите крышку 3 на сокосборник 6 и зафиксируйте ее установив фиксатор 8 в вертикальное положение Устан...

Страница 12: ...етча того фильтра 5 удобнее промывать с наружной стороны используя небольшую щетку Соблюдайте осторожность при промывке фильтра терки 4 поверхность дисковой терки очень острая Не используйте посудомоечную машину для промывки фильтра терки 4 сетчато го фильтра 5 и других съемных деталей Моторный блок 9 протирайте слегка влажной тканью после чего протрите его насухо Запрещается погружать моторный бл...

Страница 13: ...аких как кокос ревень или айва Хранение Перед тем как убрать соковыжималку на хранение убедитесь что она отключена от электросети Выполните требования раздела ЧИСТКА И УХОД Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей Комплектация Моторный блок 1 шт Толкатель 1 шт Крышка 1 шт Фильтр терка 1 шт Сетчатый фильтр 1 шт Сокосборник 1 шт Контейнер для мякоти 1 шт Контейнер для сока 1...

Страница 14: ...ті және торлы сүзгішті тексеріңіз Егер сіз қандай да бір бүлінуді тапсаңыз аспапты пайдалануды тоқтатыңыз және дереу үккіш сүзгішті немесе торлы сүзгішті ауыстырыңыз Жеткізілім жинағына кіретін шешілмелі бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Аспапты бөлмелерден тыс пайдалануға тыйым салынады Аспапты және желілік бауды ыстық беттерден жылу көздерінен және өткір заттардан алшақ ұстаңыз Аспапты пайдалану алд...

Страница 15: ...9 түзу құрғақ және тұрақты бетке қойыңыз Құрастыру алдында жұмыс режимдерінің ауыстырғышы 0 күйіне белгіленгеніне ал желілік бау желіден ажыратылғанына көз жеткізіңіз Шырынжинауышты 6 моторлық блокқа 9 орнатыңыз Торлы сүзгішті 5 шырынжинауышқа 6 орнатыңыз Үккіш сүзгішті 4 торлы сүзгішке 5 орнатыңыз Ескерту Үккіш сүзгіште 4 немесе торлы сүзгіште 5 механикалық бұзылулар табылған кезде шырынсыққышты ...

Страница 16: ...ықтан суырыңыз Тазалау және күтімі Жұмыс істеп болғаннан кейін немесе тазалау алдында аспапты әрқашан сөндіріңіз және оны электр желісінен ажыратыңыз Шырынсыққышты бөлшектеуді және тазалауды оны әр пайдаланғаннан кейін жүзеге асырыңыз Итергішті 1 қақпақтың 3 аузынан 2 шығарыңыз Бекіткішті 8 босатып қақпақты 3 босатыңыз Қақпақты 3 шешіңіз Шырынжинауышты 6 торлы сүзгішпен 5 және үккіш сүзгішпен 4 бі...

Страница 17: ... немесе пектині көп жемістерді өңдеу ұсынылмайды Бұл жемістерді өңдеу үшін асханалық аспаптарды пайдаланыңыз Шырынсыққыш кокос рауғаш немесе беке сияқты өте қатты және талшықты азық түлікті өңдеуге арналмаған Сақтау Аспапты сақтауға салып қою алдында аспап электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМІ тарауының талаптарын орындаңыз Аспапты құрғақ салқын балалардың қолы жетпейт...

Страница 18: ...e şi filtrul cu sită Utilizaţi doar accesoriile detaşabile furnizate împreună cu aparatul Nu folosiţi aparatul în afara încăperilor Nu poziţionaţi aparatul şi cablul de alimen tare în apropiere de suprafeţe fierbinţi surse de căldură şi muchii ascuţite ale mobilierului Înainte de a porni aparatul asiguraţi vă că toate accesoriile sunt instalate corect Storcătorul poate fi folosit doar în cazul în ...

Страница 19: ...sită 5 Remarcă Este interzisă utilizarea storcătorului de suc în cazul unor defecţiuni mecanice ale filtrului răzătoare 4 sau a filtrului cu sită 5 Instalaţi capacul 3 pe colectorul de suc 6 şi fixaţi l punând fixatorul 8 în poziţie verticală Aşezaţi recipientul pentru pulpă 11 în pozi ţia iniţială Deschideţi capacul 12 recipientului pen tru suc 14 şi instalaţi în acesta separato rul 13 Instalaţi ...

Страница 20: ...aţa răzătoarei cu disc este foarte ascuţită Nu folosiţi maşina de spălat vase pentru spălarea filtrului răzătoare 4 filtrului cu sită 5 şi altor piese detaşabile Ştergeţi blocul motor 9 cu o cârpă uşor umezită apoi ştergeţi cu una uscată Nu scufundaţi blocul motor 9 în apă sau alte lichide nu îl spălaţi sub jet de apă Nu folosiţi pentru curăţare bureţi aspri agenţi de curăţare abrazivi şi solvenţi...

Страница 21: ...het Bloc motor 1 buc Împingător 1 buc Capac 1 buc Filtru răzătoare 1 buc Filtru cu sită 1 buc Colector de suc 1 buc Recipient pentru pulpă 1 buc Recipient pentru suc 1 buc Separator separator de spumă 1 buc Specificaţii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 800 W Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul şi specificaţiile tehnice ale aparatului fără preaviz Dur...

Страница 22: ...jistěte že všechny součástky jsou správně instalovány Můžete používat odšťavňovač pouze v případě že víko je zabezpečené fixátorem Za provozu přístroje nesmí se tlačit potraviny dovnitř přes otvor ve víku pomocí prstů nebo jiných předmětů Pro tento účel použijte postrkovač tlačnou tyč Nenaklánějte se nad otevřeným víkem přístroje za jeho provozu protože kousky zeleniny ovocí mohou vyletět z otvoru...

Страница 23: ...y z pevných druhů zeleniny a ovoce jako jsou artyčoky mrkev jablka papriky řepa brambory ananas stolnítykev celer špenát kopr pórekapod Pozor Při práci s vazkými nebo poměrně pevnými potravinami aby se zabránilo zastavení rotace filtru struhadla 4 a zaseknutí rotace elektromotoru je doporučena práce odšťavňovače při vysoké rychlosti II Odšťavňovač zapínejte pouze v případě kdy všechny odnímatelné ...

Страница 24: ...vídá Vašim potřebám Pijte džus ihned po jeho připravení Při dlouhodobém skladování na otevřeném vzduchu šťáva ztrácí chuť a výživnou hodnotu Jablečná šťáva rychle tmavne ale když přidáte několik kapek citronové šťávy zastaví to proces tmavnutí jablečné šťávy Pokud je šťáva uložena v lednici přelijte ji do čisté nádoby s víkem aby nepohlcovala pachy produktů skladovaných v chladničce Skladovat šťáv...

Страница 25: ...ьки ті знімні деталі які входять у комплект постачання Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями Не розміщуйте пристрій і мережевий шнур поблизу гарячих поверхонь джерел тепла та гострих кромок меблів Перш ніж почати користуватися пристро єм переконайтеся що всі деталі встанов лені правильно Користуватися соковижималкою можна тільки в тому випадку якщо на кришці соковижималки встано...

Страница 26: ...ик 6 Встановіть фільтр терку 4 в сітчастий фільтр 5 Примітка Використання соковижималки забороняється при виявленні механічних пошкоджень на фільтрі терці 4 або на сіт частому фільтрі 5 Встановіть кришку 3 на сокозбірник 6 і зафіксуйте її встановивши фіксатор 8 у вертикальне положення Встановіть на місце контейнер для м якоті 11 Відкрийте кришку 12 ємкості для соку 14 і встановіть в неї сепаратора...

Страница 27: ...ину для промивання фільтру терки 4 сітчас того фільтру 5 і інших знімних деталей Моторний блок 9 протирайте злегка вологою тканиною після чого протріть його досуха Забороняється занурювати моторний блок 9 у воду або будь які інші рідини а також промивати його під стру менем води Не використовуйте для чищення сокови жималки жорсткі губки абразивні чистячі засоби а також розчинники Деякі продукти на...

Страница 28: ... дітей Комплектація Моторний блок 1 шт Штовхальник 1 шт Кришка 1 шт Фільтр терка 1 шт Сітчастий фільтр 1 шт Сокозбірник 1 шт Контейнер для м якоті 1 шт Контейнер для соку 1 шт Сепаратор піновідокремлювач 1 шт Технічні характеристики Електроживлення 220 240 В 50 60 Гц Максимальна споживана потужність 800 Вт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики пристрою без поп...

Страница 29: ...і сеткаваты фільтр Выкарыстоўвайце толькі тыя здымныя дэталі якія ўваходзяць у камплект пастаўкі Забараняецца выкарыстоўваць прыладу па за памяшканнямі Не размяшчайце прыладу і сеткавы шнур зблізку гарачых паверхняў крыніц цяпла і вострых беражкоў мэблі Перш чым пачаць карыстацца прыборам пераканайцеся што ўсе дэталі ўсталяваны правільна Карыстацца сокавыціскалкай можна толькі ў тым выпадку калі н...

Страница 30: ...це соказборнік 6 на маторны блок 9 Усталюйце сеткаваты фільтр 5 у соказборнік 6 Усталюйце фільтр тарку 4 у сеткаваты фільтр 5 Нататка Выкарыстанне сокавыціскалкі забараняецца пры выяўленні механічных пашкоджанняў на фільтры тарцы 4 ці на сеткаватым фільтры 5 Усталюйце вечка 3 на соказборнік 6 і зафіксуйце яе усталяваўшы фіксатар 8 у вертыкальнае становішча Усталюйце на месца кантэйнер для мякаці 1...

Страница 31: ...рожныя пры прамыванні фільтра таркі 4 паверхня дыскавай таркі вельмі вострая Не выкарыстоўвайце посудамыйную машыну для прамывання фільтра таркі 4 сеткаватага фільтра 5 і іншых здымных дэталяў Маторны блок 9 працірайце злёгку вільготнай тканінай пасля чаго пратрыце яго насуха Забараняецца апускаць маторны блок 9 у ваду ці любыя іншыя вадкасці а таксама прамываць яго пад бруёй вады Не выкарыстоўвай...

Страница 32: ...рофіля ЧЫСТКА І ДОГЛЯД Захоўвайце прыладу ў сухім прахалодным месцы недаступным для дзяцей Камплектацыя Маторны блок 1 шт Штурхач 1 шт Вечка 1 шт Фільтр тарка 1 шт Сеткаваты фільтр 1 шт Соказборнік 1 шт Кантэйнер для мякаці 1 шт Кантэйнер для соку 1 шт Сепаратар пенаадзяліцель 1 шт Тэхнічныя характарыстыкі Электрасілкаванне 220 240 В 50 60 Гц Максімальная спажываная магутнасць 800 Вт Вытворца захо...

Страница 33: ...tri bilаn to rli filtrini tеz аlmаshtiring Fаqаt jihоzgа qo shib bеrilаdigаn yеchilаdigаn qismlаrni ishlаting Jihоzni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtish tа qiqlаnаdi Jihоz bilаn elеktr shnuri issiq yuzаlаr o zidаn issiq chiqаrаdigаn vоsitаlаr mеbеlning o tkir qirrаsigа yaqin bo lmаsligi kеrаk Jihоz ishlаtilishidаn оldin qismlаrining hаmmа to g ri qo yilgаnini tеkshirib ko ring Qоpqоg igа mаhkаmlаgich bi...

Страница 34: ...rbаt chiqаrgichni ishlаtish tа qiqlаnаdi Shаrbаt to plаgich 6 ustigа qоpqоg ini 3 qo ying mаhkаmlаgichni 8 tik ko tаrib uni mаhkаmlаng Shаrbаti оlingаn et to plаnаdigаn kоntеynеrni 11 jоyigа biriktiring Shаrbаt idish 14 qоpqоg ini 12 оching ungа аjrаtgichni 13 qo ying Shаrbаt tushаdigаn jo mrаk 7 оstigа idis hini 14 qo ying Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng Murvаtini 10 I tоmоngа sеkin ishlаsh yoki...

Страница 35: ...о bilаn аrtiib quriting Mоtоr blоkini 9 suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа sоlish оqib turgаn suvdа yuvish tа qiqlаnаdi Shаrbаt chiqаrgichni tоzаlаsh uchun qаttiq gubkа qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаr vа eritgi ch ishlаtmаng Bа zi mаhsulоtlаr misоl uchun sаbzi yoki lаvlаgining rаngi chiqib shаrbаt chiqаrgich оlinаdigаn qismlаrini bo yashi mumkin ulаrdаn qоlаdigаn rаngni o simlik yog idа nаmlаngаn mаtо bilа...

Страница 36: ...ltr 1 dоnа To rli filtr 1 dоnа Shаrbаt to plаgich 1 dоnа Shаrbаti оlingаn et yig ilаdigаn kоntеynеr 1 dоnа Shаrbаt yig ilаdigаn kоntеynеr 1 dоnа Аjrаtgich ko pikni аjrаtgich 1 dоnа Tехnik ko rsаtgichlаri Ishlаydigаn elеktr quvvаti 220 240 V 50 60 Hz Eng ko p ishlаtаdigаn quvvаti 800 W Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy jihоzning ko rinishi vа tехnik хususiyatlаrini o zgаrtirish huquqini sаql...

Страница 37: ...ie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 cz Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenác timístní číslo z nichž první č...

Страница 38: ...VT 1614 IM indd 38 14 03 2012 14 44 59 ...

Отзывы: