background image

6

 ENGLISH

DESCALING

For  effective  operation  of  the  coffee  maker  we 
recommend  removing  scale  every  2-3  months 
and more often when using “hard” water.

1. 

Make citric acid solution:

2. 

2  teaspoons  and  1  l  of  water  and  pour  this 
solution  into  the  water  tank  (2).  Install  the 
water tank (2) to its place.

3. 

Insert the coffee filter (15) into the holder (9).

4. 

Install the filter holder into the coffee maker. 
The  holder  (9)  ledges  should  match  the 
groves on the boiler, after that turn the filter 
holder (9) handle to the right until bumping.

5. 

Place a suitable cup on the tray grid (8).

6. 

Insert the power plug into the mains socket.

7. 

Switch  the  coffee  maker  on  by  pressing  the 
power switch button (5) «

».

8. 

Wait  until  the  ready  light  (11)  will  be  glowing 
constantly.

9. 

9. Set the switch (12) knob to the position «

» 

and  fill  a  cup  of  about  100  ml  capacity  with 
water (it is necessary to drain the water from 
the  boiler  and  fill  the  boiler  with  citric  acid 
solution), switch the water supply off by set-
ting the switch (12) knob to the position «О».

10. 

Remove  the  tip  (6)  from  the  cappuccinator 
pipe (4) and put a suitable bowl under the pipe 
(4). Wait until the indicator (5) lights up, then 
switch the steam supply on for approximately 
1 minute by setting the switch (12) knob to the 
position « », after that switch the steam sup-
ply off by setting the switch (12) knob to the 
position «О» and switch the coffee maker off 
by pressing the power switch button (5) 

Wait for 10-15 minutes.

11. 

Repeat the procedure described in steps 7-10 
not less than 3 times.

12. 

Switch  the  coffee  maker  on  by  pressing  the 
power switch button (5) «

».

13. 

Wait until the ready light (11) lights up.

14. 

With small intervals, repeat the boiler cleaning 
procedure (clause 9) until the citric acid solu-
tion dissolves in the water tank completely.

15. 

Fill  the  water  tank  (2)  with  clear  water  and 
repeat the clauses 7-10 not less than 3 times 
without the 10-15 minute break.

16. 

Switch  the  coffee  maker  off  by  pressing  the 
power switch (5) button «

».

Note:

 to remove the scale you can use special 

descaling agents for coffee makers and coffee 
machines,  strictly  following  the  instructions  on 
their usage.

CLEANING

– 

If  during  the  filter  (15)  cleaning  you  find  out 
that the openings are blocked with the ground 
coffee  remnants,  you  can  clean  them  with  a 
small brush.

– 

Clean  the  coffee  maker  body  with  a  soft, 
slightly damp cloth and then wipe it dry. 

– 

Do  not  use  metal  brushes  or  abrasives  to 
clean the coffee maker.

– 

Do  not  immerse  the  power  cord,  the  power 
plug and the coffee maker body into water or 
other liquids.

– 

Wash the removable parts of the coffee maker 
with warm water and neutral detergent, then 
rinse them and dry.

Drip tray (7)

– 

Remove the grid (8) from the tray (7), remove 
the tray (7) and pour out water, wash the tray 
(7) and put it back to its place, put the grid (8) 
on the tray.

TROUBLES AND TROUBLESHOOTING

Problem

Cause

Solution

The unit can’t be 
switched on

No voltage in the mains socket.

The power plug is not completely inserted 
into the socket.

Make sure that the plug is 
operating.
Check whether the plug is 
completely inserted into the 
socket.

Water leaks from 
the lower part of 
the coffee maker

The water tray is full.

Pour out water from the tray.

Coffee leakage 
from the filter 
holder

Untight connection of filter and boiler 
gasket, ground coffee got on the edges of 
the filter.

Clean the edges of the filter.

IM VT-1518.indd   6

15.08.2017   14:23:09

Содержание VT-1518 BK

Страница 1: ...1 VT 1518 BK 3 8 14 20 Coffee maker Кофеварка 26 IM VT 1518 indd 1 15 08 2017 14 23 08 ...

Страница 2: ...IM VT 1518 indd 2 15 08 2017 14 23 08 ...

Страница 3: ...f the table and make sure it does not touch hot surfaces or sharp edges of furniture Be careful while operating with outgoing steam To avoid electric shock do not immerse the coffee maker power cord or power plug into water or other liquids Use only the accessories supplied Do not switch the coffee maker on if the water tank is empty Fill the tank only with clean cold water it is recommended to us...

Страница 4: ...ton 5 illumination will light up and the ready light 11 will be flashing Wait until water in the boiler heats up the ready light 11 will be glowing constantly Turn the operation mode switch 12 knob to the position the pump will switch on for 3 seconds after a pause the pump will be switched on and the water will be supplied constantly After the cup is filled with water switch the water supply off ...

Страница 5: ... can make frothed milk in sev eral seconds Switch the steam supply off by setting the switch 12 knob to the position О Add frothed milk to the cup of coffee Switch the coffee maker off by pressing the power switch 5 button Important It is important that milk for making foam is fresh and without additives is not so called long storage milk Use regular whole milk with fat content from 4 to 6 the cre...

Страница 6: ...it until the ready light 11 lights up 14 With small intervals repeat the boiler cleaning procedure clause 9 until the citric acid solu tion dissolves in the water tank completely 15 Fill the water tank 2 with clear water and repeat the clauses 7 10 not less than 3 times without the 10 15 minute break 16 Switch the coffee maker off by pressing the power switch 5 button Note to remove the scale you ...

Страница 7: ... 6 DELIVERY SET Coffee maker 1 pc Filter holder 1 pc Coffee filter 1 pc Measuring spoon 1 pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption 1200 W Water tank capacity 1 2 L The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guara...

Страница 8: ...тво вне помещений Никогда не оставляйте и не храните кофе варку в помещениях с температурой ниже 0 C Устанавливайте кофеварку на сухой ров ной устойчивой поверхности не ставьте устройство на край стола Не ставьте кофеварку на горячие поверх ности Не используйте кофеварку в непосред ственной близости от источников тепла влаги или открытого пламени Не допускайте чтобы сетевой шнур свеши вался со сто...

Страница 9: ...АНИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Извлеките кофеварку из упаковки уда лите любые наклейки мешающие работе устройства Убедитесь в том что рабочее напряже ние кофеварки соответствует напряжению в электрической сети Перед первым использованием кофеварки промой...

Страница 10: ...остатки горячей воды подаются в поддон 7 при этом вы услышите харак терный звук и увидите выходящий пар с левой стороны решетки поддона 8 опа сайтесь ожогов от выходящего горячего пара следите за заполнением поддона 7 периодически сливайте воду и промы вайте поддон 7 Выключите кофеварку нажав на кнопку выключателя питания 5 Дождитесь остывания кофеварки и сни мите держатель фильтра 9 повер ните ру...

Страница 11: ...1 Приготовьте раствор лимонной кислоты 2 2 чайные ложки на 1 литр воды и залейте полученный раствор в резервуар для воды 2 Установите резервуар 2 на место 3 Вставьте фильтр для кофе 15 в держа тель 9 4 Установите держатель фильтра в кофе варку Выступы держателя 9 должны совпасть с пазами на бойлере после чего поверните ручку держателя фильтра 9 вправо до упора 5 Поставьте подходящую чашку на решет...

Страница 12: ...а вставлена в розетку Убедитесь что сетевая розетка работает Проверьте до конца ли вставлена вилка в розетку Вода вытека ет из нижней части кофеварки Поддон для воды переполнен Слейте воду из поддона Утечка кофе из держателя фильтра Неплотное прилегание фильтра к уплотнителю в бойлере молотый кофе попал на края фильтра Очистите края фильтра Приготовленный кофе имеет посторонний запах Неправильный ...

Страница 13: ...европейским и российским стандартам безопас ности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ ЧУК ХАНГ ГОНКОНГ КНР ИМПОРТЕР ООО ВИТЕК РУС МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ 117209 РФ Г МОСКВА СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР КТ Д 28 КОРП 1 СДЕЛАНО В КНР IM VT 1518 indd 13 15 08 2017 14 23 10 ...

Страница 14: ...келей міндеті бойынша ғана пайдаланыңыз Құрылғыны панажайлардан тыс пайдаланбаңыз Кофебұқтырғышты температурасы 0 C ден төмен жерде ешқашан қалдырмаңыз Кофебұқтырғышты құрғақ түзу тұрақты бетке орнатыңыз құрылғыны үстелдің шетіне қоймаңыз Кофебұқтырғышты ыстық беттерге қоймаңыз Құрылғыны жылу ылғал немесе ашық от көздерінің тікелей қасында пайдаланбаңыз Желі баусымының үстелдің шетінен салбырамауы...

Страница 15: ...птың қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оны дәстүрлі тұрмыстық қоқыстармен бірге тастамаңыз аспапты келесі қайта өңдеу үшін арнайы пункттерге өткізіңіз Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны төмен температура жағдайында тасымалдау немесе сақтау кезінде оны ...

Страница 16: ...қ торына 8 қойыңыз Желілік баусымның айыртетігін ашалыққа салыңыз қоректендіру сөндіргішінің батыр масын 5 басып кофебұқтырғышты іске қосыңыз осы кезде батырмада 5 көмескілуі жанады және әзірлік көрсеткіші 11 жанып сөніп тұрады Бойлердегі судың ысуын күтіңіз әзірлік көрсеткіші 11 тұрақты жанып тұрады Жұмыс режимдері ауыстырғышының қолсабын 12 күйіне бұрыңыз осы кезде помпа 3 секундқа іске қосылады...

Страница 17: ...асыру ұсынылады СУСЫНДАРДЫ ЫСЫТУ Сіз сусындарды түтік капучинаторды 4 ұштамасыз 6 сусыны бар тостағанға салып ысыта аласыз Кофебұқтырғышы іске қосыңыз және бойлердің ысуын күтіңіз көрсеткіш 11 тұрақты жанып тұрады Түтік капучинаторды 4 сіз ысытқыңыз келген сусыны бар тостағанға салыңыз Ауыстырғыш қолсабын 12 күйіне белгілеңіз Сусынды ысытып болғаннан кейін қолсапты 12 О күйіне белгілеп бу беруі сө...

Страница 18: ...ы қақты кетіруге арналған арнайы заттарды оларды пайдалану нұсқаулығын қатаң сақтай отырып қолдануға болады ТАЗАЛАУ Сүзгі 15 саңылаулары ұнтақталған кофенің шөгіндісімен ластанған болса оларды шағын қылшақпен тазалауға болады Кофебұқтырғыштың корпусын жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз және құрғатып сүртіңіз Кофебұқтырғышты тазалау үшін метал қылшақтарды және қажайтын жуғыш заттарды қолданбаңыз Желелі...

Страница 19: ...у үшін тар биік ыдысты пайдаланыңыщз Майы айырылмаған майлылығы 4 6 сүтті ғана пайдаланыңыз ЖЕТКЗІЛІМ ЖИНАҒЫ Кофебұқтырғыш 1 дн Сүзгі ұстауышы 1 дн Кофеге арналған сүзгі 1 дн Өлшейтін қасық 1 дн Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 240 В 50 Гц Тұтынатын қуаты 1200 Вт Суға арналған сауыттың көлемі 1 2 л Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың сипаттамаларына өзгерістер енгізу құқ...

Страница 20: ...ектричної роз етки Використовуйте кавоварку лише за її пря мим призначенням Не використовуйте пристрій поза примі щеннями Ніколи не залишайте та не зберігайте кавоварку у приміщеннях з температу рою нижче 0 C Встановлюйте кавоварку на сухій рівній стійкій поверхні не ставте пристрій на край столу Не ставте кавоварку на гарячі поверхні Не використовуйте кавоварку у безпо середній близькості від дже...

Страница 21: ...го середовища після закінчення терміну служби при строю не викидайте його разом з побу товими відходами передайте пристрій у спеціалізований пункт для подальшої утилізації Зберігайте пристрій у сухому прохолод ному місці недоступному для дітей та людей з обмеженими можливостями ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Після транспортування або зберігання п...

Страница 22: ...ди у бойлері індикатор готовності 11 світитиметься постійно Поверніть ручку перемикача режи мів роботи 12 у положення при цьому на 3 секунди увімкнеться помпа для подачі води це необхідно для попе реднього змочування кави після паузи помпа увімкнеться і вода подавати меться постійно наглядайте за процесом наповнення чашки приготованою кавою Після наповнення чашки вимкніть подачу води встановивши р...

Страница 23: ...Вимкніть кавоварку натиснувши на кнопку вимикача живлення 5 ЯК ОТРИМАТИ ДОБРИЙ ЕСПРЕСО Використовуйте свіжомелену каву при значену для кавоварок еспресо Злегка утрамбовуйте мелену каву у філь трі 15 це можна зробити зворотним кін цем мірної ложки 14 Міцність отримуємої кави залежатиме від якості та ступеня помелу кавових зерен Якщо кава наливається дуже довго це означає що кава дуже дрібного помел...

Страница 24: ... водою з нейтральним мийним засобом сполосніть та висушіть їх Піддон для крапель 7 Зніміть решітку 8 з піддона 7 зніміть піддон 7 та злийте з нього воду про мийте піддон 7 та установіть його на місце установіть решітку 8 на піддон НЕСПРАВНОСТІ ЇХ ПРИЧИНИ ТА МЕТОДИ УСУНЕННЯ Несправність Причина Метод усунення Кавоварка не вмикається У мережній розетці відсутня напруга Вилка мережного шнура не до кі...

Страница 25: ...ю вати характеристики пристроїв без попере днього повідомлення Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отрима ти в дилера що продав дану апарату ру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014 30 ЄС щодо елек тромагнітної сумісності та Директиви 20...

Страница 26: ...оюнча гана колдонуңуз Шайманды имараттардын сыртында колдолонбоңуз Кофе кайнаткычты температурасы 0 C төмөн болгон жерлерде эч качан калтырбаңыз да сактабаңыз Шайманды кургак тегиз туруктуу беттин үстүнө орнотуңуз столдун кырына койбоңуз Кофе кайнаткычты ысык беттердин үстүнө койбоңуз Кофе кайнаткычты жылуулук нымдуулук же ачык от булактардын тикеден тике жакынчылыгында колдонбоңуз Электр шнуру ст...

Страница 27: ...ургак салкын жеринде сактаңыз АСПАП ТУРМУШ ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Төмөндөгөн температурада шайманды транспорттоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температурасында сактоо зарыл Кофе кайнаткычты таңгактан чыгарып шаймандын иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кыл чаптамаларды сыйрып алыңыз Кофе кайнаткычтыништөө чыңалуусу электр тармагындагы ...

Страница 28: ...йин помпа кайрадан иштеп суу токтобой берилип турат чынысы толуу жана кофе бышыруу процессин байкап туруңуз Чыны толуп калгандан кийин которгучту 12 О абалына коюп суу берүүсүн токтотуңуз Эскертүү иштөө режимдердин которгучун 12 О абалына койгондо басымы түшүрүлүп калган кайнак суусу түпкүчүнө 7 куюлат ошондо сиз мүнөзүү үндү угуп түпкүч панжарасынын 8 сол жагынан чыккан бууну көрөсүз чыгып турган...

Страница 29: ...ыктын 14 арты жагы менен тыгыздатсаңыз болот Даяр кофенин күчтүүлүгү кофе дандардын сапаты жана канчалык майда тарттырылганына андан тышкары суу берүүнүн мезгилине байланыштуу Кофе өтө көпкө чейин куюлуп турса бул өтө тарттырылган кофе колдонулганын же кофе өтө катуу тыгыздалганын белгилейт КЕБЭЭРДИ КЕТИРҮҮ Кофе кайнаткыч сапаттуу иштеп турганына үчүн 2 3 айда бир жолу кебээрди кетирүү зарыл катуу...

Страница 30: ... чайкап кургатып алыңыз Тамчылар үчүн түпкүчү 7 Панжараны 8 түпкүчүнөн 7 чечиңиз түпкүчтү 7 чечип анын ичиндеги суюктукту төгүп түпкүчтү 7 жууп ордуна коюңуз да панжарасын 8 түпкүчтүн үстүнө орнотуңуз БУЗУЛУУЛАР АЛАРДЫН СЕБЕПТЕРИ ЖАНА ЖОЮУ ЖОЛДОРУ Бузулуу Себеп Жоюу жолу Кофе кайнаткыч иштебейт Электр розеткасында чыңалуусу жок Кубаттуучу сайгычы электр розеткасына аягына чейинменен сайылган эмес ...

Страница 31: ...убаттуулугу 1200 Вт Суу резервуарынын көлөмү 1 2 л Өңдүрүүчү шаймандардын дизайнин жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала билдирбей өзгөртүү укугун сактайт Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга болот Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек IM VT 1518 indd 31 15 08...

Страница 32: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Отзывы: