background image

3

ENGLISH          

MIXER VT-1416 W

The  mixer  is  intended  for  mixing  liquids,  mak-
ing sauces and desserts (whipped cream, pud-
dings, cocktails, mayonnaise) and for kneading 
dough.

DESCRIPTION 

1. 

“TURBO” mode button

2. 

Operation mode switch

3. 

Attachment release button «Eject»

4. 

Mixer body

5. 

Hooks/beaters installation sockets

6. 

Dough hooks

7. 

Beaters 

8. 

Support for mixer installation

9. 

Mixer release button 

10. 

Base 

11. 

Support (8) release button

12. 

Bowl

13. 

Minimum level mark «min»

SAFETY MEASURES

Before using the mixer, read this instruction man-
ual carefully and keep it for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as spec-
ified in this manual. Mishandling of the unit may 
lead to its breakage and cause harm to the user 
or damage to his/her property.

 

Before switching the mixer on, make sure that 
voltage of the mains corresponds to unit oper-
ating voltage.

 

Before  using  the  mixer,  examine  the  power 
cord closely and make sure that it is not dam-
aged. Do not use the unit if you find any dam-
age.

 

Provide that the power cord does not contact 
with hot surfaces and sharp furniture edges. 
Avoid damaging the power cord isolation.

 

Do not use the unit near heat sources or open 
flame.

 

Use only the attachments supplied.

 

Do  not  use  the  mixer  for  mixing  hard  ingre-
dients, such as hard butter or frozen dough.

 

Do  not  install  and  use  the  beater  and  the 
dough hook at the same time.

 

Before installing the attachments, make sure 
that  the  power  plug  is  not  inserted  into  the 
mains socket.

 

Before  using  the  mixer,  make  sure  that  the 
attachments are installed properly and fixed.

 

Do not remove or install the attachments dur-
ing the unit operation.

 

Remove  the  attachments  from  the  mixer 
before cleaning them.

 

Before  connecting  the  mixer  to  the  mains, 
make sure that the operation mode switch is 
set to the position «0» (off).

 

Do not use the unit outdoors.

 

Maximal  continuous  operation  time  is  no 
more  than  5  minutes.  Make  at  least  a 
10-15 minute break before switching the 
mixer on again.

 

After  mixer  operation,  switch  it  off,  pull  the 
power  plug  out  of  the  mains  socket  and 
remove the attachments.

 

Do not immerse the unit body, the power plug 
or the power cord into water or any other liq-
uids.

 

If  the  unit  is  dropped  into  water,  unplug  it 
immediately, and only then take it out of the 
water.

 

Do not touch the mixer body, the power cord 
and the power plug with wet hands.

 

Do not block the ventilation openings on the 
unit body during the unit operation; this may 
lead to the electric motor overheating.

 

Never  leave  the  plugged-in  mixer  unat-
tended. Always unplug the unit before clean-
ing,  changing  the  attachments  or  when  you 
are not using it.

 

Never pull the power cord when disconnecting 
the  unit  from  the  mains;  take  the  power  plug 
and carefully remove it from the mains socket.

 

Clean the mixer regularly.

 

Do  not  touch  the  rotating  attachments  dur-
ing the mixer operation. Do not allow hair or 
clothes edges get into the attachments’ rotat-
ing zone.

 

Do not allow children to touch the unit body, 
the power cord or the power plug during oper-
ation of the unit.

 

Do  not  leave  children  unattended  to  prevent 
using the unit as a toy.

 

This unit is not intended for usage by children.

 

During operation and breaks between opera-
tion cycles, the unit should be placed out of 
reach of children.

 

The  unit  is  not  intended  for  usage  by  physi-
cally or mentally disabled persons (including 
children) or by persons lacking experience or 
knowledge if they are not under supervision of 
a person who is responsible for their safety or 
if they are not instructed by this person on the 
usage of the unit. 

IM VT-1416.indd   3

27.02.2017   10:09:16

Содержание VT-1416 W

Страница 1: ...1 VT 1416 W Mixer Миксер 3 6 10 14 17 IM VT 1416 indd 1 27 02 2017 10 09 15 ...

Страница 2: ...IM VT 1416 indd 2 27 02 2017 10 09 16 ...

Страница 3: ...re connecting the mixer to the mains make sure that the operation mode switch is set to the position 0 off Do not use the unit outdoors Maximal continuous operation time is no more than 5 minutes Make at least a 10 15 minute break before switching the mixer on again After mixer operation switch it off pull the power plug out of the mains socket and remove the attachments Do not immerse the unit bo...

Страница 4: ...dough at the speed 1 2 when kneading dough increase or decrease the hooks 6 rotation speed with the operation mode switch 2 Beaters 7 Use the beaters 7 for beating cream and egg white making biscuit dough puddings cock tails cream mayonnaise puree and sauces and for mixing liquid products The recommended speed operation modes are 3 4 5 TURBO Notes Check if the attachments 6 and beaters 7 are attac...

Страница 5: ...ites or egg whites with yolks CLEANING AND CARE Switch the unit off and unplug it Wash the hooks 6 or beaters 7 and the bowl 12 with warm water and a neutral deter gent then dry them Clean the mixer body 4 and base 10 with a soft slightly damp cloth and then wipe it dry Do not immerse the mixer body 4 power cord and plug into water or any other liquids Provide that no water or detergent gets insid...

Страница 6: ...ается устанавливать и одновре менно использовать венчик для взбивания и насадку для замешивания теста Перед установкой насадок убедитесь что вилка сетевого шнура не вставлена в розетку Перед использованием миксера убеди тесь что насадки установлены правильно и зафиксированы Запрещается снимать и устанавливать насадки во время работы устройства Отсоедините насадки от миксера перед их чисткой Прежде...

Страница 7: ...ниченными воз можностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства в холодных зимних условиях необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее 3 часов Извлеките устройство из упаковки удалите любые наклейки мешающие его работе Проверьте целостность устройства при наличии повреждений не пользуйтесь...

Страница 8: ...тевого шнура из электрической розетки Нажмите и удерживайте кнопку 11 при поднимите кронштейн 8 отпустите кнопку 11 Нажмите и удерживайте кнопку 9 снимите миксер 4 с кронштейна 8 Придерживайте насадки 6 или вен чики 7 одной рукой второй рукой нажмите кнопку 7 освобождения насадок 3 и извлеките насадки Снимите чашу 12 с основания 10 Примечание Вы можете использовать устрой ство как ручной миксер дл...

Страница 9: ...рок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий ским стандартам безопасности и ги гиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на индиви дуальной упаковке Информация об авторизованных уполномо ченных сервисных центрах указана в г...

Страница 10: ...ы Бұлғауға арналған бұлғауыш пен қамырды араластыруға арналған қондырманы бір уақытта пайдалануға тыйым салынады Қондырмаларды орнату алдында желілік баудың айыртетігі ашалыққа салынбағанына көз жеткізіңіз Миксерді пайдалану алдында қондырмалардың дұрыс орнатылғанына және бекітілгеніне көз жеткзіңіз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда қондырмаларды шешуге және орнатуға тыйым салынады Қондырмаларды тазала...

Страница 11: ...асыңыз Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны зауыттық орауда тасымалдаңыз Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оны тұрмыстық қоқыстармен бірге тастамаңыз аспапты арнайы пунктке келесі қайта өңдеу үшін өткізіңіз Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН АЛҒАШ ПАЙДАЛ...

Страница 12: ...н таңдап кестені қараңыз қосыңыз Миксердiң жұмысы барысында максималды жылдамдыққа қою үшін 1 TURBO батырмасын басып ұстап тұрыңыз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда тостағанның 12 айналуына кедергі келтірмеңіз Құрылғымен жұмыс істеп болған соң ауыстырып қосқыштарды 2 0 қалпына келтіріңіз және желілік сым айырын электрлік розеткадан суырыңыз Батырманы 11 басып ұстап тұрыңыз тұғырды 8 көтеріп аздап көтер...

Страница 13: ...н тәждер 2 дана Қамыр илеуге арналған тәждер 2 дана Нұсқаулық 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қоректендіру кернеуі 220 240 В 50 Гц Тұтынылатын қуат 700 Вт Өндіруші алдын ала ескертпестен құрылғы сипаттамаларын өзгертуге құқылы болады Құрылғының қызмет мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi Осы гарантиял...

Страница 14: ...я що вилка мережного шнура не встав лена в розетку Перед використанням міксера переконай теся що насадки встановлені правильно та зафіксовані Забороняється знімати та установлювати насадки під час роботи пристрою Від єднайте насадки від міксера перед їх чищенням Перш ніж під єднати міксер до електроме режі переконайтеся що перемикач режи мів роботи установлений у положення 0 вимкнено Забороняється...

Страница 15: ...ть пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм Переконайтеся у тому що робоча напруга пристрою відповідає напрузі електромережі Насадки 6 віночки 7 та чашу 12 вимийте теплою водою з додаванням нейтрального миючого засобу обполосніть та просушіть Корпус міксера 4 та основу 10 протріть м якою злегка вологою тканиною після чого витріть досуха НАСАДКИ ТА ВІНОЧКИ Насадки для замішування ...

Страница 16: ...оусів Змішування інгредієнтів для тіста наприклад масла з цукром та замішування тіста 3 4 Замішування легкого тіста для бісквітів пудингів і т ін 4 5 TURBO Збивання наприклад вершків молока яєчних білків або білків з жовтками ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Вимкніть пристрій і витягніть вилку мереже вого шнура з електричної розетки Вимийте насадки 6 або віночки 7 та чашу 12 теплою водою з нейтральним миючим зас...

Страница 17: ...ксерди иштетүүдөн мурун насадкалары туура орнотулуп бекитилгенин текшерип алыңыз Шайман иштеп турган учурда насадкаларын чечуугө же туташтырууга тыюу салынат Насадкаларды тазалоонун алдында миксерден ажыратыңыз Миксерди электр тармагына туташтыргандан мурун иштөө режимдердин которгучу 0 өчүрүү абалына коюлуп турганын текшериңиз Имараттардын сыртында шайманды колдонууга тыюу салынат Токтоосуз иштөө...

Страница 18: ...ңалуусуна ылайык болгонун текшериңиз Насадкаларын 6 венчиктерин 7 жана табагын 12 нейтрадлуу жуучу каражат кошулган жылуу сууга жууп чайкап кургатып алыңыз Миксердин корпусу 4 менен негизин 10 жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан соң кургатып сүртүңүз НАСАДКАЛАРЫ МЕНЕН ВЕНЧИКТЕРИ Камыр журуучу насадкалары 6 Насадкаларды 6 ачыткы кошуп камыр журуу фаршты аралаштыруу ж б үчүн колдонуңуз К...

Страница 19: ...нттерди аралаштыруу 2 3 Жашылча пюре же ар кандай соустарды жасоо Камыр үчүн ингредиенттерди мисалы каймакмай менен шекерди аралаштыруу камыр журуу 3 4 Бисквит пудинг ж б үчүн жеңил камырды журуу 4 5 TURBO Чалуу мисалы каймакты сүттү жумуртка актарын же жумуртка актары менен сарысын ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО Шайманды өчүрүп кубаттануучу сайгычын электр розеткадан чыгарыңыз Насадкалары 6 же венчиктери 7 м...

Страница 20: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Отзывы: