Vitek VT-1251 Скачать руководство пользователя страница 29

29

 

 

 

 

 

 

     ČESKÝ         

ŽEHLIČKA

POPSÁNÍ

1 –  

Dýza rozstřikávače vody

2 –  

Víko otvoru na zalití

3 –   Regulátor stalé dodávky páry

4 –   Indikátor dodávky páry
5 –   Tlačítko rozstřikávače vody 
6 –   Tlačítko dodatečné dodávky páry
7 –   Indikátor fungování termostátu

8 –   Indikátor automatického vypnutí
9 –  

Rukovět´

10 –  

Zahajení sít´ové šn´ůry

11 –  Základ žehličky 

12 –  Nádrž na vodu
13 –  Regulátor teploty

14 –  Kota maximalní úrovně vody MAX

15 – Tlačítko režímu samočinného čistění 

SELF CLEAN

16 –  Indikátor vybrané teploty
17 –  

Podrážka žehličky

18 –  Nádrž na zalití vody

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Před exploatací pozorně přečtěte 
instrukce a dejte pozor na ilustrace

•  Před použitím zjistěte že pracovní nápětí 

žehličky se shoduje s nápětím sítě.

•  Sít´ová šn´ůry má evropskou vidlici; zapí-

nejte ji do sítě která má dobré uzemnění. 

•  Pro zamezení rizika porážky elektrickým 

proudem nepoužívejte přechodové pří-
stroje pro zapnutí žehličky do sítě.

•  

Pro zamezení přetěžování sátě nezapí-
nejte nekolik přistrojů s velkou spotřebou 
najednou.

•  Používejte žehličku jen s ůčely na které je 

určena instrukcí

•  Používejte žehličku jenom na prkně.
•  Dávejte žehličku jen do placatého ustale-

ného povrchu.

• 

 

Když napln´ujete žehličku vodou vždy 
odepínejte ji od sítě.

•  Během použití žehličky víko otvoru na zali-

tí musí vždy být pevně zavřeno .

•  Nejpozorněji používejte přístroj v blizkosti 

dětí a lidí s omezenými možnostmi.

•  Nenechávejte přístroj mimo dohled.
•  Vždy odepínejte přístroj od sítě když ji 

nepoužíváte.

•  Abyste unikli porážky elektrickým prou-

dem, neponořujte přístroj do vody nebo 
nějaké jiné tekutiny

•  Zakazuje se zalití do nádrže aromatizu-

jicích prostředků, octu, roztoku škrobu, 
reagentů prot usazenině, chemických 
latek atd.

•  Uníkejte kontáktu otevřených částí pleti 

s hořkými povrchy žehličky nebo odchozí 
párou abyste unikli vzniku spálenin

• 

 

Pozorujte aby sít´ová šn´ůra nevisela 
z rubu žehličky a nesáhala po horkých 
površích.

•  Při vypnutí žehličky od elektrické sítě vždy 

držte sít´ovou vidlici a nikdy netáhejte 
sít´ovou šn´ůru.

•  Až skončete použití žehličky, vylijte vodu a 

počkejte až se uplně ochladí

•  Vylívejte vodu jen po použití žehličky.
• 

 

Nepoužívejte žehličku s poškozenou 
sít´ovou vidlicí, sít´ovou šn´ůrou nebo jiný-
mi poruchami

•  Pro zamezení porážky elektrickým prou-

dem nerozebírejte žehličku samočinně, 
když najdete poruchu, odneste ji do auto-
rizovaného servisníhi střediska 

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

•  

Dejte žehličku pryč z balení, když na 
podrážce je ochranný povlak (17) 
odstran´te ho.

•  Zjistěte že se nápětí v síti shoduje s nápě-

tím v přístroji.

Poznámka
Během prvního použití se topný prvek 
ohořívá, a proto se může cítit zápach 
nebo se bude  kouřit, je to normální jev.

VÝBOR VODY 

•  

Pro záplnění nádrže používejte vodu z 
vodovodu. Když je přilíš tuhá, doporučuje 
se ji míchat s distilovanou vodou v poměru 
1:1 když je velice tuhá míchejte ji s distilo-

29

1251.indd   29

1251.indd   29

02.06.2008   12:01:30

02.06.2008   12:01:30

Содержание VT-1251

Страница 1: ...4 8 14 19 24 29 33 38 43 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com VT 1251 1251 indd 1 1251 indd 1 02 06 2008 12 01 27 02 06 2008 12 01 27...

Страница 2: ...2 1251 indd 2 1251 indd 2 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 3: ...3 1251 indd 3 1251 indd 3 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 4: ...leave the operating unit unattend ed Always unplug the unit if you do not use it In order to avoid electric shock do not im merse the unit into water or other liquids Do not fill the water tank with...

Страница 5: ...g temperature wool with wool cotton with cotton etc The iron heats up faster than is cools down For this reason it is recommended to be gin ironing at low temperature for instance synthetic fabrics Af...

Страница 6: ...ator 3 to the left position Pull the plug out of the socket and let the iron cool down completely ATTENTION If during the operation steam is not constant ly supplied check whether the temperature regu...

Страница 7: ...e iron make sure that it is turned off and has cooled completely Wipe the iron s outer surface with a damp cloth and then wipe dry Sediment on the iron sole can be removed with a cloth soaked in vineg...

Страница 8: ...de stabile Ober che auf Beim Auff llen des Wasserbeh lters schalten Sie das B geleisen vom Stromnetz immer ab Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln dicht geschlossen sein Besondere Vorsichtsm...

Страница 9: ...r der konstanten Dampfzufuhr 3 gegen Uhrzeigesinn in die Position in die Endposition um den Dampf auszuschalten ffnen Sie den Deckel der Wassereinf ll ffnung 2 Gie en Sie Wasser ein nutzen Sie dabei d...

Страница 10: ...Sie diese von der Innenseite aus EINSTELLEN DER B GELTEMPERATUR Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 11 auf Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in die Steckdose Stellen Sie m...

Страница 11: ...fuhr w hrend des Betriebs des Ger ts nicht passiert pr fen Sie die Richtigkeit der Positionierung des Temperaturreglers 13 ZUS TZLICHE DAMPFZUFUHR Die Funktion der zus tzlichen Dampfzufuhr ist f rs Gl...

Страница 12: ...und halten Sie den Reinigungsknopf 15 Abb 7 fest Kochendes Wasser und der Dampf wer den zusammen mit dem Kalk aus den ffnungen der Gleitsohle 17 austreten Schaukeln Sie das B geleisen hin und zur ck b...

Страница 13: ...sich das Recht vor die Charakteristiken des Ger tes ohne Vorbescheid zu ndern Die Lebensdauer des Ger tes betr gt nicht weniger als 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung k...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 15 SELF CLEAN 16 17 18 1251 indd 14 1251 indd 14 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 15: ...15 17 1 1 1 2 12 1 2 3 2 18 2 MAX 2 8 17 12 1251 indd 15 1251 indd 15 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 16: ...16 60 40 11 13 3 7 17 7 5 4 12 11 13 3 7 17 7 13 MIN 17 17 11 12 13 1251 indd 16 1251 indd 16 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 17: ...17 7 3 17 7 3 17 13 MIN 3 13 13 6 5 6 4 5 13 15 30 6 17 6 30 8 13 1251 indd 17 1251 indd 17 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 18: ...18 12 MAX 14 11 13 7 3 17 7 13 MIN SELF CLEAN 15 7 17 12 11 17 12 17 13 MIN 3 2 12 8 2 1 1 2 1 240 50 2000 3 38 7 1070 1251 indd 18 1251 indd 18 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 19: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 15 SELF CLEAN 16 17 18 19 1251 indd 19 1251 indd 19 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 20: ...20 17 1 1 1 2 12 1 2 3 2 18 2 MAX 2 8 17 12 60 40 1251 indd 20 1251 indd 20 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 21: ...21 11 13 max 3 7 17 7 max 5 5 12 11 13 max 3 7 17 7 13 min max 17 17 17 11 12 13 max 7 3 17 7 3 1251 indd 21 1251 indd 21 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 22: ...22 17 13 min 13 13 max 6 5 4 5 13 max 15 30 6 17 6 30 8 8 13 12 MAX 14 11 13 max 7 3 17 7 13 min SELF CLEAN 15 7 1251 indd 22 1251 indd 22 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 23: ...23 17 12 11 17 12 17 13 min 3 2 12 8 1 1 2 1 240 50 2000 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 1251 indd 23 1251 indd 23 02 06 2008 12 01 29 02 06 2008 12 01 29...

Страница 24: ...hni Podczas nape niania zbiornika elazka wod zawsze wy czaj go od sieci Podczas korzystania z elazka pokrywa otworu wlewu wody powinna by szczel nie zamkni ta Szczeg lnie uwa aj gdy w pobli u w czoneg...

Страница 25: ...stygnie po tym otw rz pokryw ot woru wlewu wody 2 przewr e lazko i wylej resztki wody rys 8 TEMPERATURA PRASOWANIA Przed rozpocz ciem u ytkowania sprawd nagrzane elazko na starej szmatce aby si upewni...

Страница 26: ...nie regulatora 13 ustaw dan temperatur prasowania lub MAX w zale no ci od rodzaju tkaniny rys 3 w wczas zapali si wska nik 7 Gdy temperatura stopy elazka 17 osi gnie ustawion warto wska nik 7 mo na ro...

Страница 27: ...Podczas prasowania parowego nie do tykaj si stop elazka materia u w celu unikni cia uszkodzenia Nigdy nie prasuj ubra znajduj cych si na ludziach poniewa temperatura pary jest wysoka i mo na dosta po...

Страница 28: ...temperatury 13 w kierunku niezgodnym z ruchem wskaz wek zegara do po o enia MIN ustaw regulator sta ego wyrzutu pary 3 w po o enie wyrzut pary jest wykluczony Wyjmij wtyczk sieciow z gniazdka Otw rz...

Страница 29: ...i mo nostmi Nenech vejte p stroj mimo dohled V dy odep nejte p stroj od s t kdy ji nepou v te Abyste unikli por ky elektrick m prou dem nepono ujte p stroj do vody nebo n jak jin tekutiny Zakazuje se...

Страница 30: ...hodn j je ehlit ji s nizkou teplotou Zpo tku odt id te v ce podle teploty ehlen syntetiku k syntetice vlnu k vln bavlnu k bavln atd ehli ka se oh v rychleji ne se ochla zuje Proto se doporu uje zpo tk...

Страница 31: ...tavu MIN a regul tor stal dod vky p ry do stavu 3 ve kter m stal dod vka je vypnuta Vyndejte vidlici s t ov n ry ze z s vky a do kejte a se ehli ka pln ochlad POZOR Kdy b hem fungov n chyb stal dod vk...

Страница 32: ...7 IST N A DR BA P ed ist n m ehli ky zjist te e je ode pnuta od s t a ochladila se Ut rejte t leso vlhkou latkou a po tom ut e te ho dosucha N nosy na podr ce ehli ky se d odstranit latkou namo enou v...

Страница 33: ...33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 15 SELF CLEAN 16 17 18 33 1251 indd 33 1251 indd 33 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 34: ...34 17 1 1 1 2 12 1 2 3 2 18 2 MAX 2 8 17 12 1251 indd 34 1251 indd 34 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 35: ...35 60 40 11 13 3 7 17 7 5 4 12 11 13 3 7 17 7 13 MIN 17 17 11 12 13 7 3 1251 indd 35 1251 indd 35 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 36: ...36 17 7 3 17 13 MIN 3 13 13 6 5 6 4 5 13 15 30 6 17 6 30 8 8 13 12 MAX 14 11 13 7 3 1251 indd 36 1251 indd 36 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 37: ...37 17 7 13 MIN SELF CLEAN 15 7 17 12 11 17 12 17 13 MIN 3 2 12 8 2 1 1 2 1 240 50 2000 3 89 336 73 23 1251 indd 37 1251 indd 37 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 38: ...I 38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 15 SELF CLEAN 16 17 18 38 1251 indd 38 1251 indd 38 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 39: ...39 I 17 1 1 1 2 12 1 2 3 2 18 2 MAX 2 8 17 12 1251 indd 39 1251 indd 39 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 40: ...I 40 60 40 11 13 3 7 17 7 5 4 12 11 13 3 7 17 7 13 MIN 17 17 11 12 13 7 3 1251 indd 40 1251 indd 40 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 41: ...41 I 17 7 3 17 13 MIN 3 13 13 6 5 6 4 5 13 15 30 6 17 6 30 8 8 13 12 MAX 14 11 13 1251 indd 41 1251 indd 41 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 42: ...I 42 7 3 17 7 13 MIN SELF CLEAN 15 7 17 12 11 17 12 17 13 MIN 3 2 12 8 2 1 1 2 1 240 50 2000 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 1251 indd 42 1251 indd 42 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 15 SELF CLEAN 16 17 18 1251 indd 43 1251 indd 43 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 44: ...44 17 1 1 1 2 12 1 2 3 2 18 2 2 8 17 12 1251 indd 44 1251 indd 44 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 45: ...45 60 40 11 13 3 7 17 7 5 4 12 11 13 3 7 17 7 13 MIN 17 17 11 12 13 1251 indd 45 1251 indd 45 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 46: ...46 7 3 17 7 3 17 13 MIN 3 13 13 6 5 6 4 5 13 15 30 6 17 6 30 8 8 13 12 MAX 14 11 13 7 3 1251 indd 46 1251 indd 46 02 06 2008 12 01 30 02 06 2008 12 01 30...

Страница 47: ...47 47 17 7 13 MIN SELF CLEAN 15 7 17 12 11 17 12 17 13 MIN 3 2 12 8 2 1 1 2 1 240 50 2000 3 89 336 C 73 23 1251 indd 47 1251 indd 47 02 06 2008 12 01 31 02 06 2008 12 01 31...

Страница 48: ...xx sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un...

Отзывы: