background image

10

 kIezeN PlaatS

  

Probeer altijd een zonnige plaats te kiezen die 

zoveel mogelijk tegen wind beschut. 

  

 BelaNGRIJk

 

 

Voordat u begint aan het in elkaar zetten van 

uw kas, kijkt u of u alle benodigdheden hebt 

door deze uit de doos te halen en te 

controleren met behulp van de lijst.
Het is belangrijk dat de open pakketten niet 

door elkaar gehaald worden.
Als er onderdelen missen, neem dan contact 

op met uw leverancier.

moertjes (1002) - max. aanhaalmoment 

3Nm.

 veReISte GeReeDSchaPPeN

 

 

Schroevendraaiers (normale en kruiskop 

PH2), een 10 mm moer- of steeksleutel, een 

10 mm combinatiesleutel, mes, maatstok, wa-

terpas, accuboormachine met instelbaar mo-

ment.

 oNDeRhoUD

 

 

Om uw kas schoon te houden dient deze af 

toe gereinigd te worden met een zacht 

reinigingsmiddel, zorg dat dit niet het 

aluminium aantast of de beglazing clips.
Om te voorkomen dat er zich vuil opbouwt in 

de deurrails, zal men deze regelmatig moeten 

schoonmaken.

 0. FUNDeRING

  

Belangrijk! 

Let op dat de fundering haaks en 

waterpas staat.
Een gegalvaniseerde fundering is voor ieder 

type kas verkrijgbaar bij uw leverancier.

(

attentie!

 Alleen als de kas op een erg 

winderige en onbeschermde plaats staat dan 

moet u de kas en de fundering aan elkaar 

maken. Doormiddel van gaatjes te boren door 

de profielen en deze aan elkaar te maken met 

behulp van moertje en boutjes.)
Als u liever uw eigen stenen of betonnen 

fundering wilt gebruiken, volg dan de 

afmetingen in diagram 0.
Geïmpregneerde houten balken van minstens 

18mm hoog en niet meer dan 32mm breed 

zullen tussen het aluminiumframe en de 

stenen/betonnen fundering moeten worden 

geplaatst.
Deze moeten dan aan elkaar worden gemaakt 

met 50mm lange schroeven. De 50mm 

schroeven zijn niet inbegrepen.

A

lle diagrammen worden vanaf de 

binnenkant van de kas getoond. alleen op 

de tekeningen met het dubbele frame wordt 

de kas van de buitenkant bekeken.

 

 1. zIJkaNteN

 

 

Leg de onderdelen uit op de grond en schroef 

ze losjes aan elkaar .
Breng vooraf een bout aan in elke glaslat 

(3032) voor het later monteren van de goot  

schoren (2056) (fig. 1.5)

In de eerste en de laatste glaslat een bout 

extra aanbrengen voor het monteren van de 

schoren (2095) (fig. 1.2)
Monteer de gootplaatjes (1092) losjes(fig. 1.1)

In stap 4 zullen de gootplaatjes ook met 

boutjes worden bevestigd aan de gevels.

 2. achteRGevel

 

 

Leg de onderdelen uit op de grond en schroef 

ze losjes aan elkaar vast.

Breng 2 extra bouten aan in de profielen (3041 

en 3042) en een extra bout in profiel (3101) 

voor het later monteren van diverse schoren 

(fig. 2.2 en 2.6)

 3. De DeURGevel

 

 

Leg de onderdelen uit op de grond en schroef 

ze losjes aan elkaar vast.

De deurrail profielen (1347) worden vastge

-

maakt aan het horizontale profiel (2048) 

Verbind deze twee losjes vanaf de buitenkant 

met twee schroefjes en boutjes.

Monteer (5001) en (5002) als getoond in fig 

(3.10) m.b.v. een bout en moer.
Net als in de achtergevel 2 extra bouten 

aanbrengen in de profielen 3041 en 3042. 

(3.3)
 

 4a. het SameNvoeGeN vaN De loSSe   

        elemeNteN

 

 

Schroef de zijkanten aan de beide gevels. 

(4.1), (4.2)
Bevestig de nokbalk aan beide kopgevels, 

tevens dient u ook de hoekplaatjes (1092)

losjes  te bevestigen. (4.3) (4.4) (4.5) 

Bevestig de steun profielen (2043) voor de 

deurrails (1347) tussen de rails en de 

hoekprofielen (2039) en (2040) met behulp 

van bout (4201), (6060) en afstandsbus (1310) 

(fig. 4.6)

 4B. het SameNvoeGeN vaN De loSSe   

        elemeNteN

 

 

Verbind nu de dakprofielen (2055) tussen de 

nokbalk (4.8) en de zijkanten (4.7). 

Voeg extra boutjes toe aan het dak profiel, 

afhankelijk van welk model kas u gekocht 

heeft. Aantal is te vinden in een cirkel op 

elkprofiel. 

Diverse schoren  kunnen nu worden 

gemonteerd (2056), (3057) en (2033) (4.11) 

(4.12) (4.13)
Plaats nu het frame op de fundering en 

bevestig het geheel losjes.
Kijk na of het frame haaks is en waterpas 

staat. Draai daarna alle moertjes en boutjes 

stevig aan.

let op! Belast de schroeven niet met teveel 

kracht bij het aandraaien. (max. 3Nm)

Duw nu ook de eindbeschermers (1017) en 

(1018) op de hoeken. (4.9).

Veiligheidsvoorschriften

Montage Instructies

NL

1. 

leeSt U eeRSt De Gehele INStRUctIeS DooR alvoReNS te BeGINNeN met De oPBoUw vaN De kaS.

2.   Draag altijd handschoenen als u met glas, polycarbonaat platen of aluminium werkt, deze kunnen scherpe hoekjes en/of randen hebben die tot 

verwondingen kunnen leiden. Indien glas gebroken  is dient u het veilig en meteen op te ruimen. 

3.  Het product dat u heeft gekocht is alleen bestemd voor het kweken van planten. Wanneer deze voor andere doeleinden zal worden gebruikt dragen wij 

hier geen verantwoordelijkheid voor. 

4. Wij raden u aan de kas met twee personen in elkaar te zetten.
5.  Mocht u problemen hebben het glas of polycarbonaat platen in te passen, neem dan contact op met uw leverancier. - 

Gebruik geen geweld.

6. De kas moet altijd worden verankerd.

012.01.1807

Содержание VM0011-MN+ 11500

Страница 1: ...N VM0011 MN 6700 8300 9900 11500 DE FR NL DA Montageanleitung Notice de Montage Montage Instructies Montagevejledning SV NO FI IT Monteringsanvisning Montasjeveiledning Kokoonpano ohjeet Istruzioni di...

Страница 2: ...4x 4x 1063 6 635 2x 2x 2x 2x 1064 6 602 2x 2x 2x 2x 1065 6 520 4x 4x 4x 4x 1066 6 602 2x 2x 2x 2x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity per 6700 8300 9900 11500 1067 6 295 2x 2x 2x 2x 1092 1 4 120 12...

Страница 3: ...2x 2x 2092 1 3 37 2x 6x 6x 6x 2093 1A 2 56 3x 1x 1x 1x 2094 3 426 1x 1x 1x 1x 2096 3 619 2x 2x 2x 2x 2100 2 3 425 2x 2x 2x 2x 3021 5 1800 2x 2x 2x 2x 3032 1A B 1350 6x 8x 10x 12x Item No Part Sect Ref...

Страница 4: ...connect them loosely Include two extra connecting bolts in the vertical bars 3041 and 3042 to connect the cross braces 2 2 and 2 6 In the vertical bar 3101 please include only one extra bolt 3 Door Ga...

Страница 5: ...ow sill 1063 using screws 1006 6 8 7 Glazing Clear Frosted Glass Please note the already mentioned safety precautions Press the glazing seals 1020 onto the alumi nium profiles 7 3 and cut to length On...

Страница 6: ...lose verschrauben Sie m ssen in Schritt 4 die u eren Schrau ben wieder l sen um Giebelende bzw Giebel seite T r mit den Seitenteilen zu verschrauben 2 Giebelende ohne T r Auch diese Teile auf dem Bode...

Страница 7: ...irst vom Firstende aus einf hren und das Fenster in die vorge sehene Stellung bringen 6 4 6 5 6 6 Die Dachfensterschwelle 1063 entsprechend 6 7 mit den vorhandenen Leerschrauben festschrauben Den Dach...

Страница 8: ...assembler le pignon avec ou sans porte et les c t s 2 PIGNON SANS PORTE Etaler toutes les pi ces sur le sol et les visser sans serrer Mettre galement dans chaque tasseau de vitrage vertical 3041 et 3...

Страница 9: ...la mettre dans la position pr vue 6 4 6 5 6 6 Fixer en serrant bien la traverse inf rieure 1063 6 7 avec les boulons d j couliss s Assembler la poign e de la lucarne 1067 au profil inf rieur de la luc...

Страница 10: ...evels 2 ACHTERGEVEL Leg de onderdelen uit op de grond en schroef ze losjes aan elkaar vast Breng 2 extra bouten aan in de profielen 3041 en 3042 en een extra bout in profiel 3101 voor het later monter...

Страница 11: ...igheidsregels voor het werken met glas Handschoenen veiligheidsbril en bescher mende kleding Duw het rubberen beglazingsprofiel 1020 op de aluminium profielen 7 3 en snij het op de juiste lengte Op he...

Страница 12: ...e profiler 3041 og 3042 se 3 3 4A Samling Fastg r de 2 sider til gavlene 4 1 4 2 Monter samlingsbeslag 1092 som i 4 3 Monter tagryg og topbeslag 1092 som i 4 4 4 5 4B Montage af de forskellige tagdele...

Страница 13: ...us p samme m de Hvis De har k bt et drivhus med polycarbonat i stedet for glas anvendes monteringsvejled ningen der ligger sammen med polycarbonat pladerne F RDIGG RELSE Hvis De nsker at g re Deres dr...

Страница 14: ...042 3 3 F st l st fr n utsidan 3 bultar och muttrar p d rrsp rst det 2048 och f r ver d rrglidskenan 1347 p bulthuvudena 4A Montering F st l ngsidorna p kortsidorna 4 1 4 2 F st h rnplattorna 1092 enl...

Страница 15: ...arna 6 7 Kontrollera att r tt sida kommer upp t F st f nsterhaken 1067 p den nedre f nster profilen 1066 6 6 och de tv h llarna 1016 p f nsterkarmen 1063 med skruvar 1006 6 7 S tt p skyddet 1019 p f n...

Страница 16: ...v de forskjellige takdelene Skru takperrene 2055 sammen med takrygg og takrenne 4 7 4 8 Husk og feste skruer i taksperrene til vindu avstivninger og m ne profil Det totale antallet man skal bruke er v...

Страница 17: ...s p taket ved hjelp av glassholdere 1012 og glassklipps 1011 som i 7 1 7 3 F lg glassplan Sett glass i resten av drivhuset p samme m te Ferdigstillelse Drivhuset kan tettes i hj rner ved hjelp av sili...

Страница 18: ...ahvistaaksesi rakennetta Lis t n kaksi ylim r ist pulttia kumpaankin pystypalkkiin 3041 ja 3042 3 3 4A Elementtien yhdist minen Kiinnit pulteilla molemmat sivut p tyseiniin 4 1 ja 4 2 Kiinnit kulmalev...

Страница 19: ...aa m r mittaiseksi Katon lasitus aloitetaan harjalta ja kiinnitet n paikalleen lasinkiinnitysjousella 1011 7 2 4 kpl ruutu Seuraava lasiruutu liu utetaan edel lisen ruudun alle ja asennusvaiheessa las...

Страница 20: ...viti esterne per per mettere di avvitare le estremit e i lati dei fron toni con porta alle fiancate 2 PANNELLO DEL FRONTONE SENZA PORTA Sistemare anche questi componenti al suolo e avvitarli senza st...

Страница 21: ...lucernario nel colmo inserendolo dall estremit del colmo stesso e portarlo nella posizione prevista 6 4 6 5 6 6 Avvitare la soglia del lucernario 1063 con le viti a vuoto conformemente alle indicazion...

Страница 22: ...22 VM0011 MN 0 012 01 1807 6700 8300 9900 11500 A 2544 mm 3166 mm 3788 mm 4410 mm B 2544 mm 2544 mm 2544 mm 2544 mm 30 x 20 mm B A X X 30 mm 30 mm...

Страница 23: ...2 1 3 1 5 1 6 2022 3095 3095 3032 2093 1A 4 6700 2x 1 2 1 1 1 3 1a 4 2027 1092 3095 3032 2022 2056 8300 2x 1 5 1 6 3095 2028 3032 2023 1092 2056 1B 4 6700 8300 1001 20x 2 24x 2 1002 20x 2 24x 2 1092 2...

Страница 24: ...95 3032 2024 2025 1 1 1 2 1 3 1B 4 1 5 1 6 2092 11500 2x 9900 2x 2056 2029 3032 1092 2024 2056 2030 3032 1092 2025 3095 3095 1 2 1 1 1 3 1b 4 1 5 1 6 9900 11500 1001 27x 2 30x 2 1002 27x 2 30x 2 1092...

Страница 25: ...3041 1x 3042 1x 3095 2x 3101 1x 2 1 2 2 2 4 2 3 2039 2100 2040 1043 1043 3101 3095 3041 3095 3042 3036 3036 2022 2035 2054 2091 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 5 2 1 2 6 2 2 2 3 2 7 2022 3095 3095 3101 2035 31...

Страница 26: ...2 1x 3 1 3 8 3 2 3 9 3 3 3 4 3 4 3 6 3 3 3 3 3 5 3 7 3 10 3 11 1043 3075 2046 2096 2096 2039 2040 3036 3036 1347 1347 2094 2100 2091 2048 3041 3042 1043 1347 3076 1002 5002 3 10 3 8 3 2 3 1 3075 2046...

Страница 27: ...92 8x 8x 8x 8x 2043 2x 2x 2x 2x 2050 2051 2052 2053 1x 1x 1x 1x 4201 2x 2x 2x 2x 6060 2x 2x 2x 2x 4 2 4 4 4 5 2043 2050 2051 2052 2053 4 6 4 2 4 1 4 3 3036 2046 2022 2023 2024 2025 4 1 2043 1347 6060...

Страница 28: ...56 2033 2033 4 10 1018 1017 4 8 2055 4 9 3057 2055 3 3 3 4 4 5 6700 8300 9900 11500 1001 42x 52x 62x 72x 1002 42x 52x 62x 72x 1017 4x 4x 4x 4x 1018 8x 8x 8x 8x 2033 4x 4x 4x 4x 2055 6x 8x 10x 12x 3057...

Страница 29: ...0 1x 1361 2x 1362 1x 1500 1x 1515 1x 2005 1x 2006 2x 3021 1x 3058 1x 3099 1x 5L 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 1 1014 1003 5 2 1361 1359 1362 1360 1360 5 2 1361 1003 5 2 5 1 5 6 5 8 5 4 1362 1304 1015 1...

Страница 30: ...360 1x 1361 2x 1362 1x 1500 1x 1515 1x 2001 1x 3021 1x 3058 1x 3098 1x 5 1 1014 1003 5 2 1361 1359 1362 1360 1360 5 2 1361 1003 5 2 5 1 5 6 5 8 5R 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 4 1362 1304 1015 1009 10...

Страница 31: ...1x 2 1064 1x 2 1065 2x 2 1066 1x 2 1067 1x 2 2016 2x 2 6 3 6 6 6 4 6 7 6 5 6 8 1063 2016 1006 1065 1001 1019 1064 1067 6 1 6 2 Art No mm 6700 8300 9900 11500 3 3679491 600 x 544 2x 2x 2x 2x 2050 2051...

Страница 32: ...9011 610 x 610 4x 4x 4x 4x 2 3679412 610 x 549 6x 8x 10x 12x 3 3679491 600 x 544 2x 2x 2x 2x 4 3679261 610 x 509 8x 10x 12x 14x 5 3679271 610 x 487 8x 10x 12x 14x 6 3679281 610 x 460 2x 2x 2x 2x 7 367...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Danmark Tel 45 66 15 10 30 Fax 45 66 15 00 84 www opj dk opj opj dk E P H Schmidt u Co GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund Postfach 170163 44060 Dortmund Deutschland Tel 49 231 941655 0 Fax 49 231...

Отзывы: