background image

6

 StaNDoRtwahl

  

Suchen Sie den sonnigsten, aber gleichzeitig 

einen windgeschützten Platz aus. 
  

 wIchtIG

 

 

Bevor Sie mit der Montage Ihres Gewächs-

hauses beginnen, überprüfen Sie, ob alle in 

der Liste aufgeführten Teile vorhanden sind. 

Nehmen Sie die einzelnen Bündel aus der 

Verpackung, um sie besser identifizieren zu

 

können. 
Es ist wichtig, dass die geöffneten Bündel 

nicht durcheinander geraten. 

„Leerschraube“ = Schraube und Mutter für die 

spätere Befestigung von Teilen, vorerst ohne 

sichtbare Funktion.

Fehlt etwas, dann setzen Sie sich bitte mit  

Ihrem Lieferanten in Verbindung. 

muttern (1002) mit max. 3Nm anziehen.

 BeNötIGte weRkzeuGe

 

 

Schraubendreher (Schlitz und Kreuzschlitz 

PH2), 1 Schraubenschlüssel 10 mm, Ring-

Gabelschlüssel, Messer, Zollstock, Wasser-

waage, Akku-Schrauber mit einstellbarem 

Drehmoment.

 waRtuNG

 

 

Das Gewächshaus sollte hin und wieder 

gründlich mit einer neutralen Waschmittellauge 

abgewaschen werden. Das Glas kann mit 

einem Reinigungsmittel gesäubert werden, 

das weder Kunststoffteile, den Aluminiumrah-

men, noch die Glasfederklammern angreift. 

Reinigen Sie regelmäßig die Türlaufschiene.

 0. fuNDameNt

  

wichtig!

 Das Fundament muss absolut recht-

winklig und eben sein. Ein verzinktes Stahl-

fundament ist für alle Gewächshaus-Modelle 

als Zubehör erhältlich. 
(

achtung!

 Nur wenn das Gewächshaus an 

einer sehr ungeschützten und windigen Stelle 

aufgebaut werden muss: Durchbohren Sie die 

Grundprofile und das Stahlfundament und 

verschrauben Sie beide mit Schrauben und 

Muttern miteinander)
Wollen Sie jedoch selbst ein Fundament  

aus Stein oder Beton fertigen, dann richten  

Sie sich bitte nach den Maßangaben im  

Ab schnitt 0. Vorbehandelte witterungsge-

schützte Holz leisten von mindestens 18 mm 

Dicke und höchstens 32 mm Breite werden 

zwischen Stein-Betonfundament und Alu-

miniumrahmen gesetzt, entsprechend der 

Zeichnung durchbohrt und mit 50 mm langen 

Schrauben (nicht mitgeliefert) im Fundament 

verschraubt.

Das Fundament muss frostfrei gegründet wer-

den.

alle zeichnungen sind von der Innenseite 

des hauses gesehen abgebildet, mit aus-

nahme der abbildungen, die in einem Dop-

pelrahmen dargestellt sind. Diese beschrei-

ben die außenansicht.

 

 1. SeIteNteIle

 

 

Alle Teile auf dem Boden auslegen und lose 

verschrauben. 
Dabei müssen in den äußeren senkrechten 

Ver glasungs leisten (3032) je 2 Leerschrauben 

und in die restlichen Ver glasungs leisten (3032) 

je 1 Leerschraube hinzugefügt werden, an der 

später die Traufenwinkel (2056) bzw. Diagonal-

streben (3095) befestigt werden (1.2/1.5). Die 

Eckbleche (1092) wie in (1.1) dargestellt lose 

verschrauben. 
Sie müssen in Schritt 4 die äußeren Schrau-

ben wieder lösen, um Giebelende bzw. Giebel-

seite Tür mit den Seitenteilen zu verschrauben.

 2. GIeBeleNDe ohNe tüR

 

 

Auch diese Teile auf dem Boden auslegen und 

lose verschrauben. 
Ebenfalls in jede senkrechte Verglasungsleiste 

(3041 u. 3042) diesmal zwei Leerschrauben 

hineingeben, um später (in 2.2 und 2.6) zu 

verschrauben. In die Leiste (3101) eine Leer-

schraube einfügen.

 3. GIeBelSeIte mIt tüR

 

 

Wiederum die Teile auf dem Boden ausbreiten 

und lose verschrauben.
Die Türlaufschiene (1347) wird an der waage-

recht über der Tür liegenden Schiene (2048) 

angebracht. Verschrauben Sie diese von  

außen lose mit drei Schrauben und Muttern. 

Verschrauben Sie die Klammern  (5001) u. 

(5002) wie in (3.11) dargestellt mit der über 

der Tür laufenden Schiene.  

In die senkrechten Profile (3041) und (3042) 

jeweils 2 Leerschrauben einfügen.  
 

 4a. zuSammeNBau DeR eINzelNeN 

 

elemeNte

 

 

Die Seitenteile mit den Giebelseiten ver-

schrauben (4.1/4.2). Einbau der Eckbleche  

(1092) Dachseite oberhalb der Traufe (4.3).  

Den Dachfirst montieren (4.4/4.5) und dort die 

Eckbleche (1092) im Giebelbereich einsetzen. 
Die Türlaufstützen (2043) mit den Türlauf-

schienen (1347) mittels Unterlegscheiben 

(6060) (4.1) und mit der Giebelseite mittels 

Schrauben (1005) und Abstandshalter (1310) 

(4.3) (4.6) verschrauben.

 4B. zuSammeNBau DeR eINzelNeN  

elemeNte

 

Jetzt die Dachstreben (2055) mit dem Dach-

first und den Traufen verschrauben (4.7/4.8). 

Beachten Sie, dass je nach Größe des von 

Ihnen erworbenen Hauses Leerschrauben in 

die Dachmittelprofile eingesetzt werden 

 

müssen. Wie viele, lesen Sie an den einge-

kreisten Zahlen ab. 
Versteifung (3057) wie in (4.9) dargestellt an-

bringen. 
 

Das soweit zusammen geschraubte Gewächs-

haus auf das Fundament setzen und lose mit 

sICHErHEITsVOrKEHrUNGEN

sicherheitsvorkehrungen

Aufbaubeschreibung

1. BITTE LESEN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG 

voR BeGINN

 DES AUFBAUS KOMPLETT DURCH! 

2.   Bei der Handhabung von Glas, Polycarbonatplatten oder Gewächshausteilen sind immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und ein 

Kopfschutz zu tragen, da scharfe Kanten zu Verletzungen führen können. Gebrochenes Glas ist ein Sicherheitsrisiko. Beseitigen Sie es mit der 

gebotenen Vorsicht.

3.  Das von Ihnen erworbene Produkt ist für die Aufzucht von Pflanzen konstruiert und sollte auch ausschließlich dafür genutzt werden. Bei anderweitiger 

Nutzung ist jegliche Haftung ausgeschlossen. 

4. Für die Montage dieses Produktes sind zwei Personen erforderlich. 
5.  Sollten Sie beim Montieren des Hauses oder beim Einsetzen der Verglasung Schwierigkeiten haben, dann setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in 

Verbindung – 

wenden Sie keine Gewalt an!

6. Das Gewächshaus muss verankert werden.

DE

012.01.1602

Содержание MARS 11500

Страница 1: ...y instructions EN Mars 6700 8300 9900 11500 DE FR NL Montageanleitung Notice de Montage Montage Instructies DA SV NO FI Montagevejledning Monteringsanvisning Montasjeveiledning Kokoonpano ohjeet 012 0...

Страница 2: ...7 95000 105000 115000 125000 1x 1x 1x 1x 1043 2 3 170 4x 4x 4x 4x 1063 6 635 2x 2x 2x 2x 1064 6 602 2x 2x 2x 2x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity per 6700 8300 9900 11500 1065 6 520 4x 4x 4x 4x 1...

Страница 3: ...x 2089 2090 3 619 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2091 2 3 175 2x 2x 2x 2x 2092 1 3 37 2x 6x 6x 6x 2093 1A 2 56 3x 1x 1x 1x 2094 3 426 1x 1x 1x 1x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity per 6700 8300 9900 115...

Страница 4: ...f the parts on the floor and connect them loosely Include two extra connecting bolts in the vertical bars 3041 and 3042 to connect the cross braces 2 2 and 2 6 In the vertical bar 3101 please include...

Страница 5: ...connect both window fixers 2016 onto the window sill 1063 using screws 1006 6 8 7 Glazing Clear Frosted Glass Please note the already mentioned safety precautions Press the glazing seals 1020 onto the...

Страница 6: ...1 dargestellt lose verschrauben Sie m ssen in Schritt 4 die u eren Schrau ben wieder l sen um Giebelende bzw Giebel seite T r mit den Seitenteilen zu verschrauben 2 Giebelende ohne T r Auch diese Tei...

Страница 7: ...ig sein Das Dachfenster in den First vom Firstende aus einf hren und das Fenster in die vorge sehene Stellung bringen 6 4 6 5 6 6 Die Dachfensterschwelle 1063 entsprechend 6 7 mit den vorhandenen Leer...

Страница 8: ...1 Vous devez l tape 4 desserrer nouveau les boulons ext rieurs pour pouvoir assembler le pignon avec ou sans porte et les c t s 2 PIGNON SANS PORTE Etaler toutes les pi ces sur le sol et les visser sa...

Страница 9: ...la mettre dans la position pr vue 6 4 6 5 6 6 Fixer en serrant bien la traverse inf rieure 1063 6 7 avec les boulons d j couliss s Assembler la poign e de la lucarne 1067 au profil inf rieur de la luc...

Страница 10: ...s 2 ACHTERGEVEL Leg de onderdelen uit op de grond en schroef ze losjes aan elkaar vast Breng 2 extra bouten aan in de profielen 3041 en 3042 en een extra bout in profiel 3101 voor het later monteren v...

Страница 11: ...ken met glas Handschoenen veiligheidsbril en bescher mende kleding Duw het rubberen beglazingsprofiel 1020 op de aluminium profielen 7 3 en snij het op de juiste lengte Op het dak begin met het positi...

Страница 12: ...e profiler 3041 og 3042 se 3 3 4A Samling Fastg r de 2 sider til gavlene 4 1 4 2 Monter samlingsbeslag 1092 som i 4 3 Monter tagryg og topbeslag 1092 som i 4 4 4 5 4B Montage af de forskellige tagdele...

Страница 13: ...us p samme m de Hvis De har k bt et drivhus med polycarbonat i stedet for glas anvendes monteringsvejled ningen der ligger sammen med polycarbonat pladerne F RDIGG RELSE Hvis De nsker at g re Deres dr...

Страница 14: ...Som f rst rkning till profil 2048 monteras beslag 5001 5002 3 10 Se till att de griper tag i de lodr ta karmprofilerna 3041 och 3042 F st l st fr n utsidan 3 bultar och muttrar p d rrsp rst det 2048 o...

Страница 15: ...arna 6 7 Kontrollera att r tt sida kommer upp t F st f nsterhaken 1067 p den nedre f nster profilen 1066 6 6 och de tv h llarna 1016 p f nsterkarmen 1063 med skruvar 1006 6 7 S tt p skyddet 1019 p f n...

Страница 16: ...ellige takdelene Skru takperrene 2055 sammen med takrygg og takrenne 4 7 4 8 Husk og feste skruer i taksperrene til vindu avstivninger og m ne profil Det totale antallet man skal bruke er vist i sirke...

Страница 17: ...ved hjelp av glassholdere 1012 og glassklipps 1011 som i 7 1 7 3 F lg glassplan Sett glass i resten av drivhuset p samme m te Ferdigstillelse Drivhuset kan tettes i hj rner ved hjelp av silikon f lge...

Страница 18: ...a 5002 kuvan 3 10 mukaise sti pultilla vahvistaaksesi rakennetta Lis t n kaksi ylim r ist pulttia kumpaankin pystypalkkiin 3041 ja 3042 4A Elementtien yhdist minen Kiinnit pulteilla molemmat sivut p t...

Страница 19: ...ttaiseksi Katon lasitus aloitetaan harjalta ja kiinnitet n paikalleen lasinkiinnitysjousella 1011 7 2 4 kpl ruutu Seuraava lasiruutu liu utetaan edel lisen ruudun alle ja asennusvaiheessa lasin kannat...

Страница 20: ...20 Mars 0 012 01 1602 6700 8300 9900 11500 A 2544 mm 3166 mm 3788 mm 4410 mm B 2544 mm 2544 mm 2544 mm 2544 mm 30 x 20 mm B A X X 30 mm 30 mm...

Страница 21: ...1 3 1 5 1 6 2022 3095 3095 3032 2093 1A 4 6700 2x 1 2 1 1 1 3 1a 4 2027 1092 3095 3032 2022 2056 8300 2x 1 5 1 6 3095 2028 3032 2023 1092 2056 1B 4 6700 8300 1001 20x 2 24x 2 1002 20x 2 24x 2 1092 2x...

Страница 22: ...3032 2024 2025 1 1 1 2 1 3 1B 4 1 5 1 6 2092 11500 2x 9900 2x 2056 2029 3032 1092 2024 2056 2030 3032 1092 2025 3095 3095 1 2 1 1 1 3 1b 4 1 5 1 6 9900 11500 1001 27x 2 30x 2 1002 27x 2 30x 2 1092 2x...

Страница 23: ...41 1x 3042 1x 3095 2x 3101 1x 2 1 2 2 2 4 2 3 2039 2100 2040 1043 1043 3101 3095 3041 3095 3042 3036 3036 2022 2035 2054 2091 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 5 2 1 2 6 2 2 2 3 2 7 2022 3095 3095 3101 2035 3101...

Страница 24: ...x 3 1 3 8 3 2 3 9 3 3 3 4 3 4 3 6 3 3 3 3 3 5 3 7 3 10 3 11 1043 3075 2046 2096 2096 2039 2040 3036 3036 1347 1347 2094 2100 2091 2048 3041 3042 1043 1347 3076 1002 5002 3 10 3 8 3 2 3 1 3075 2046 134...

Страница 25: ...2x 2x 2x 2x 1092 8x 8x 8x 8x 2043 2x 2x 2x 2x 2050 2051 2052 2053 1x 1x 1x 1x 6060 2x 2x 2x 2x 4 2 4 4 4 5 2043 2050 2051 2052 2053 4 6 4 2 4 1 4 3 3036 2046 2022 2023 2024 2025 4 1 2043 1347 6060 4 6...

Страница 26: ...2033 2033 4 10 1018 1017 4 8 2055 4 9 3057 2055 3 3 3 4 4 5 6700 8300 9900 11500 1001 42x 52x 62x 72x 1002 42x 52x 62x 72x 1017 4x 4x 4x 4x 1018 8x 8x 8x 8x 2033 4x 4x 4x 4x 2055 6x 8x 10x 12x 3057 3...

Страница 27: ...1x 1361 2x 1362 1x 1500 1x 1515 1x 2005 1x 2006 2x 3021 1x 3058 1x 3099 1x 5L 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 1 1014 1003 5 2 1361 1359 1362 1360 1360 5 2 1361 1003 5 2 5 1 5 6 5 8 5 4 1362 1304 1015 100...

Страница 28: ...1x 1361 2x 1362 1x 1500 1x 1515 1x 2001 1x 3021 1x 3058 1x 3098 1x 5 1 1014 1003 5 2 1361 1359 1362 1360 1360 5 2 1361 1003 5 2 5 1 5 6 5 8 5R 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 4 1362 1304 1015 1009 1007...

Страница 29: ...2 1064 1x 2 1065 2x 2 1066 1x 2 1067 1x 2 2016 2x 2 6 3 6 6 6 4 6 7 6 5 6 8 1063 2016 1006 1065 1001 1019 1064 1067 6 1 6 2 Art No mm 6700 8300 9900 11500 3 3679491 600 x 544 2x 2x 2x 2x 2050 2051 20...

Страница 30: ...11 610 x 610 4x 4x 4x 4x 2 3679412 610 x 549 6x 8x 10x 12x 3 3679491 600 x 544 2x 2x 2x 2x 4 3679261 610 x 509 8x 10x 12x 14x 5 3679271 610 x 487 8x 10x 12x 14x 6 3679281 610 x 460 2x 2x 2x 2x 7 36783...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Danmark Tel 45 66 15 10 30 Fax 45 66 15 00 84 www opj dk opj opj dk E P H Schmidt u Co GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund Postfach 170163 44060 Dortmund Deutschland Tel 49 231 941655 0 Fax 49 231...

Отзывы: