background image

14

 PlaceRING

  

Välj en solig plats med mesta möjliga solljus 

på taket. Välj en plats som är skyddad mot 

vind så mycket som möjligt. 

  

 vIktIGt

 

 

Innan monteringen av växthuset påbörjas, bör 

delarna kontrolleras mot detaljförteckningen. 

För att kunna identifiera delarna skall de pac

-

kas upp ur lådan. 
Det är viktigt att de öppnade buntarna inte 

blandas samman.
Om något saknas kontakta din återförsäljare.

muttrar (1002) får ej dras åt för hårt, max 

3Nm

 eRfoRDeRlIGa veRktyG 

 

Skruvmejslar (flat och kryss), 10mm hylsny

-

ckel och fast nyckel, kniv, tumstock, vatten-

pass, skruvdragare och stege.

 uNDeRhåll

 

 

För att hålla växthuset rent skall det då och då 

tvättas med en svag lösning av diskmedel. 

Glaset kan göras rent med något rengörings-

medel som inte skadar aluminiumprofilerna 

eller glasklämmorna. 

 0. GRuND

  

Kontrollera att grunden är i vinkel och vågrät. 

En monteringsfärdig galvaniserad stålsockel 

för alla modeller kan erhållas från återförsäl-

jaren (på utsatta platser bör man borra hål i 

bottenprofilen och sockeln och dra ihop dem 

med bult och mutter). 

Den som vill bygga en tegel- eller betonggrund 

bör följa dimensionerna som anges i avsnitt 0. 
Montera läkt såsom bilden visar och borra 

igenom bottenprofilerna i mitten på varje fack. 

Lämna tillräckligt utrymme för glaset och fäst 

växthuset med 12 x 50 mm skruvar.

alla bilder på växthuset är visade inifrån 

med undantag från de bilder som har  

dubbla ringar runt sig, dessa är visade  

utifrån.

 

 1. SIDoR

 

 

Lägg ut delarna på marken och sätt ihop  

dem löst med bult och mutter enligt ritning  

1A alt 1B. 

Kom ihåg att föra in en extra bult i varje lodrät 

profil (3032) för montering av takstöttor (2056) 

(1.5) samt extra bult i de yttersta lodräta  

profilerna (3032) för montering av strävan 

(3095) (1.2). Fäst hörnplattan (1092) lätt (1.1). 

 2. Gavel utaN DöRR

 

 

Lägg ut delarna enligt ritning 2. och fäst dem 

löst med skruv och mutter. 

För in två extra skruvar i de lodräta profilerna 

(3041) (3042) och (3101) för montering av  

den vågräta profilen (2035) (2.2) och den 

 

tvärgående strävan (3095) (2.6). 

 3. Gavel meD DöRR

 

 

Lägg ut delarna enligt ritning 3. och fäst dem 

löst med  skruv och mutter.

Kom ihåg att föra in 2 extra skruvar i de  

lodräta profilerna (3041) och (3042) för 

 

montering av de vågräta stagen (2089 / 2090 / 

2096) (3.3).

Som förstärkning till profil (2048) monteras 

beslag (5001) & (5002) (3.10). Se till att de 

griper tag i de lodräta karmprofilerna (3041) 

och (3042).

Fäst löst från utsidan 3 bultar och muttrar  

på dörrspårstödet (2048) och för över  

dörrglidskenan (1347) på bulthuvudena. 

 

  4a. moNteRING

 

 

Fäst långsidorna på kortsidorna (4.1) (4.2). 
Fäst hörnplattorna (1092) enligt (4.3). Dessa 

fästes i takfotsprofilen (2027 / 2028 / 2029 / 

 

2030) och ändgavelprofilen (2039 / 2040).

Montera taknocken med hjälp av plattor (1092) 

enligt (4.4)(4.5).
Montera dörrskenans lodräta stöttor (2043)  

på dörrglidskenan (1347) (4.1) och ändgavel-

profilen  med (6060), skruv (1005) och distans 

(1310).(4.3) (4.6).

 4B. taket

 

Montera nu takets glasningsprofiler (2055) på 

taknocken (4.8) och i takfoten (4.7). Kom ihåg 

att föra in extra bult i glasprofilerna (2055) för 

att sedan kunna montera takventilation och 

förstärkningar. Totala antalet är beroende på 

vilken modell ni köpt och detta kan avläsas i 

fig 4B och läses framifrån och bakåt.

Montera takstolarna (3057) som i (4.9) och de 

diagonala strävorna (2033) (4.11) (4.12) (4.13) 

i båda ändar av huset. Skruvarna skall dras åt 

men inte för hårt.
Lyft upp stommen på den iordningsställda 

grunden och fäst den lätt. 
 Kontrollera att huset är rätvinkligt och i våg 

och drag åt bultarna något, inte för hårt. 

(max. 

3Nm)

Fäst skyddsplattorna (1017) och (1018) på 

profilernas ändar enligt (4.10). 

 5R. och 5l. DöRR 

 

 

Ställ ej den monterade dörren på dörrgli-

den! 

Montera de undre dörrgliden (1014) på båda 

ändar av den nedre dörrprofilen 1360, fig (5.1).

Montera resten av dörren enligt ritning 5.

 Montera fast hjulskenan (1362) på den över-

sta dörrprofilen (1359) enligt fig. (5.3). För in 

dörrtätningslisten (3021) i dörrens lodräta 

sidoprofiler (3058) (5.6) och klipp till dem i rätt 

Monteringsanvisning

1.

 lÄS IGeNom moNteRINGSaNvISNINGeN INNaN NI BöRJaR moNteRa vÄXthuSet.

2.  När man hanterar glas eller polykarbonat skall man alltid använda handskar. Vassa kanter kan förorsaka skador. Vassa kanter på eller hörnor på 

aluminiumprofilerna kan också förorsaka skador, använd därför även handskar vid montering av dessa.

3. Produkten ni har köpt är avsedd för uppdrivning av växter och skall enbar användas till detta. Vid användning till annat bortfaller tillverkarens ansvar.
4. Det krävs två personer för att montera detta växthus.
5. Om det skulle visa sig svårt att montera växthuset eller att sätta i glaset eller polykarbonatet, skall råd begäras av växthusets återförsäljare.

 Bruka ej våld.

säkerhetsinstruktioner

SV

012.01.1602

Содержание MARS 11500

Страница 1: ...y instructions EN Mars 6700 8300 9900 11500 DE FR NL Montageanleitung Notice de Montage Montage Instructies DA SV NO FI Montagevejledning Monteringsanvisning Montasjeveiledning Kokoonpano ohjeet 012 0...

Страница 2: ...7 95000 105000 115000 125000 1x 1x 1x 1x 1043 2 3 170 4x 4x 4x 4x 1063 6 635 2x 2x 2x 2x 1064 6 602 2x 2x 2x 2x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity per 6700 8300 9900 11500 1065 6 520 4x 4x 4x 4x 1...

Страница 3: ...x 2089 2090 3 619 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2091 2 3 175 2x 2x 2x 2x 2092 1 3 37 2x 6x 6x 6x 2093 1A 2 56 3x 1x 1x 1x 2094 3 426 1x 1x 1x 1x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity per 6700 8300 9900 115...

Страница 4: ...f the parts on the floor and connect them loosely Include two extra connecting bolts in the vertical bars 3041 and 3042 to connect the cross braces 2 2 and 2 6 In the vertical bar 3101 please include...

Страница 5: ...connect both window fixers 2016 onto the window sill 1063 using screws 1006 6 8 7 Glazing Clear Frosted Glass Please note the already mentioned safety precautions Press the glazing seals 1020 onto the...

Страница 6: ...1 dargestellt lose verschrauben Sie m ssen in Schritt 4 die u eren Schrau ben wieder l sen um Giebelende bzw Giebel seite T r mit den Seitenteilen zu verschrauben 2 Giebelende ohne T r Auch diese Tei...

Страница 7: ...ig sein Das Dachfenster in den First vom Firstende aus einf hren und das Fenster in die vorge sehene Stellung bringen 6 4 6 5 6 6 Die Dachfensterschwelle 1063 entsprechend 6 7 mit den vorhandenen Leer...

Страница 8: ...1 Vous devez l tape 4 desserrer nouveau les boulons ext rieurs pour pouvoir assembler le pignon avec ou sans porte et les c t s 2 PIGNON SANS PORTE Etaler toutes les pi ces sur le sol et les visser sa...

Страница 9: ...la mettre dans la position pr vue 6 4 6 5 6 6 Fixer en serrant bien la traverse inf rieure 1063 6 7 avec les boulons d j couliss s Assembler la poign e de la lucarne 1067 au profil inf rieur de la luc...

Страница 10: ...s 2 ACHTERGEVEL Leg de onderdelen uit op de grond en schroef ze losjes aan elkaar vast Breng 2 extra bouten aan in de profielen 3041 en 3042 en een extra bout in profiel 3101 voor het later monteren v...

Страница 11: ...ken met glas Handschoenen veiligheidsbril en bescher mende kleding Duw het rubberen beglazingsprofiel 1020 op de aluminium profielen 7 3 en snij het op de juiste lengte Op het dak begin met het positi...

Страница 12: ...e profiler 3041 og 3042 se 3 3 4A Samling Fastg r de 2 sider til gavlene 4 1 4 2 Monter samlingsbeslag 1092 som i 4 3 Monter tagryg og topbeslag 1092 som i 4 4 4 5 4B Montage af de forskellige tagdele...

Страница 13: ...us p samme m de Hvis De har k bt et drivhus med polycarbonat i stedet for glas anvendes monteringsvejled ningen der ligger sammen med polycarbonat pladerne F RDIGG RELSE Hvis De nsker at g re Deres dr...

Страница 14: ...Som f rst rkning till profil 2048 monteras beslag 5001 5002 3 10 Se till att de griper tag i de lodr ta karmprofilerna 3041 och 3042 F st l st fr n utsidan 3 bultar och muttrar p d rrsp rst det 2048 o...

Страница 15: ...arna 6 7 Kontrollera att r tt sida kommer upp t F st f nsterhaken 1067 p den nedre f nster profilen 1066 6 6 och de tv h llarna 1016 p f nsterkarmen 1063 med skruvar 1006 6 7 S tt p skyddet 1019 p f n...

Страница 16: ...ellige takdelene Skru takperrene 2055 sammen med takrygg og takrenne 4 7 4 8 Husk og feste skruer i taksperrene til vindu avstivninger og m ne profil Det totale antallet man skal bruke er vist i sirke...

Страница 17: ...ved hjelp av glassholdere 1012 og glassklipps 1011 som i 7 1 7 3 F lg glassplan Sett glass i resten av drivhuset p samme m te Ferdigstillelse Drivhuset kan tettes i hj rner ved hjelp av silikon f lge...

Страница 18: ...a 5002 kuvan 3 10 mukaise sti pultilla vahvistaaksesi rakennetta Lis t n kaksi ylim r ist pulttia kumpaankin pystypalkkiin 3041 ja 3042 4A Elementtien yhdist minen Kiinnit pulteilla molemmat sivut p t...

Страница 19: ...ttaiseksi Katon lasitus aloitetaan harjalta ja kiinnitet n paikalleen lasinkiinnitysjousella 1011 7 2 4 kpl ruutu Seuraava lasiruutu liu utetaan edel lisen ruudun alle ja asennusvaiheessa lasin kannat...

Страница 20: ...20 Mars 0 012 01 1602 6700 8300 9900 11500 A 2544 mm 3166 mm 3788 mm 4410 mm B 2544 mm 2544 mm 2544 mm 2544 mm 30 x 20 mm B A X X 30 mm 30 mm...

Страница 21: ...1 3 1 5 1 6 2022 3095 3095 3032 2093 1A 4 6700 2x 1 2 1 1 1 3 1a 4 2027 1092 3095 3032 2022 2056 8300 2x 1 5 1 6 3095 2028 3032 2023 1092 2056 1B 4 6700 8300 1001 20x 2 24x 2 1002 20x 2 24x 2 1092 2x...

Страница 22: ...3032 2024 2025 1 1 1 2 1 3 1B 4 1 5 1 6 2092 11500 2x 9900 2x 2056 2029 3032 1092 2024 2056 2030 3032 1092 2025 3095 3095 1 2 1 1 1 3 1b 4 1 5 1 6 9900 11500 1001 27x 2 30x 2 1002 27x 2 30x 2 1092 2x...

Страница 23: ...41 1x 3042 1x 3095 2x 3101 1x 2 1 2 2 2 4 2 3 2039 2100 2040 1043 1043 3101 3095 3041 3095 3042 3036 3036 2022 2035 2054 2091 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 5 2 1 2 6 2 2 2 3 2 7 2022 3095 3095 3101 2035 3101...

Страница 24: ...x 3 1 3 8 3 2 3 9 3 3 3 4 3 4 3 6 3 3 3 3 3 5 3 7 3 10 3 11 1043 3075 2046 2096 2096 2039 2040 3036 3036 1347 1347 2094 2100 2091 2048 3041 3042 1043 1347 3076 1002 5002 3 10 3 8 3 2 3 1 3075 2046 134...

Страница 25: ...2x 2x 2x 2x 1092 8x 8x 8x 8x 2043 2x 2x 2x 2x 2050 2051 2052 2053 1x 1x 1x 1x 6060 2x 2x 2x 2x 4 2 4 4 4 5 2043 2050 2051 2052 2053 4 6 4 2 4 1 4 3 3036 2046 2022 2023 2024 2025 4 1 2043 1347 6060 4 6...

Страница 26: ...2033 2033 4 10 1018 1017 4 8 2055 4 9 3057 2055 3 3 3 4 4 5 6700 8300 9900 11500 1001 42x 52x 62x 72x 1002 42x 52x 62x 72x 1017 4x 4x 4x 4x 1018 8x 8x 8x 8x 2033 4x 4x 4x 4x 2055 6x 8x 10x 12x 3057 3...

Страница 27: ...1x 1361 2x 1362 1x 1500 1x 1515 1x 2005 1x 2006 2x 3021 1x 3058 1x 3099 1x 5L 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 1 1014 1003 5 2 1361 1359 1362 1360 1360 5 2 1361 1003 5 2 5 1 5 6 5 8 5 4 1362 1304 1015 100...

Страница 28: ...1x 1361 2x 1362 1x 1500 1x 1515 1x 2001 1x 3021 1x 3058 1x 3098 1x 5 1 1014 1003 5 2 1361 1359 1362 1360 1360 5 2 1361 1003 5 2 5 1 5 6 5 8 5R 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 4 1362 1304 1015 1009 1007...

Страница 29: ...2 1064 1x 2 1065 2x 2 1066 1x 2 1067 1x 2 2016 2x 2 6 3 6 6 6 4 6 7 6 5 6 8 1063 2016 1006 1065 1001 1019 1064 1067 6 1 6 2 Art No mm 6700 8300 9900 11500 3 3679491 600 x 544 2x 2x 2x 2x 2050 2051 20...

Страница 30: ...11 610 x 610 4x 4x 4x 4x 2 3679412 610 x 549 6x 8x 10x 12x 3 3679491 600 x 544 2x 2x 2x 2x 4 3679261 610 x 509 8x 10x 12x 14x 5 3679271 610 x 487 8x 10x 12x 14x 6 3679281 610 x 460 2x 2x 2x 2x 7 36783...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Danmark Tel 45 66 15 10 30 Fax 45 66 15 00 84 www opj dk opj opj dk E P H Schmidt u Co GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund Postfach 170163 44060 Dortmund Deutschland Tel 49 231 941655 0 Fax 49 231...

Отзывы: